Жөндөө мүмкүнчүлүгү

Тилди тандаңыз

Кошумча менюну көрсөтүү

Мазмунун тизмесин көрсөтүү

Мазмунун көрсөтүү

Жахабанын Күбөлөрү

кыргыз

Онлайн Ыйык Китеп

ЫЙЫК КИТЕПТИН «ЖАҢЫ ДҮЙНӨ КОТОРМОСУ»

Мыйзам 15:1—23

15  Ар бир жетинчи жылдын аягында карызды кечүүнү жарыяла.  Карызды кечүү мындайча жарыяланат+: аласасы бар адам ага бересеси бар адамдын карызын кече турганын айтат. Ал бересеси бар кишиден же бир тууганынан карызды төлөп беришин талап кылбашы керек+, анткени Жахаба үчүн карызды кечүү жарыяланышы керек+.  Бөтөн жерликтен+ карызыңды төлөп беришин талап кылсаң болот, ал эми бир тууганыңдын карызын, ал канча карыз болбосун, кечип кой.  Араңарда жакырлар болбошу керек, анткени Жахаба Кудайыңар энчиңерге берип жаткан жерде+ Жахаба сага батасын берет+.  Бирок Жахаба Кудайың батасын бериши үчүн, сен анын тилин алып, мен бүгүн буйрук кылган осуяттардын баарын кылдаттык менен аткарышың керек+.  Жахаба Кудайың, өзү убада кылгандай, сага батасын берет. Сен башка элдерге карыз бересиң+, өзүң болсо карыз албайсың, көптөгөн элдерге үстөмдүк кыласың, алар болсо сага үстөмдүк кыла алышпайт+.  Эгер Жахаба Кудайың сага берген жердеги шаарлардын биринде жашаган бир тууганың жакырланып кетсе, жүрөгүңдү катуулантпа, жакырланып кеткен ал бир тууганыңа сараңдык кылба*+.  Ага марттык көрсөтүп+, карызга эмне сураса, ошону бер, канча сураса, ошончо бер.  Сак бол, жүрөгүңдө+: „Жетинчи жыл, карызды кечүү жылы жакындап келатат“+,— деген жаман ой пайда болуп, жакырланып кеткен бир тууганыңа сараңданып* эч нерсе бербей койбо+. Болбосо ал сенин үстүңөн Жахабага арызданат+, ошондо күнөөлүү болуп каласың+. 10  Ага карыз бер+. Карыз берип жатканда ичиң ачышпасын. Ошондо Жахаба Кудайың кылган иш-аракеттериңдин баарына батасын берет+. 11  Анткени сен бараткан жерде жакырлар болбой койбойт+. Ошондуктан мен сага: „Жашаган жериңдеги жакыр, бечара бир тууганыңа марттык көрсөт*+,— деп буйрук кылып жатам. 12  Эгер бир тууганыңды, еврей эркекти же аялды, сатып алган болсоң+ жана ал сага алты жыл кызмат кылып берген болсо, жетинчи жылы аны эркиндикке чыгар+. 13  Аны эркиндикке чыгарганда куру кол кетирбе+. 14  Ага малыңдан, кырманыңдан, май сыккычыңдан алынган майдан, жүзүм сыккычыңдан алынган шараптан бер. Жахаба Кудайың сага батасын бергендиктен, сен да бир тууганыңа бер+. 15  Мисир жеринде кул болгонуңду, Жахаба Кудайыңдын сени кун төлөп сатып алганын эсиңден чыгарба+. Ошондуктан бүгүн сага ушуларды буйрук кылып жатам. 16  Эгер кулуң сени да, үйүңдөгүлөрүңдү да жакшы көргөндүктөн, сеникинде жашаган ага жаккандыктан: „Мен сеникинен кетпейм“,— десе+, 17  анда аны эшиктин же кашектин жанына тургузуп, кулагын шибеге менен тешип кой+. Күңүңдү да ошент. 18  Аны эркиндикке чыгаруу сен үчүн кыйын болбосун+, анткени ал сага алты жыл ичинде жалданма жумушчуга караганда эки эсе көп акы алгыдай кызмат кылды+ жана Жахаба Кудайың сенин бардык иштериңе батасын берип келди+. 19  Бодо малың менен майда малыңдын биринчи төлүн, эркегин, Жахаба Кудайыңа арнап ыйыкта+. Өгүзүңдүн биринчи төлүн иштетпе, майда малыңдын биринчи төлүнүн жүнүн кыркпа+. 20  Аларды Жахаба тандаган жерде+ жыл сайын үйүңдөгүлөрүң менен бирге Жахаба Кудайыңдын алдында союп же. 21  Эгер ал аксак же сокур болсо же дагы башка кемтиги бар болсо, аны Жахаба Кудайыңа курмандыкка чалба+. 22  Аны өз шаарыңда же. Анын этин, жейрен менен бугунун этиндей эле+, таза киши да, таза эмес киши да жесе болот+. 23  Канын гана жебе+. Аны жерге суу төккөндөй төгүп сал+.

Шилтемелер

Сөзмө-сөз: «колуңду жумба».
Сөзмө-сөз: «көзүңдү сараң кылып».
Сөзмө-сөз: «колуңду ач».