웹 접근성 설정

Search

언어 선택

하위 메뉴 바로 가기

목차 바로 가기

내용 바로 가기

여호와의 증인

한국어

온라인 성경

신세계역 성경 (2014년 개정판)

예레미야 32:1-44

전체 개요

  • 예레미야가 밭을 사다 (1-15)

  • 예레미야의 기도 (16-25)

  • 여호와의 대답 (26-44)

32  유다 왕 시드기야 제10년, 곧 느부갓네살* 제18년에 여호와께서 예레미야에게 내리신 말씀이다.+  그때에 바빌론 왕의 군대가 예루살렘을 포위하고 있었고, 예언자 예레미야는 유다 왕의 집*에 있는 ‘경비대 뜰’에+ 갇혀 있었다.  유다 왕 시드기야가 이렇게 말하면서 그를 가두었던 것이다.+ “어찌하여 그대는 이렇게 예언하는 것이오? ‘여호와가 이렇게 말한다. “내가 이 도시를 바빌론 왕의 손에 넘겨주리니, 그가 이 도시를 함락시킬 것이다.+  유다 왕 시드기야도 칼데아 사람들의 손에서 벗어나지 못할 것이다. 그가 반드시 바빌론 왕의 손에 넘겨져서, 그와 얼굴을 마주하여 말하고 눈을 마주하여 보게 될 것이다.”+  “그가 시드기야를 바빌론으로 끌고 가리니, 시드기야는 내가 그에게 주의를 돌릴 때까지 그곳에 있을 것이다.” 여호와의 말이다. “너희가 칼데아 사람들과 계속 싸워도 소용없을 것이다.”’”+  예레미야가 말했다. “여호와의 말씀이 나에게 임했다.  ‘너의 삼촌* 살룸의 아들 하나멜이 너에게 와서 말할 것이다. “아나돗에+ 있는 내 밭을 사라. 그 밭을 도로 살 우선권이 너에게 있기 때문이다.”’”+  여호와의 말씀대로 삼촌의 아들 하나멜이 ‘경비대 뜰’ 안으로 나를 찾아와서 말했다. “부디 베냐민 땅 아나돗에 있는 내 밭을 사라. 그 밭을 소유할 권리와 도로 살 권리가 너에게 있다. 그러니 그 밭을 사라.” 그때에 나는 여호와의 말씀이 이루어지고 있음을 깨달았다.  그래서 나는 삼촌의 아들 하나멜에게서 아나돗에 있는 밭을 사고, 그 값으로 은 17세겔*을 달아 주었다.+ 10  나는 증서를 작성하고+ 봉인한 다음 증인들을 세우고+ 돈을 저울에 달아 주었다. 11  그리고 계명과 법적 요구 조건에 따라 봉인한 매매 증서와 봉인하지 않은 증서를 받았다. 12  그런 다음 삼촌의 아들 하나멜과 매매 증서에 서명한 증인들이 보는 앞에서 그리고 ‘경비대 뜰’에+ 앉아 있던 모든 유대인이 보는 앞에서 그 매매 증서를 마세야의 아들 네리야의+ 아들인 바룩에게+ 주었다. 13  나는 그들이 보는 앞에서 바룩에게 명령했다. 14  “만군의 여호와, 이스라엘의 하느님께서 이렇게 말씀하십니다. ‘너는 이 증서들, 곧 봉인한 매매 증서와 봉인하지 않은 증서를 받아서, 옹기그릇에 담아 오래도록 보관하여라.’ 15  만군의 여호와, 이스라엘의 하느님께서 ‘사람들이 다시 이 땅에서 집과 밭과 포도원을 사게 될 것이다’라고 말씀하십니다.”+ 16  나는 매매 증서를 네리야의 아들 바룩에게 주고 나서 여호와께 이렇게 기도했다. 17  “아, 주권자인 주 여호와여! 보십시오! 주께서는 큰 능력과 편 팔로 하늘과 땅을 만드셨습니다.+ 주께는 너무 어려워서 못 하실 일이 없습니다. 18  주께서는 수많은 사람들*에게 충성스러운 사랑을 나타내시지만 조상의 잘못을 그 뒤를 잇는 자손에게* 갚으시는 분,+ 참하느님, 위대하고 위력 있는 분, 그 이름이 만군의 여호와이신 분입니다. 19  주께서는 뜻*이 크고 하시는 일에 위력이 있으며,+ 사람들의 모든 길을 지켜보시고+ 각자에게 그 길과 행위에 따라 갚아 주시는 분입니다.+ 20  주께서는 이집트 땅에서 오늘날까지도 알려져 있는 표징과 기적을 행하셨고, 그리하여 이스라엘에서 그리고 모든 사람들 가운데서 오늘과 같이 자신의 이름을 떨치셨습니다.+ 21  주께서는 표징과 기적과 강력한 손과 편 팔과 무시무시한 행동으로 자신의 백성 이스라엘을 이집트 땅에서 데리고 나오셨습니다.+ 22  그 후에 주께서는 그들의 조상에게 주겠다고 맹세하신 이 땅,+ 곧 젖과 꿀이 흐르는 땅을 그들에게 주셨습니다.+ 23  그래서 그들이 들어와 이 땅을 차지했습니다. 그러나 그들은 주의 음성에 순종하지 않았고, 주의 법대로 걷지도 않았습니다. 주께서 행하라고 명령하신 일을 전혀 행하지 않았으므로, 주께서는 그들에게 이 모든 재앙이 닥치게 하셨습니다.+ 24  보십시오! 사람들이 이 도시를 함락시키려고 와서 포위 공격 축대를 쌓았습니다.+ 분명 이 도시는 칼과+ 기근과 역병* 때문에,+ 이곳을 공격하는 칼데아 사람들의 손에 떨어질 것입니다. 지금 보시는 것처럼, 주께서 말씀하신 일이 모두 이루어졌습니다. 25  주권자인 주 여호와여, 이 도시가 분명 칼데아 사람들의 손에 넘겨질 것인데도, 주께서는 저에게 ‘돈을 주어 밭을 사고 증인들을 세워라’ 하고 말씀하셨습니다.” 26  그때에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임했다. 27  “모든 인간*의 하느님인 나 여호와가 여기 있다. 나에게 너무 어려워서 못 할 일이 있겠느냐? 28  그러므로 여호와가 이렇게 말한다. ‘이제 내가 이 도시를 칼데아 사람들과 바빌론 왕 느부갓네살*의 손에 넘겨주리니, 그가 이 도시를 함락시킬 것이다.+ 29  이 도시를 공격하는 칼데아 사람들이 들어와서 불을 질러 이 도시를 태워 버릴 것이다.+ 지붕 위에서 바알에게 희생 제물을 바치며 다른 신들에게 음료 제물을 부어 나를 화나게 했던+ 집들도 함께 태워 버릴 것이다.’ 30  ‘이스라엘과 유다의 백성은 젊은 시절부터 줄곧 나의 눈에 악한 일만 하였다.+ 이스라엘 백성은 자기들의 손으로 만든 것으로 계속 나를 화나게 하고 있다.’ 여호와의 말이다. 31  ‘이 도시는 세워진 날부터 오늘날까지 내 분노와 진노를 일으키기만 하였으므로,+ 나의 면전에서 사라져야 마땅하다.+ 32  이스라엘과 유다의 백성이, 그 왕들과+ 방백들과+ 제사장들과 예언자들을+ 비롯하여 유다 사람들과 예루살렘 주민들까지 모두 온갖 악행을 저질러 나를 화나게 하였기 때문이다. 33  그들은 계속 나에게 등을 돌리고 나를 바라보지 않았다.+ 내가 그들을 거듭거듭* 가르치려 했지만, 듣고 징계를 받아들이는 사람이 아무도 없었다.+ 34  그들은 나의 이름을 지닌 집에 자기들의 역겨운 우상들을 두어 그 집을 더럽혔다.+ 35  또 그들은 몰렉을 위해 자기 아들딸들을 불 가운데로 지나가게 하려고+ 힌놈의 아들 골짜기*+ 바알의 산당들을 지었다. 그것은 내가 명령한 적이 없는 일이다.+ 이런 혐오스러운 일을 하여 유다가 죄를 짓게 되는 것은 내 마음속에 떠오른* 적도 없는 일이다.’ 36  그러므로 이스라엘의 하느님 여호와가 이 도시에 관해, 곧 너희가 칼과 기근과 역병으로 바빌론 왕의 손에 넘겨질 것이라고 하는 도시에 관해 이렇게 말한다. 37  ‘이제 내가 분노와 격노와 큰 진노로 그들을 흩어 보냈던 모든 땅에서 그들을 모아다가+ 이곳으로 다시 데려와 안전하게 살게 할 것이다.+ 38  그들은 내 백성이 되고, 나는 그들의 하느님이 될 것이다.+ 39  나는 그들에게 한마음과+ 한길을 주어, 그들의 유익과 그 뒤를 잇는 자녀들의 유익을 위해 언제나 나를 두려워하게 할 것이다.+ 40  내가 그들과 영원한 계약을 맺으리니,+ 그들에게 선을 행하지 않고 돌아서는 일이 없을 것이다.+ 나에 대한 두려움을 그들의 마음속에 넣어 주어 내게서 떠나지 않게 할 것이다.+ 41  나는 그들을 보고 크게 기뻐하여 그들에게 선을 행하고,+ 마음을 다하고 영혼*을 다해 그들을 이 땅에 단단히 심을 것이다.’”+ 42  “여호와가 이렇게 말한다. ‘내가 이 백성에게 이 모든 큰 재앙을 내린 것과 같이, 이제 내가 그들에게 약속하는 모든 선*을 내릴 것이다.+ 43  너희가 “이 땅은 사람도 없고 짐승도 없는 황무지이다. 이 땅은 칼데아 사람들의 손에 넘어갔다” 하고 말하지만, 이 땅에서 다시 사람들이 밭을 사게 될 것이다.’+ 44  ‘베냐민 땅과 예루살렘 주변과 유다의 도시들과+ 산간 지방의 도시들과 저지대의 도시들과+ 남쪽의 도시들에서 사람들이 돈을 주고 밭을 사며, 매매 증서를 작성하여 봉인하고, 증인들을 세우게 될 것이다.+ 내가 그들의 포로들을 다시 데려올 것이기 때문이다.’+ 여호와의 말이다.”

각주

원문의 표기는 또 다른 철자 형태인 “느부갓레살”.
또는 “궁전”.
친삼촌을 가리킴.
직역하면 “7세겔과 은 열 닢.” 1세겔은 11.4그램. 부록 나14 참조.
또는 “수천 대”.
직역하면 “~의 품에”.
또는 “목적”.
또는 “질병”.
직역하면 “모든 육체”.
원문의 표기는 또 다른 철자 형태인 “느부갓레살”.
직역하면 “일찍 일어나”.
용어 설명 “게헨나” 참조.
또는 “내가 생각해 본”.
또는 “좋은 것”.