Мазмунун көрсөтүү

Кошумча менюну көрсөтүү

Мазмунун тизмесин көрсөтүү

Жахабанын Күбөлөрү

кыргыз

Онлайн Ыйык Китеп | ЫЙЫК КИТЕПТИН «ЖАҢЫ ДҮЙНӨ КОТОРМОСУ»

Башталыш 21:1—34

21  Жахаба, өзү айткандай, Саарага назарын салды. Жахаба ага байланыштуу берген убадасын аткарды+.  Сааранын боюна бүтүп+, улгайып калган Ыбрайымга Кудай убада кылган убакта уул төрөп берди+.  Ыбрайым Саара төрөп берген уулунун атын Ыскак койду+.  Ал уулун, төрөлгөнүнө сегиз күн болгондо, Кудай буйрук кылгандай, сүннөткө отургузду+.  Уулу Ыскак төрөлгөндө, Ыбрайым 100 жашта эле.  Ошондо Саара: «Кудай мага кубаныч берди. Бул жөнүндө уккандардын баары мени менен кошо кубанат*»+,— деди.  Анан: «„Саара бала эмизет“,— деп Ыбрайымга ким айтат эле? Бирок мен ага карыган кезинде уул төрөп бердим»,— деди.  Бала чоңоюп, эмчектен чыкты+. Ыскак эмчектен чыккан күнү Ыбрайым чоң той берди.  Саара мисирлик Ажардын+ Ыбрайымга төрөп берген уулунун Ыскакты шылдыңдап+ жатканын байкап, 10  Ыбрайымга: «Бул күң аялды уулу менен кошо кууп чык, анткени күң аялдын уулу менин уулум Ыскак менен бирге мурасчы болбойт!»+ — деди. 11  Уулу жөнүндө айтылган бул сөздөргө Ыбрайым абдан капаланды+. 12  Ошондо Кудай ага: «Сааранын балаң менен күңүң жөнүндө айткан сөздөрүнө капаланба. Анын айтканын ук, анткени сага убада кылынган тукум Ыскактан чыгат+. 13  Бирок күңүңдүн+ уулунан да эл жаратам, анткени ал — сенин тукумуң»+,— деди. 14  Ыбрайым эртең менен эрте+ турду да, суу куюлган чанач, нан алып, Ажардын ийнине артып, баласы экөөнү жөнөтүп жиберди+. Ажар кетип баратып Беир-Шебадагы+ ээн талаада адашып калды. 15  Чаначтагы суу түгөнгөндө+, ал баласын бир бадалдын түбүнө калтырып+: 16  «Баланын өлгөнүн көргүм келбейт»+ — деп, жебе жеткидей алысыраак жерге барып отурду да, боздоп ыйлай баштады+. 17  Кудай баланын үнүн уккандыктан+, асмандан Кудайдын периштеси Ажарга+: «Ажар, эмнеге ыйлап жатасың? Коркпо, Кудай баланын үнүн жаткан жеринен укту. 18  Тур да, баланы ордунан тургузуп, аны бекем карма, анткени мен андан улуу эл чыгарам»+,— деди. 19  Анан Кудай Ажардын көзүн ачты. Ошондо ал суусу бар кудукту көрдү+. Анан чаначка суу толтуруп келип, балага ичирди. 20  Кудай бала менен болду+. Ал чоңоюп, ээн талаада жашап, жаачы болду+. 21  Ал Парандагы ээн талаада+ жашады. Энеси ага Мисир жеринен аял алып берди. 22  Ошол убакта Абымелек Пихол деген аскер башчысы менен келип, Ыбрайымга: «Эмне иш кылба, Кудай дайыма сени менен+. 23  Ошондуктан мага да, уулдарыма да, алардын уулдарына да чыккынчылык кылбай турганыңды+ жана сага кандай мээримдүүлүк* көрсөтсөм+, сен да мага жана өзүң келгин катары жашап жаткан+ бул жердин тургундарына ошондой мээримдүүлүк көрсөтөрүңдү айтып ант бер»+,— деди. 24  Ал: «Ант берем»+,— деди. 25  Ыбрайым Абымелекке анын кулдары тартып алган кудук жөнүндө айтып, нааразы болгондо+, 26  ал: «Муну ким кылганын билбейм. Мен бул тууралуу ушуга чейин эч нерсе уккан эмесмин, өзүң да эч нерсе айткан эмессиң»+,— деди. 27  Ошондо Ыбрайым ага кой, бодо мал берип+, экөө келишим түзүштү+. 28  Ыбрайым малдын арасынан жети ургаачы козуну өзүнчө бөлүп койгондо, 29  Абымелек: «Бул жети ургаачы козуну эмнеге өзүнчө бөлүп койдуң?» — деп сурады. 30  Ыбрайым: «Бул кудукту мен казганыма күбөлүк+ катары ушул жети козуну ал»,— деди. 31  Ал ошол жерди Беир-Шеба деп атады+, анткени ошол жерде экөө тең ант беришти. 32  Алар Беир-Шебада келишим түзүшкөндөн+ кийин, Абымелек аскер башчысы Пихол менен Пелишти+ жерине кайтты. 33  Андан кийин Ыбрайым Беир-Шебага балгын* дарагын отургузуп, ошол жерде түбөлүктүү Кудай+ Жахабанын ысмын даңктады+. 34  Ыбрайым пелиштиликтердин жеринде келгин болуп көп убакыт жашады+.

Шилтемелер

Бул жерде «кубаныч», «кубануу» деп которулган еврей сөздөрү сөзмө-сөз «күлкү», «күлүү» дегенди билдирет.
Же: «туруктуу сүйүү».
Бул дарак абдан кургак жерлерде да өсөт.