Жөндөө мүмкүнчүлүгү

Тилди тандаңыз

Кошумча менюну көрсөтүү

Мазмунун тизмесин көрсөтүү

Мазмунун көрсөтүү

Жахабанын Күбөлөрү

кыргыз

Онлайн Ыйык Китеп

ЫЙЫК КИТЕПТИН «ЖАҢЫ ДҮЙНӨ КОТОРМОСУ»

Чыгуу 29:1—46

29  Мага дин кызматчы болуп кызмат кылышы үчүн, аларды мындайча ыйыкта: бир букачар, кемтиги жок+ эки кочкор ал+,  ошондой эле ачыткы кошулбаган нан, май кошулган ортосу оюк токоч, үстүнө май сыйпалган калама жаса+. Алар эң жакшы буудай унунан ачыткы кошулбай жасалсын.  Анан аларды бир себетке салып алып кел+, алар менен кошо букачарды, эки кочкорду да алып кел.  Арун менен анын уулдарын жыйын чатырынын кире беришине алып келип+, жуунууну буйрук кыл+.  Анан кийимдерди+ алып, Арунга узун көйнөктү, эфоддун ичинен кийилчү жеңи жок көйнөктү, эфодду кийгизип, төш жапкычты так да, эфоддун курун байлап кой+.  Башына чалма кийгизип, ага арналуунун ыйык белгисин так+.  Ыйык майды* алып+, башына куюп, аны майла+.  Анан анын уулдарын алып келип, аларга узун көйнөктөрдү кийгиз+.  Арун менен анын уулдарынын белин кур менен байлап, баш кийим кийгиз. Дин кызматчылык аларга таандык болот. Бул — түбөлүккө сакташ керек болгон көрсөтмө+. Ошентип, Арун менен анын уулдарына бийлик бер*+. 10  Букачарды жыйын чатырынын алдына алып кел. Арун менен уулдары анын башына колдорун коюшсун+. 11  Аны Жахабанын алдында, жыйын чатырынын кире беришинде сой+. 12  Букачардын канынан алып+, манжаң менен курмандык жайынын мүйүздөрүнө сыйпа+, калган канды курмандык жайынын түбүнө төк+. 13  Ич майынын баарын+, ошондой эле боорундагы майын+, эки бөйрөгүн, бөйрөк майын курмандык жайынын үстүнө коюп өрттө+. 14  Ал эми этин, терисин кан-жини менен кошо конуштун сыртына алып барып өрттө+. Бул — күнөө курмандыгы. 15  Анан кочкорлордун бирин алып кел+. Арун менен уулдары анын башына колдорун коюшсун+. 16  Аны союп, канынан ал да, курмандык жайына тегерете чачыратып чык+. 17  Кочкордун этин бөлүп, ичеги-карынын+, шыйрактарын жууп, бутунан башына чейин бөлүктөрдү бири-биринин тушуна кой. 18  Анан кочкорду бүт бойдон курмандык жайынын үстүнө коюп өрттө. Бул — Жахабага арналган бүтүндөй өрттөлүүчү+, жыты жагымдуу курмандык+. Бул — Жахабага арналган өрттөлүүчү тартуу. 19  Анан экинчи кочкорду алып кел. Арун менен уулдары анын башына колдорун коюшсун+. 20  Аны союп, канынан ал да, Арун менен уулдарынын оң кулагынын көнчөгүнө, оң колунун бармагы менен оң бутунун бармагына сүйкө+ жана курмандык жайына тегерете чачыратып чык. 21  Курмандык жайынын үстүндөгү кандан, ыйык майдан алып+, Арунга, анын кийимине, ошондой эле анын уулдарына, алардын кийимдерине чачырат. Ошондо алардын өзүлөрү да, кийимдери да ыйык болот+. 22  Кочкордун майын, куйрук майын+, ич майын, боорундагы майын, эки бөйрөгүн, бөйрөк майын, оң санын шыйрагы менен ал+, анткени ал — дин кызматчылыкка дайындоо үчүн курмандыкка чалынган кочкор+. 23  Ошондой эле Жахабанын алдындагы ачыткы кошулбай жасалган нандар салынган себеттен тегерек нан, май кошулган ортосу оюк токоч, калама ал+. 24  Анан алардын баарын Арун менен анын уулдарынын колуна коюп+, Жахабанын алдында чайпалтуу курмандыгы* катары ары-бери чайпа+. 25  Андан кийин алардын колунан алып, бүтүндөй өрттөлүүчү курмандык менен бирге Жахабага жагымдуу жыт катары курмандык жайынын үстүнө коюп өрттө+. Бул — Жахабага арналган өрттөлүүчү тартуу+. 26  Арунду дин кызматчылыкка дайындоо үчүн курмандыкка чалынган кочкордун төшүн алып+, аны Жахабанын алдында чайпалтуу курмандыгы катары ары-бери чайпа. Ал сенин үлүшүң болот. 27  Арун менен анын уулдарын дин кызматчылыкка дайындоо үчүн курмандыкка чалынган кочкордун+ ары-бери чайпалтылган жана ыйык үлүш катары берилген сан-шыйрагын, чайпалтуу курмандыгы катары алынып келген төшүн+ ыйыкта. 28  Ысрайыл уулдары түбөлүккө сакташы керек болгон көрсөтмөгө ылайык, ал Арун менен анын уулдарына таандык, анткени ал — ыйык үлүш+. Ал Ысрайыл уулдары алып келчү ыйык үлүш болот. Алар алып келген тынчтык курмандыктарынын+ ичинен ал Жахабага арналган ыйык үлүш болот. 29  Арундун ыйык кийимин+ уулдарына кийгизип, аларды майлап+, аларга бийлик бериш үчүн+, анын көзү өткөндөн кийин, ал кийими уулдарына калат+. 30  Анын ордуна дин кызматчылыкка дайындалып, ыйык жерде кызмат кылуу үчүн жыйын чатырына кире турган уулу аны жети күн+ кийип жүрөт. 31  Дин кызматчылыкка дайындоо үчүн курмандыкка чалына турган кочкордун этин ыйык жерде бышыр+. 32  Арун менен уулдары ал кочкордун этин, себеттеги нанды жыйын чатырынын кире беришинде жешсин+. 33  Алар өздөрүн ыйыктай турган, аларды бийликке ээ кылуу үчүн күнөөлөрүнөн арылта турган* ошол курмандыктарды жешсин+. Ал ыйык болгондуктан, аны башка эч ким жебеши керек+. 34  Эгер курмандыкка чалынган кочкордун этинен, нандан эртең мененкиге калып калса, аларды өрттөп ташта+. Аларды жегенге болбойт, анткени алар ыйык. 35  Арунга, анын уулдарына мен буйругандын баарын кыл+. Аларды бийликке ээ кылуу үчүн сага жети күн керек болот+. 36  Күнөөдөн арылышы үчүн+, күн сайын күнөө курмандыгына бука чал. Ошондой эле курмандык жайы үчүн курмандык чалып, аны күнөөдөн арылт жана аны ыйыктоо үчүн майла+. 37  Курмандык жайын күнөөдөн арылтуу үчүн сага жети күн керек болот. Ал эң ыйык курмандык жайы болушу үчүн+, аны ыйыкта+. Курмандык жайына тийгендердин баары ыйык болушу керек+. 38  Курмандык жайынын үстүндө чалыш үчүн күн сайын+ бир жашар эки эркек козу алып кел. 39  Алардын бирин эртең менен+, ал эми экинчисин кечинде, караңгы киргенге чейин*+ курмандыкка чал. 40  Биринчи эркек козуга кошуп эң жакшы ундан эйфанын ондон бир бөлүгүн алып кел+, ал ун бир литр зайтун майына аралаштырылган болсун. Ошондой эле ага кошуп суюк тартуу+ катары бир литр шарап алып кел. 41  Экинчи эркек козуну кечинде, караңгы киргенге чейин курмандыкка чал. Аны эртең мененкидей нан курмандыгы+, суюк тартуу менен бирге Жахабага арналган бүтүндөй өрттөлүүчү, жыты жагымдуу курмандык катары чал. 42  Бул — силер да, укум-тукумуңар да Жахабанын алдында дайыма чалышыңар керек болгон+ бүтүндөй өрттөлүүчү курмандык. Аны жыйын чатырынын кире беришинде, мен силерге көрүнүп, силерге сүйлөй турган жерде, чалгыла+. 43  Ал жерде мен Ысрайыл уулдарына көрүнүп турам, менин даңкымдан улам ал жер ыйыкталат+. 44  Мен жыйын чатырын, курмандык жайын ыйыктайм, ошондой эле мага дин кызматчы болуп кызмат кылышы үчүн Арун менен анын уулдарын ыйыктайм+. 45  Ысрайыл уулдарынын арасында жашап, алардын Кудайы болом+. 46  Ысрайыл уулдары менин алардын Кудайы экенимди, алардын арасында жашаш үчүн аларды Мисир жеринен алып чыккан Жахаба экенимди, билишет+. Мен Жахабамын, алардын Кудайымын+.

Шилтемелер

Чг 25:6нын шилт-н кара.
Чг 28:41дин шилт-н кара.
1896-беттеги «Сөздүктү» кара.
1896-беттеги «Сөздүктү» кара.
Сөзмө-сөз: «эки кечтин ортосунда».