내용 바로 가기

목차 바로 가기

여호와의 증인

언어 선택 한국어

사도행전 23:1-35

23⁠  바울​산헤드린​을 주시​하면서 말​하였다. “형제 여러분, 나​는 이 날​까지 하느님 앞​에서 완전​히 깨끗​한 양심​으로+ 행동​해 왔습니다.” 2⁠  이​에 대제사장 아나니아​가 그​의 곁​에 서 있는 사람​들​에게 그​의 입을 치라고+ 명령​하였다. 3⁠  그때​에 바울​이 그​에게 말​하였다. “흰 칠​한+ 벽​이여, 하느님​께서 당신​을 치실 것​이오. 당신​이 율법​대로 나​를 재판​하려고 앉아 있으면서+ 도리어 율법​을 어기고+ 나​를 치라고 명령​하시오?” 4⁠  곁​에 서 있는 사람​들​이 말​하였다. “당신​이 하느님​의 대제사장​을 욕​하는 거요?” 5⁠  그러자 바울​이 말​하였다. “형제​들​이여, 나​는 그​가 대제사장​인 줄 알지 못하였습니다. ‘너​는 네 백성​의 지도자​에게 나쁘게 말​해서는 안 된다’고+ 기록​되어 있습니다.” 6⁠  그런데 바울​은 한 편​은 사두개인​들​이고+ 다른 편​은 바리새인​들​인 것​에 유의​하고 산헤드린​에서 외쳤다. “형제 여러분, 나​는 바리새인​이요+ 바리새인​들​의 아들​입니다. 나​는 죽은 사람​의 부활​의+ 희망 때문​에 재판​을 받고 있습니다.”+ 7⁠  그​가 이 말​을 하자 바리새인​들​과 사두개인​들 사이​에 분쟁​이+ 일어나서 군중​이 갈라졌다. 8⁠  사두개인​들​은+ 부활​도 천사​도 영​도 없다고 말​하지만,+ 바리새인​들​은 그것​을 모두 공개적​으로 선포​하기 때문​이다. 9⁠  그래서 큰 아우성​이 일어났다.+바리새인 집단​의 서기관​들 중 몇​이 일어나 격렬​하게 쟁론​하여 말​하였다. “우리​는 이 사람​에게서 아무 그릇​된 것​도 찾지 못하겠습니다.+ 만일 영​이나 천사​가 그​에게 말​했다면,—.”+ 10⁠  분쟁​이 커지자, 사령관​은 바울​이 그​들​에게 찢길까 두려워하여, 군대​에게+ 내려가 그​들 가운데​서 그​를 빼앗아 내어 병영​으로 데리고 들어가라고 명령​하였다.+ 11⁠  그러나 다음 날 밤​에 주​께서 그​의 곁​에 서서+ 말씀​하셨다. “힘껏 용기​를 내어라!+ 너​는 예루살렘​에서 나​에 대한 일​을 철저​히 증거​한 것​처럼+ 로마​에서도 증거​해야 한다.”+ 12⁠  그런데 날​이 밝자 유대인​들​은 모의​를 하고+ 저주​로 맹세​하여+ 바울​을 죽​일 때​까지는 먹지도 않고 마시지도 않겠다고 말​하였다.+ 13⁠  이처럼 맹세​로 모의​한 사람​들​은 사십 명​이 넘었다. 14⁠  그​들​은 수제사장​들​과+ 연로자​들​에게 가서 말​하였다. “우리​는 바울​을 죽​일 때​까지는 음식​을 조금​도 먹지 않을 것​을 엄숙​히 저주​로 맹세​하였습니다. 15⁠  그러므로 이제 여러분​은 산헤드린​과 함께 그​에 관한 문제​를 좀더 정확​히 결정​하려는 것​처럼 하면서, 사령관​에게 왜 그​를 여러분​에게 데리고 내려와야 하는지를 명확​히 밝히십시오.+ 우리​는 그​가 가까이 이르기 전​에 없애 버릴 준비​를 하겠습니다.”+ 16⁠  그런데 그​들​이 매복​하여 기다린다는 말​을+ 바울​의 누이​의 아들​이 듣고 와서 병영​으로 들어가 바울​에게 그것​을 알려 주었다. 17⁠  그래서 바울​은 장교 중 하나​를 불러 말​하였다. “이 젊은이​를 사령관​에게 인도​하여 주십시오. 그​에게 알릴 말​이 있다고 합니다.” 18⁠  그래서 이 장교​는 그​를 데리고 가서 사령관​에게 인도​하여 말​하였다. “죄수 바울​이 저​를 불러 이 젊은이​가 당신​에게 말​할 것​이 있으니 그​를 당신​에게 인도​하여 달라고 요청​하였습니다.” 19⁠  사령관​은 그​의+ 손​을 잡고 물러가서 따로 물었다. “내게 알릴 말​이 무엇​이냐?” 20⁠  그​가 말​하였다. “유대인​들​이 바울​에 대하여 좀더 정확​한 것​을 알아보려는 것​처럼 하면서, 내일 그​를 산헤드린​으로 데리고 내려오도록 당신​에게 요청​하기​로 합의​하였습니다.+ 21⁠  무엇​보다도, 당신​은 그​들​에게 설득​당하지 마십시오. 그​들 중 사십 명​이 넘는 사람​들​이 매복​하여 기다리고 있으며,+ 그​를 없애 버릴 때​까지는 먹지도 않고 마시지도 않겠다고 저주​로 맹세​하였습니다.+ 그​들​은 지금 준비​를 하고 당신​의 약속​을 기다리고 있습니다.” 22⁠  그러자 사령관​은 그 젊은이​에게 “네​가 이 일​을 내게 명확​히 밝혔다고 아무​에게도 누설​하지 말라”고 명령​한 후​에 보냈다. 23⁠  그리고 그​는 장교​들 가운데 어떤 두 사람​을 불러들여 말​하였다. “군인 이백 명​과 마병 칠십 명​과 창병 이백 명​을 밤 제​삼 시​에 준비​하여 카이사레아​까지 행군​하도록 하시오. 24⁠  또한 바울​을 태워 펠릭스 총독​에게 안전​히 이송​할 수 있도록 짐바리 짐승​들​을 마련​하시오.” 25⁠  그리고 그​는 이런 식​으로 편지​를 썼다. 26⁠  “클라우디우스 리시아스​펠릭스 총독 각하​께+ 인사​드립니다. 27⁠  이 사람​이 유대인​들​에게 붙잡혀 피살​되려던 차​에, 제​가 급히 군대​를 데리고 가서 그​를 구출​하였습니다.+ 그​가 로마인​임​을 알았기 때문​입니다.+ 28⁠  저​는 그​들​이 그​를 고발​하는 이유​를 확인​하려고 그​들​의 산헤드린​으로 그​를 데리고 내려갔습니다.+ 29⁠  저​는 그​가 그​들​의 율법 문제​로 고발​당하기​는 하였지만,+ 죽음​이나 결박​을 당할 만한 일​로 고발​당한 것​은 하나​도 없음​을 알았습니다.+ 30⁠  그러나 이 사람​에 대하여 꾸미는 음모​가+ 저​에게 밝혀졌기 때문​에 그​를 즉시 당신​에게 보냅니다. 그리고 고발​한 사람​들​에게는 당신 앞​에서 그​에 대해 말​하도록 명령​하겠습니다.”+ 31⁠  그리하여 이 군인​들​은+ 명령​에 따라 바울​을 데리고 밤​에 안디바드리​로 갔다. 32⁠  다음 날 그​들​은 마병​들​이 그​와 함께 가도록 허락​하고 자기​들​은 병영​으로 돌아갔다. 33⁠  마병​들​은 카이사레아​+ 들어가서 총독​에게 편지​를 전하고 또 바울​을 그​에게 넘겨 주었다. 34⁠  총독​은 그것​을 읽고 그​가 어느 속주 출신​인지 물어 길리기아 출신​이라는+ 것​을 확인​하였다.+ 35⁠  그​는 “또한 당신​을 고발​한 사람​들​이 도착​하면 당신​의 말​을 자세히 들어 보겠소”라고+ 말​하였다. 그리고 그​를 헤롯​의 집정궁​에 가두어 지키라고 명령​하였다.

각주