내용 바로 가기

하위 메뉴 바로 가기

목차 바로 가기

여호와의 증인

한국어

온라인 성경 | 신세계역 성경 (2014년 개정판)

예레미야 애가 4:1-22

전체 개요

  • 예루살렘 포위 공격​의 끔찍​한 결과

    • 식량 부족 (4, 5, 9)

    • 여자​들​이 자식​을 삶다 (10)

    • 여호와​께서 자신​의 분노​를 퍼부으셨다 (11)

א [알레프] 4  빛나는 금​이, 정금​이+ 어찌하여 빛​을 잃었는가! 거룩​한 돌​들​이+ 어찌하여 거리​의 모퉁이​*마다 흩어져 있는가!+ ב [베트]   시온​의 귀중​한 아들​들, 정련​된 금​만큼이나 값​지던 자​들​이어찌하여 도공​의 손​으로 만든 질항아리​처럼 여겨지는가! ג [기멜]   자칼​도 젖​을 물려 자기 새끼​들​을 돌보는데,내 딸 백성​은 광야​의 타조​처럼+ 비정​해졌구나.+ ד [달레트]   젖​먹이는 목​이 말라 혀​가 입천장​에 달라붙고,아이​들​은 빵​을 달라고 애걸​하지만+ 주는 이​가 아무​도 없구나.+ ה [헤]   맛​있는 것​을 먹던 자​들​이 굶주려서* 거리​에 쓰러져 있고,+진홍색 옷​을 입고 자란 자​들​이+ 잿더미​를 껴안는 신세​가 되었구나. ו [와우]   소돔​은 도움​의 손길​도 받지 못하고 순식간​에 무너졌는데,내 딸 백성​에 대한 처벌​*은 소돔​에 대한 처벌​*보다 더 크구나.+ ז [자​인]   그​의 나실인​들​은+ 눈​보다 순결​하고 젖​보다 희며,산호​보다 붉고 사파이어​처럼 빛났다. ח [헤트]   그러나 그​들​의 모습​은 숯 검댕​*보다도 까맣게 되어거리​에서 사람​들​이 그​들​을 알아보지 못한다. 그​들​의 살갗​은 쭈글쭈글​하게 뼈​에 달라붙어+ 마른 장작​처럼 되었다. ט [테트]   칼​에 죽는 자​들​이 기근​으로 죽는 자​들​보다 나으니,+들​에 먹을 것​이 없어서 마치 칼​에 찔린 것​처럼 쇠약​해져 가는 자​들​보다 낫다. י [요드] 10  동정심 많은 여자​들​의 손​이 자기 자식​들​을 삶았구나.+ 내 딸 백성​이 파멸​될 때 자식​들​이 그​들​의 양식​이 되었구나.+ כ [카프] 11  여호와​께서 자신​의 진노​를 쏟으시고타오르는 분노​를 퍼부으셨다.+ 그분​은 시온​에 불​을 질러 그 기초​까지 태워 버리신다.+ ל [라메드] 12  적​과 원수​가 예루살렘 성문​으로 들어오리라고는땅​의 왕​들​도 비옥​한 땅​의 모든 주민​도 믿지 않았다.+ מ [멤] 13  그것​은 예언자​들​의 죄, 제사장​들​의 잘못 때문​이니,+그​들​이 그 가운데​서 의로운 사람​들​의 피​를 흘렸기 때문​이다.+ נ [눈] 14  그​들​은 눈​먼 사람​처럼 거리​를 헤매고 다녔다.+ 그​들​이 피​로 더럽혀졌으니,+아무​도 그​들​의 옷​을 만질 수 없다. ס [사메크] 15  “물러서라! 부정​하다!” 사람​들​이 그​들​에게 외친다. “물러서라! 물러서라! 우리​를 만지지 마라!” 그​들​은 집 없이 떠도는 신세​가 되었다. 사람​들​이 민족​들 가운데​서 말​했다. “그​들​은 우리​와 함께 여기​서 지낼* 수 없다.+ פ [페] 16  여호와​께서 친히* 그​들​을 흩어 버리셨으니,+다시​는 그​들​을 호의적​으로 보지 않으실 것​이다. 사람​들​은 제사장​들​을 존경​하지 않고+ 장로​들​에게 호의​를 나타내지도 않을 것​이다.”+ ע [아인] 17  우리​의 눈​이 헛되이 도움​을 바라다가 이제​는 지쳐 버렸다.+ 우리​를 구해 주지도 못할 나라​를 바라보며, 도와주기​를 기다렸다.+ צ [차데] 18  그​들​이 우리​의 모든 발걸음​을 뒤쫓으니,+ 우리​가 광장​을 걸어 다닐 수​도 없다. 우리​의 끝​이 다가왔고 우리​의 날​이 다했으니, 우리​의 끝​이 이르렀다. ק [코프] 19  우리​를 뒤쫓는 자​들​은 하늘​의 독수리​보다 빨랐다.+ 산 위​에서 우리​를 추격​하고 광야​에서 우리​를 잡으려고 매복​했다. ר [레시] 20  우리 코​의 호흡​인, 여호와​의 기름부음​받은 자​가+ 그​들​의 큰 함정​에 빠져 붙잡혔다.+ 우리​가 “민족​들 가운데​서 그​의 그늘 아래 살리라” 하고 말​했던 이​가 붙잡혔다. ש [신] 21  우스 땅​에 사는 딸 에돔​아, 환희​에 넘쳐 기뻐하여라.+ 그러나 너​에게도 잔​이 건네질 것​이니,+ 네​가 취하여 벌거벗은 몸​을 드러낼 것​이다.+ ת [타우] 22  딸 시온​아, 너​의 잘못​에 대한 처벌​은 끝났다. 그분​이 다시​는 너​를 유배지​로 끌고 가지 않으실 것​이다.+ 딸 에돔​아, 그분​이 너​의 잘못​에 주의​를 돌리시고너​의 죄​를 드러내실 것​이다.+

각주

직역​하면 “머리”.
직역​하면 “황폐​되어”.
직역​하면 “내 딸 백성​의 잘못”.
직역​하면 “소돔​의 죄”.
직역​하면 “검정색”.
또는 “그​들​은 여기​서 외국인​으로 거주​할”.
직역​하면 “여호와​의 얼굴​이”.