Жөндөө мүмкүнчүлүгү

Тилди тандаңыз

Кошумча менюну көрсөтүү

Мазмунун тизмесин көрсөтүү

Мазмунун көрсөтүү

Жахабанын Күбөлөрү

кыргыз

Онлайн Ыйык Китеп

ЫЙЫК КИТЕПТИН «ЖАҢЫ ДҮЙНӨ КОТОРМОСУ»

Жеремиянын ыйы 1:1—22

א [Алеф] 1  Атаганат, бир кездерде көп эл жашаган шаар+ эми минтип жалгызсырап отурат!+ Элдер арасындагы калың калктуу шаар+ жесирге айланды!+ Дубандарды башкарып турган канайым оор жумушка салынды!+ ב [Бет]  Ал түнү бою шолоктоп ыйлап+, көзүнүн жашын көлдөтүп жатат+. Сүйгөндөрүнүн ичинен аны сооротор эч ким чыккан жок+. Аны досторунун баары сатып кетти+, душманы болуп калды+. ג [Гимел]  Жүйүт кыйынчылыктан, оор жумуштан улам+ туткунга кетти+. Башка элдердин арасында жашаганга аргасыз болду+, бейпил жай тапкан жок. Артынан сая түшкөндөр аны кыйналып жаткан кезинде кууп жетишти+. ד [Далет]  Майрамга эч ким келбегендиктен, Сиондун жолдору кайгырып жатат+. Анын дарбазаларынын алды бош калды+, дин кызматчылары үшкүрүнүп жатышат+. Кыздары күйүт тартып, өзү да муңканып турат+. ה [Хе]  Аны душмандары башкарып алды+; кастары бейкапар жүрүшөт+. Анткени Жахаба аны көп сандаган күнөөлөрү үчүн кайгыга салды+. Балдарын душмандары алдына салып айдап кетти+. ו [Вав]  Сион кызынын көркү кетти+. Анын төрөлөрү жайыты жок бугулардай болуп калды+, Алар алдан тайып, артынан сая түшкөндүн алдында айдалып баратышат+. ז [Зайин]  Башына мүшкүл түшүп, эли үй-жайынан ажыраганда, Иерусалим байыртан баалаган нерселерин эстеди+. Эли душмандын колуна түшүп, жардам берер эч кимиси калбай калганда+, Аны душмандары көрдү, таш-талканы чыкканына күлдү+. ח [Хет]  Иерусалим күнөөгө батты+, ошон үчүн жийиркеничке айланды+, Өзүн урматтагандардын баарына жек көрүндү болуп калды+, анткени алар анын жылаңачтыгын көрүштү+. Ал өзү да үшкүрүнүп+, жүзүн буруп жатат. ט [Тет]  Анын этеги булганган+; ал келечегин ойлогон эмес+. Ал аябай басынтылды, сооротор эч кимиси жок+. Оо, Жахаба, менин кыйналганыма назар сал+, анткени душманым кыйынсынып жатат+. י [Йод] 10  Душман анын баалуу нерселеринин баарына кол салды+. Ал ыйык жайына элдердин кирип келгенин көрдү+. Cен аларга жыйналышыңа кирүүгө тыюу салган элең. כ [Каф] 11  Анын бүт эли үшкүрүнүп, нан издеп жүрөт+. Жанын багыш үчүн баалуу буюмдарын тамакка алмаштырып жүрөт+. Оо, Жахаба, менин басынтылганыма көңүл бура көр+. ל [Ламед] 12  Жолдон өтүп бараткандар, баарыңардын эч нерсе менен ишиңер жокпу? Карагыла, көргүлө+. Деги менин жараатымдай, меникиндей оор жараат барбы?+ Каары кайнаган күнү+ Жахаба ошол жараат менен кайгымды көбөйттү. מ [Мем] 13  Ал сөөктөрүмө жогорудан от жиберип+, ар бирин баш ийдирди, Бутума тор жайды+, мени артка чегинтти. Аңгыратып ээн калтырды. Мен эртеден кечке ооруп жатам+. נ [Нун] 14  Ал кылган кылмыштарымды байкап жүрдү+. Аларды колу менен чыйратып, Мойнума артты+. Мен алдан тайдым. Жахаба мени күчүм жетпей турган кишилердин колуна салып берди+. ס [Самех] 15  Жахаба эр-азаматтарымдын баарын туш тарапка чачыратты+. Уландарымды кырыш үчүн мага каршы жыйын чогултту+. Жахаба Жүйүт кызынын+ жүзүм сыккычында жүзүм тебеледи+. ע [Айин] 16  Ошон үчүн ыйлап жатам+. Көзүмдүн жашы көл болду+. Жанымды сергите турган сооротуучу менден алыстады. Уулдарым кырылды+. Душманым болсо кыйынсынып жатат+. פ [Пе] 17  Сион колун сунуп жатат+. Бирок аны сооротор эч ким жок+. Жахаба Жакыптын айланасындагыларга аны менен касташууну буйрук кылды+. Иерусалим алардын арасында жийиркеничке айланды+. צ [Цаде] 18  Жахаба адил+. Мен болсо анын айткандарына каршы чыккам+. Бардык элдер, уккула, жараатымды көргүлө. Менин улан-кыздарым туткунга айдалып кетти+. ק [Коф] 19  Мени жанындай жакшы көргөндөрдү жардамга чакырдым+. Бирок алар мени сызга отургузуп кетишти. Шаарда жанын кубаттандырыш үчүн тамак издеп жүрүп+ Дин кызматчыларым менен аксакалдарым өлдү+. ר [Реш] 20  Жахаба, көз кырыңды сал: мен катуу кыйналып, ичим өрттөнүп жатат+. Ашынган козголоңчулдугуман улам+ жүрөгүм эңшерилди+. Эшикте балдар кылычтан кырылып+, үйдө да кишилер өлүп жатат+. ש [Шин] 21  Менин үшкүрүнүп жатканымды+ эл укту. Сооротор эч кимим жок+. Душмандарымдын баары кырсыкка кабылганымды угушту+. Ал кырсыкты сен жибергендиктен, алар сүйүнүп жатышат+. Бирок сен жарыялаган күнүңдү алып келесиң+, ошондо алар да мендей болушат+. ת [Тав] 22  Алардын кыянаттыктарынын баары көз алдыңан кетпесин. Аларды аяба+. Мени бардык кылмыштарым үчүн аябаганыңдай эле+, аларды да аяба. Үшкүрүгүм басылбай+, жүрөгүм ооруп жатат+. א [Алеф]

Шилтемелер