Жөндөө мүмкүнчүлүгү

Тилди тандаңыз

Кошумча менюну көрсөтүү

Мазмунун тизмесин көрсөтүү

Мазмунун көрсөтүү

Жахабанын Күбөлөрү

кыргыз

Онлайн Ыйык Китеп

ЫЙЫК КИТЕПТИН «ЖАҢЫ ДҮЙНӨ КОТОРМОСУ»

Даниел 12:1—13

12  Ошол убакта Микеил+, элиңдин уулдары үчүн+ турган+ улуу төрө+, чыгат да, эл пайда болгондон тартып ошол убакка чейин болуп көрбөгөн оор мезгил келет+. Ошол убакта сенин элиң, китепке жазылгандардын баары+ куткарылат+.  Топуракта уктап жаткандардын көбү ойгонот+, кээ бирлери түбөлүк жашаш үчүн+, кээ бирлери маскара болуп, түбөлүккө жийиркенич менен эскерилиш үчүн ойгонушат+.  Түшүнүккө ээ болгондор асман мейкиндигиндей жаркырашат+, көптөрдү адилдиктин жолуна салгандар+ кылымдар бою, түбөлүккө жылдыздардай жаркырашат.  Сен болсо, оо, Даниел, акыркы убакка чейин+ бул сөздөрдү жашыруун сырдай сакта+, китепке мөөр басып кой. Көптөр изилдеп*, чыныгы билим көбөйөт»+.  Ошондо мен, Даниел, дагы эки периштени көрдүм+. Бири суунун берки өйүзүндө, экинчиси аркы өйүзүндө туруптур+.  Алардын бири суунун үстүндө турган зыгыр кийимчен кишиден+: «Ушул укмуштуу окуялардын акырына чейин дагы канча бар?»+ — деп сурады.  Ошондо мен суунун үстүндө турган зыгыр кийимчен кишинин үнүн уктум. Ал оң колу менен сол колун асманга көтөрүп, Түбөлүк Жашаганды+ оозанып ант берип+: «Белгиленген убак, белгиленген убактар жана жарым убак өтөт+. Ыйык элдин күчү кыйратылып бүтөр замат+, ушунун баары аяктайт»,— деди.  Мен уктум, бирок түшүнгөн жокмун+. Ошондуктан: «Мырзам, ушунун баары эмне менен аяктайт?» — дедим+.  Ал мындай деди: «Бар, Даниел, анткени акыркы убакка чейин бул сөздөр жашыруун сырдай сакталат, аларга мөөр басылат+. 10  Көптөр тазаланат+, агартылат+, эритилет+. Ыймансыздар болсо ыймансыз иштерди кылышат+, бул сөздөрдү алардын эч кимиси түшүнбөйт+, ал эми акылдуулар түшүнөт+. 11  Күнүгө чалынуучу курмандык+ токтотулуп+, бүлүндүрүүчү жийиркенич коюлгандан кийин+ 1290 күн өтөт. 12  Чыдамдуулук менен күтүп, 1335 күндүн акырына жеткен адам бактылуу!+ 13  Сен болсо акырына чейин бекем бол+. Сен эс аласың+, ал эми күндөрдүн акырында үлүшүңдү алыш үчүн кайра турасың»+.

Шилтемелер

Сөзмө-сөз: «ары-бери басып».