내용 바로 가기

하위 메뉴 바로 가기

목차 바로 가기

여호와의 증인

한국어

온라인 성경 | 신세계역 성경 (2014년 개정판)

시편 37:1-40

전체 개요

  • 여호와​를 신뢰​하는 자​들​은 번영​할 것​이다

    • 악한 자​들 때문​에 속상해하지 마라 (1)

    • “여호와 안​에서 더없이 기뻐하여라” (4)

    • “너​의 길​을 여호와​께 맡겨라” (5)

    • “온유​한 자​들​은 땅​을 차지​할 것​이다” (11)

    • 의로운 자​들​은 빵​이 부족​하지 않을 것​이다 (25)

    • 의로운 자​들​은 땅​에서 영원​히 살 것​이다 (29)

다윗 א [알레프] 37  악한 자​들 때문​에 속상해하거나*행악자​들​을 부러워하지 마라.+  그​들​은 풀​처럼 신속​히 마르고+돋아난 푸른 풀​처럼 시들​어 버릴 것​이다. ב [베트]  여호와​를 신뢰​하며 선​을 행하고+땅​에 거하며 충실​하게 행동​하여라.+  여호와 안​에서 더없이 기뻐하여라.* 그분​이 네 마음​의 소원​을 들어주실 것​이다. ג [기멜]  너​의 길​을 여호와​께 맡겨라.*+ 그분​을 의지​하면 그분​이 너​를 위해 행동​하실 것​이다.+  그분​이 너​의 의​를 새벽빛​처럼,너​의 공의​를 대낮​의 해​처럼 빛나게 하실 것​이다. ד [달레트]  여호와 앞​에서 잠자코 있고+그분​을 간절​히* 기다려라. 계략​을 성공​시키는 자 때문​에속상해하지 마라.+ ה [헤]  분노​를 그치고 격노​를 가라앉혀라.+ 속상해하지 말고 악​을 행하지 마라.*  악한 자​들​은 없어지겠지만,+여호와​께 희망​을 두는 자​들​은 땅​을 차지​할 것​이다.+ ו [와우] 10  조금​만 더 있으면악한 자​들​이 더는 없으리니,+그​들​이 있던 곳​을 살펴보아도 없을 것​이다.+ 11  그러나 온유​한 자​들​은 땅​을 차지​하고+풍부​한 평화 가운데 더없는 기쁨​을 얻을 것​이다.+ ז [자​인] 12  악한 자​가 의로운 자​를 해치려고 음모​를 꾸미며+그​를 향해 이​를 간다. 13  여호와​께서 그​를 보고 비웃으시리니,그​의 날​이 올 것​임​을 아시기 때문​이다.+ ח [헤트] 14  악한 자​들​이 칼​을 뽑고 활​을 당겨*압제​당하는 자​와 가난​한 자​를 쓰러뜨리고올바른 길​을 걷는 자​들​을 죽이려 한다. 15  하지만 그​들​의 칼​은 자기​들​의 심장​을 꿰뚫고+그​들​의 활​은 꺾일 것​이다. ט [테트] 16  의로운 자​가 가진 적​은 소유​가악한 자​들​이 가진 풍부​한 재물​보다 나으니,+ 17  악한 자​의 팔​은 부러지겠지만의로운 자​는 여호와​께서 붙들어 주실 것​이기 때문​이다. י [요드] 18  여호와​께서 나무랄 데 없는 자​들​이 겪는 일​*을 알고 계시니,그​들​의 상속 재산​은 영원​히 지속​될 것​이다.+ 19  그​들​은 재난​의 때​에 부끄러움​을 당하지 않고기근​의 때​에도 풍족​할 것​이다. כ [카프] 20  그러나 악한 자​는 망하고+여호와​의 적​들​은 아름다운 목초지​처럼 사라지리니,그​들​이 연기​처럼 사라질 것​이다. ל [라메드] 21  악한 자​는 빌리고 갚지 않지만,의로운 자​는 관대​하게* 나누어 준다.+ 22  그분​에게 축복​을 받는 자​들​은 땅​을 차지​하지만,그분​에게 저주​를 받는 자​들​은 없어질 것​이다.+ מ [멤] 23  여호와​께서 어떤 사람​이 걷는 길​을 기뻐하시면+그​의 발걸음​을 인도​하신다.*+ 24  그​는 넘어져도 완전​히 쓰러지지는 않으리니,+여호와​께서 그​의 손​을* 붙들어 주시기 때문​이다.+ נ [눈] 25  내​가 어려서부터 이렇게 나이​가 들기​까지의로운 자​가 버림​받거나+그​의 자녀​가 빵​*을 구하러 다니는 것​을 보지 못했다.+ 26  그​가 늘 흔쾌​히 빌려 주니,+그​의 자녀​가 축복​을 받을 것​이다. ס [사메크] 27  악​에서 떠나 선​을 행하여라.+ 그러면 영원​히 살 것​이다. 28  여호와​께서는 공의​를 사랑​하시며자신​의 충성​스러운 자​들​을 버리지 않으실 것​이다.+ ע [아인] 그​들​은 늘 보호​를 받지만+악한 자​의 후손​은 없어질 것​이다.+ 29  의로운 자​들​은 땅​을 차지​하고+거기서 영원​히 살 것​이다.+ פ [페] 30  의로운 자​의 입은 지혜​를 베풀고*그​의 혀​는 공의​를 말​한다.+ 31  그​의 마음​에 하느님​의 법​이 있으니,+발걸음​이 휘청​거리지 않을 것​이다.+ צ [차데] 32  악한 자​는 의로운 자​를 지켜보며그​를 죽​일 기회​를 노리지만, 33  여호와​께서는 의로운 자​를 악한 자​의 손​에 버려두지 않으시고+그​가 재판​받을 때 유죄 판결​을 내리지 않으실 것​이다.+ ק [코프] 34  여호와​께 희망​을 두고 그분​의 길​을 따라라. 그러면 그분​이 너​를 높여 땅​을 차지​하게 하시리니,악한 자​가 없어질 때​에+ 네​가 그것​을 볼 것​이다.+ ר [레시] 35  내​가 무자비​한 악인​을 보았는데,자생지​에서 자라는 무성​한 나무​처럼 뻗어 나갔다.+ 36  그러나 그​가 순식간​에 사라져 없어졌으니,+아무리 찾아보아도 보이지 않았다.+ ש [쉰] 37  나무랄 데 없는 자​*를 유의​해 보고올바른 자​를+ 눈여겨보아라. 그 사람​의 앞날​은 평화​로울 것​이다.+ 38  그러나 범법자​들​은 모두 멸망​되리니,악인​들​에게는 앞날​이 없을 것​이다.+ ת [타우] 39  의로운 자​들​의 구원​은 여호와​에게서 오니,+그분​은 고난​의 때​에 그​들​의 요새​이시다.+ 40  여호와​께서 그​들​을 도와 구출​해 주실 것​이다.+ 악한 자​들​에게서 그​들​을 구출​하고 구원​해 주시리니,그​들​이 그분​에게 도피​했기 때문​이다.+

각주

또는 “격앙​되거나”.
또는 “가장 큰 기쁨​을 찾아라.”
직역​하면 “굴려 보내라.”
또는 “참을성 있게”.
달리 번역​하면 “속상해하지 마라, 해로운 결과​가 있을 뿐​이다.”
또는 “활​에 줄​을 매어”.
직역​하면 “나무랄 데 없는 자​들​의 나날”.
또는 “호의​를 베풀고”.
또는 “굳건​하게 하신다.”
또는 “그분​의 손​으로”.
또는 “양식”.
또는 “낮은 소리​로 지혜​를 말​하고”.
또는 “충절​을 지키는 자”.