웹 접근성 설정

Search

언어 선택

하위 메뉴 바로 가기

목차 바로 가기

내용 바로 가기

여호와의 증인

한국어

온라인 성경

신세계역 성경 (2014년 개정판)

역대기상 5:1-26

전체 개요

  • 르우벤의 후손 (1-10)

  • 의 후손 (11-17)

  • 하그리 사람을 정복하다 (18-22)

  • 므낫세 반 지파 (23-26)

5  이스라엘의 맏아들 르우벤의+ 아들들은 이러하다. 르우벤은 맏아들이었지만 아버지의 침상을 더럽혔으므로,*+ 맏아들의 권리가 이스라엘의 아들 요셉의 자손에게 주어졌다.+ 그리하여 르우벤은 맏아들의 권리를 가진 자로 족보에 등록되지 못했다.  유다는+ 형제들보다 뛰어났고 그에게서 지도자가 될 사람이 나왔지만,+ 맏아들의 권리는 요셉에게 있었다.  이스라엘의 맏아들 르우벤의 아들들은 하녹, 발루, 헤스론, 갈미였다.+  요엘의 아들들은 그의 아들 스마야, 그의 아들 곡, 그의 아들 시므이,  그의 아들 미가, 그의 아들 르아야, 그의 아들 바알,  그의 아들 브에라였다. 브에라는 르우벤 사람들의 수장으로 아시리아 왕 딜갓빌네셀에게+ 유배된 사람이다.  혈통에 따라 가족별로 족보에 등록된 그의 형제들은 우두머리인 여이엘, 스가랴,  벨라였다. 벨라는 아사스의 아들, 아사스는 스마의 아들, 스마는 요엘의 아들이다. 벨라는 아로엘에+ 살았으며 느보와 바알므온까지+ 이르렀다.  또 동쪽으로는 유프라테스 강가의+ 광야 어귀까지 정착해 살았으니, 길르앗 땅에서+ 그들의 가축이 많아졌기 때문이다. 10  그들은 사울의 날에 전쟁을 벌여 하그리 사람들을 물리치고 길르앗 동쪽 모든 지역에 퍼져 그들의 천막에서 살았다. 11  그 옆에는 갓의 후손들이 자리 잡고 있었는데, 그들은 살르가까지 이르는 바산 땅에서+ 살았다. 12  우두머리는 요엘이었고 그다음은 사밤이었으며 또 야내와 사밧도 바산에 살았다. 13  그 가문에 속한 그들의 형제들은 미가엘, 므술람, 세바, 요래, 야간, 지아, 에벨, 이렇게 모두 일곱이었다. 14  이들은 아비하일의 아들들이었는데, 아비하일은 후리의 아들, 후리는 야로아의 아들, 야로아는 길르앗의 아들, 길르앗은 미가엘의 아들, 미가엘은 여시새의 아들, 여시새는 야도의 아들, 야도는 부스의 아들이다. 15  구니의 아들 압디엘의 아들인 아히가 그 가문의 우두머리였다. 16  그들은 길르앗과+ 바산과+ 그에 딸린* 마을과 샤론의 모든 목초지에 퍼져 살았다. 17  그들은 모두 유다 왕 요담의+ 날과 이스라엘 왕 여로보암*+ 날에 족보에 등록된 자들이었다. 18  르우벤 사람들과 갓 사람들과 므낫세 반 지파에는 4만 4760명으로 이루어진 군대가 있었는데, 그들은 방패와 칼을 들고 활로 무장했으며* 군사 훈련을 받은 강한 전사였다. 19  그들은 하그리 사람들과+ 여두르와 나비스와+ 노답과 전쟁을 벌였다. 20  그들이 전쟁에서 하느님께 도움을 청했기 때문에 그들이 싸울 때 하느님께서 도우셔서 하그리 사람들과 그 함께한 모든 자를 그들의 손에 넘겨주셨다. 그들이 그분을 신뢰했으므로 그분이 그들의 간청을 들어주신 것이다.+ 21  그들은 그 사람들의 가축, 곧 낙타 5만 마리와 양 25만 마리와 나귀 2000마리, 그리고 사람* 10만 명을 사로잡았다. 22  이 전쟁은 참하느님의 것이었으므로+ 많은 사람이 죽어 쓰러졌다. 그리하여 그들은 유배될 때까지 그곳에서 살았다.+ 23  므낫세 반 지파의+ 후손은 바산에서부터 바알헤르몬과 스닐과 헤르몬 산에+ 이르는 땅에 살았다. 그들은 수가 많았다. 24  그 가문의 우두머리들은 에펠, 이시, 엘리엘, 아즈리엘, 예레미야, 호다위야, 야디엘이었는데, 그들은 강한 전사들이고 유명한 사람들로서 그 가문의 우두머리들이었다. 25  그런데 그들은 자기 조상들의 하느님께 불충실하게 행동하고, 하느님께서 그들 앞에서 멸절하신 그 땅 민족들의 신들과 매춘 행위를 했다.+ 26  그래서 이스라엘의 하느님께서는 아시리아 왕 풀(곧 아시리아 왕 딜갓빌네셀)의+ 영을 부추기셔서,+ 르우벤 사람들과 갓 사람들과 므낫세 반 지파 사람들을 유배하여 할라와 하볼과 하라와 고산 강으로 끌고 가게 하셨다.+ 그들은 오늘날까지 그곳에서 살고 있다.

각주

또는 “욕되게 했으므로”.
또는 “그 주변의”.
여로보암 2세를 가리킴.
직역하면 “활을 밟았으며”.
또는 “인간 영혼”.