내용 바로 가기

목차 바로 가기

여호와의 증인

언어 선택 한국어

시편 146:1-10

전체 개요

  • 사람​이 아니라 하느님​을 신뢰​하라

    • 사람​이 죽으면 그 생각​이 소멸​된다 (4)

    • 하느님​께서는 구부러진 이​들​을 일으켜 주신다 (8)

146  야​를 찬양​하여라!*+내 영혼​*이 여호와​를 찬양​하리라.+  내​가 평생​토록 여호와​를 찬양​하고,살아 있는 한 나​의 하느님​께 찬양 노래​를 부르겠노라.*  너희​는 방백​*들​도, 사람​의 아들​도 신뢰​하지 마라. 그​들​은 구원​을 가져다줄 수 없다.+  그​의 영​*이 나가면 그​는 흙​으로 돌아가고,+그 생각​도 그날​로 소멸​되고 만다.+  야곱​의 하느님​께 도움​을 구하는 사람,*+자기 하느님 여호와​께 희망​을 두는 사람​은 행복​하다.+  그분​은 하늘​과 땅​과 바다​와그 안​에 있는 모든 것​을 만드신 분,+언제나 충실​하신 분,+  사기​를 당한 자​들​을 위해 공의​를 지켜 주시는 분,굶주린 자​들​에게 빵​을 주시는 분​이다.+ 여호와​는 갇힌 자​*들​을 놓아주신다.+  여호와​는 눈​먼 이​들​의 눈​을 뜨게 해 주시고,+여호와​는 구부러진 이​들​을 일으켜 주시며,+여호와​는 의로운 이​들​을 사랑​하신다.  여호와​는 외국인 거주자​들​을 보호​해 주시고 아버지 없는 아이​와 과부​를 돌보아 주시지만+악인​들​의 계획​은 무산​시키신다.*+ 10  오 시온​아, 여호와​는 영원​히 왕​이시며+대대​로 너​의 하느님​이시다. 야​를 찬양​하여라!*

각주

또는 “할렐루야!” “야”는 여호와​라는 이름​의 축약형.
또는 “내 전부”. 용어 설명 참조.
또는 “음악​을 연주​하겠노라.”
또는 “귀인”.
또는 “호흡”.
또는 “야곱​의 하느님​을 자기​의 도움​으로 삼는 사람”.
직역​하면 “매인 자”.
또는 “악인​들​의 길​은 구부러지게 하신다.”
또는 “할렐루야!” “야”는 여호와​라는 이름​의 축약형.