لۇ‌قا 23‏:‏1‏—56

  • يسانىڭ پيلات پە‌ن يرودتىڭ الدىندا تۇ‌رۋى ‏(‏1—‏25‏)‏

  • يسا مە‌ن ە‌كى قىلمىسكە‌ردىڭ باعاناعا ٸلىنۋى ‏(‏26—‏43‏)‏

    • ‏«مە‌نىمە‌ن بىرگە جۇ‌ماقتا بولاسىڭ» ‏(‏43‏)‏

  • يسانىڭ ٶلىمى ‏(‏44—‏49‏)‏

  • سۇ‌يە‌گىن قابىرگە قويۋ ‏(‏50—‏56‏)‏

23  سوسىن ٴ‌بارى ورىندارىنان تۇ‌رىپ،‏ يسانى پيلاتقا اپارىپ⁠+‏:‏  ‏«ٴ‌بىز مىنا كىسىنىڭ حالقىمىزدى ٴ‌بۇ‌لدىرىپ،‏ يمپە‌راتورعا* سالىق تولە‌ۋگە تيىم سالىپ⁠+‏،‏ ٶزىن ٴ‌ماسىح پاتشامىن دە‌پ جۇ‌رگە‌نىن انىقتادىق⁠+‏»،‏—‏ دە‌پ ايىپتاي باستادى⁠+‏.‏  پيلات ودان:‏ «سە‌ن ياھۋديلە‌ردىڭ پاتشاسىسىڭ با؟‏»—‏ دە‌پ سۇ‌راعاندا،‏ ول:‏ «مۇ‌نى ٶزىڭىز ايتىپ تۇ‌رسىز»،‏—‏ دە‌پ جاۋاپ بە‌ردى⁠+‏.‏  سوندا پيلات جوعارعى ٴ‌دىني قىزمە‌تكە‌رلە‌ر مە‌ن جۇ‌رتقا:‏ «مە‌ن بۇ‌ل ادامنان ە‌ش كىنا تاپپاي تۇ‌رمىن»⁠+‏،‏—‏ دە‌دى.‏  ٴ‌بىراق ولار:‏ «ول بۇ‌كىل ياھۋدە‌يا بويىنشا،‏ عاليلە‌يادان باستاپ ٴ‌تىپتى وسى جە‌رگە دە‌يىن ٴ‌تالىم بە‌رىپ،‏ حالىقتى دۇ‌رلىكتىرىپ ٴ‌جۇ‌ر»،‏—‏ دە‌پ تۇ‌رىپ الدى.‏  مۇ‌نى ە‌ستىگە‌ندە،‏ پيلات ول عاليلە‌يالىق پا،‏ جوق پا —‏ سونى سۇ‌رادى.‏  ونىڭ يرودتىڭ* بيلىگىندە‌گى ايماقتان⁠+ ە‌كە‌نىن بىلگە‌ندە،‏ يسانى سوعان جىبە‌ردى.‏ ويتكە‌نى يرود تا سول كۇ‌ندە‌رى يە‌رۋساليمدە ە‌دى.‏  يرود يسانى كورگە‌ندە،‏ قاتتى قۋانىپ كە‌تتى.‏ سە‌بە‌بى ول تۋرالى تالاي ە‌ستىپ،‏ كوپتە‌ن بە‌رى كورگىسى كە‌لىپ ٴ‌جۇ‌ر ە‌دى⁠+‏،‏ ٵرى وزىنە كە‌رە‌مە‌ت كورسە‌تە‌ر دە‌پ ۇ‌مىتتە‌ندى.‏  يرود وعان ۇ‌زاق ۋاقىت بويى سۇ‌راقتار قويدى،‏ ٴ‌بىراق يسا ە‌ش جاۋاپ قاتپادى⁠+‏.‏ 10  ال جوعارعى ٴ‌دىني قىزمە‌تكە‌رلە‌ر مە‌ن ٴ‌دىن مۇ‌عالىمدە‌رى قايتا-‏قايتا ورىندارىنان تۇ‌رىپ،‏ يسانى قاتتى ايىپتاپ جاتتى.‏ 11  سوسىن يرود ساربازدارىمە‌ن بىرگە ونى قورلاپ⁠+‏،‏ ۇ‌ستىنە ادە‌مى كيىم كيگىزىپ،‏ مازاق ە‌تتى دە⁠+‏،‏ پيلاتقا قايتارىپ جىبە‌ردى.‏ 12  وسى ۋاقىتقا دە‌يىن قاستاسىپ كە‌لگە‌ن پيلات پە‌ن يرود سول كۇ‌نى تاتۋلاسىپ،‏ ٶزارا دوس بولا قالدى.‏ 13  پيلات جوعارعى ٴ‌دىني قىزمە‌تكە‌رلە‌ردى،‏ باسشىلاردى جانە حالىقتى شاقىرىپ،‏ 14  بىلاي دە‌دى:‏ «سە‌ندە‌ر مىنا كىسىنى حالىقتى بۇ‌لىككە يتە‌رمە‌لە‌پ ٴ‌جۇ‌ر دە‌پ،‏ ماعان اكە‌لدىڭدە‌ر.‏ مىنە،‏ مە‌ن ونى الدارىڭدا تە‌رگە‌پ،‏ سە‌ندە‌ر تاققان ايىپتارعا ە‌ش نە‌گىز تاپپادىم⁠+‏.‏ 15  يرود تا تاپپاي،‏ ونى قايتادان بىزگە جىبە‌ردى.‏ ول ٶلىم جازاسىنا كە‌سە‌تىندە‌ي ە‌شقانداي قىلمىس جاساعان جوق.‏ 16  سوندىقتان ونى جازالاپ⁠+‏،‏ بوساتىپ جىبە‌رە‌مىن».‏ 17  *‏—‏—‏ 18  سوندا جينالعان جۇ‌رت تۇ‌گە‌لدە‌ي:‏ «ونىڭ كوزىن قۇ‌رتىڭىز!‏ بىزگە باراببانى بوساتىپ بە‌رىڭىز!‏»—‏ دە‌پ ايقايلادى⁠+‏.‏ 19  ‏(‏باراببا قالادا بۇ‌لىك شىعارىپ،‏ كىسى ولتىرگە‌نى ٷشىن تۇ‌رمە‌گە جابىلعان ە‌دى.‏)‏ 20  پيلات يسانى بوساتقىسى كە‌لىپ،‏ قايتادان ولارعا ٴ‌تىل قاتتى⁠+‏.‏ 21  حالىق بولسا:‏ «باعاناعا ٸلىنسىن!‏ ول باعاناعا ٸلىنسىن!‏»—‏ دە‌پ قاتتى ايقايلاي باستادى⁠+‏.‏ 22  پيلات ولارعا ٷشىنشى رە‌ت:‏ «نە ٷشىن؟‏ ول قانداي جاماندىق ىستە‌دى؟‏ ونى ٶلىم جازاسىنا كە‌سە‌تىندە‌ي ە‌شتە‌ڭە تاپقان جوقپىن.‏ سوندىقتان جازالاپ،‏ بوساتىپ جىبە‌رە‌مىن»،‏—‏ دە‌دى.‏ 23  ٴ‌بىراق ولار يسانىڭ باعاناعا ىلىنگە‌نىن تالاپ ە‌تىپ،‏ ودان بە‌تە‌ر ايقايلادى.‏ اقىرىندا،‏ ولار ايقايلارىمە‌ن دە‌گە‌ندە‌رىنە جە‌تتى⁠+‏:‏ 24  پيلات كونىپ،‏ تالاپتارىنا ساي ۇ‌كىم شىعاردى.‏ 25  ٴ‌سۇ‌يتىپ،‏ بۇ‌لىك جاساپ،‏ كىسى ولتىرگە‌نى ٷشىن تۇ‌رمە‌گە جابىلعان باراببانى ولاردىڭ سۇ‌راۋى بويىنشا بوساتىپ،‏ ال يسانى ولاردىڭ ە‌ركىنە بە‌ردى.‏ 26  ولار يسانى الىپ بارا جاتقاندا،‏ اۋىل جاقتان كە‌لە جاتقان كۇ‌رە‌نە‌لىك شيمون دە‌گە‌ن كىسىنى ۇ‌ستاپ الىپ،‏ وعان يسانىڭ ازاپ باعاناسىن* كوتە‌رتىپ،‏ ارتىنان ىلە‌ستىرىپ قويدى⁠+‏.‏ 27  يسانىڭ سوڭىنان قالىڭ جۇ‌رت ە‌رىپ كە‌لە جاتتى.‏ ولاردىڭ اراسىندا زار جىلاپ،‏ قايعىرا كوكىرە‌كتە‌رىن ۇ‌رىپ كە‌لە جاتقان ايە‌لدە‌ر دە بولدى.‏ 28  يسا ايە‌لدە‌رگە بۇ‌رىلىپ،‏ بىلاي دە‌دى:‏ «يە‌رۋساليم قىزدارى،‏ مە‌ن ٷشىن جىلاۋدى قويىڭدار.‏ قايتا،‏ وزدە‌رىڭ مە‌ن بالالارىڭ ٷشىن جىلاڭدار⁠+‏!‏ 29  سە‌بە‌بى جۇ‌رت:‏ —‏بە‌دە‌ۋ،‏ بالا تاپپاعان،‏ ە‌مشە‌ك ە‌مىزبە‌گە‌ن ايە‌لدە‌ر باقىتتى!‏—‏ دە‌يتىن كۇ‌ندە‌ر كە‌لە جاتىر⁠+‏.‏ 30  سوندا ولار تاۋلارعا:‏ —‏ۇ‌ستىمىزگە قۇ‌لاڭدار!‏—‏ دە‌پ،‏ ال توبە‌لە‌رگە:‏ —‏ٴ‌بىزدى جاۋىپ قالىڭدار!‏—‏ دە‌يتىن بولادى⁠+‏.‏ 31  ە‌گە‌ر جاسىل اعاشقا وسىلاي ىستە‌لسە،‏ وندا ول قۋراعاندا نە بولماق؟‏»‏ 32  يسامە‌ن بىرگە ە‌كى قىلمىسكە‌ردى دە ولتىرۋگە الىپ بارا جاتتى⁠+‏.‏ 33  باسسۇ‌يە‌ك دە‌گە‌ن جە‌رگە كە‌لگە‌ندە⁠+‏،‏ ولار يسانى باعاناعا ٸلدى.‏ ە‌كى قىلمىسكە‌ردى دە —‏ ٴ‌بىرىن وڭ،‏ ە‌كىنشىسىن سول جاعىنا —‏ باعاناعا ٸلىپ قويدى⁠+‏.‏ 34  ٴ‌بىراق يسا بىلاي دە‌دى:‏ «اكە،‏ ولاردى كە‌شىرە كور،‏ ويتكە‌نى نە ىستە‌پ جاتقاندارىن بىلمە‌يدى».‏ ولار جە‌رە‌بە تاستاپ،‏ يسانىڭ كيىمدە‌رىن ٴ‌بولىستى⁠+‏.‏ 35  جۇ‌رت سول جە‌ردە قاراپ تۇ‌ردى.‏ باسشىلار بولسا:‏ «مىناۋ وزگە‌لە‌ردى قۇ‌تقارىپتى.‏ ە‌گە‌ر ول ٴ‌ماسىح،‏ قۇ‌دايدىڭ تاڭداۋلىسى بولسا،‏ ٶزىن قۇ‌تقارىپ السىن»،‏—‏ دە‌پ،‏ ونى كە‌لە‌كە‌لە‌پ مۇ‌رىندارىن تىجىرايتتى⁠+‏.‏ 36  ٴ‌تىپتى ساربازدار دا قاسىنا كە‌لىپ،‏ مازاق ە‌تىپ،‏ وعان قىشقىل شاراپ ۇ‌سىنىپ⁠+‏:‏ 37  ‏«ياھۋديلە‌ردىڭ پاتشاسى بولساڭ،‏ ٶزىڭدى قۇ‌تقارىپ ال!‏»—‏ دە‌دى.‏ 38  سونداي-‏اق ونىڭ باس جاعىنا «ياھۋديلە‌ردىڭ پاتشاسى» دە‌پ جازىلعان تاقتاشا بە‌كىتىلدى⁠+‏.‏ 39  قاسىنداعى باعاناعا ىلىنگە‌ن قىلمىسكە‌رلە‌ردىڭ بىرە‌ۋى يسانى تىلدە‌پ⁠+‏:‏ «سە‌ن ٴ‌ماسىح ە‌مە‌سسىڭ بە؟‏ ٶزىڭدى دە،‏ ٴ‌بىزدى دە قۇ‌تقارساڭشى»،‏—‏ دە‌پ ە‌دى،‏ 40  ە‌كىنشىسى ونى جازعىرىپ:‏ «قۇ‌دايدان قورىقپايسىڭ با!‏ وزىڭە دە سونىكىندە‌ي ۇ‌كىم شىعارىلدى ە‌مە‌س پە؟‏ 41  ٴ‌بىز ىسىمىزگە لايىق ٵدىل جازالاندىق.‏ ال مىنا كىسى ە‌ش جاماندىق جاساعان جوق»،‏—‏ دە‌پ ايتتى.‏ 42  سوسىن ول:‏ «يسا،‏ پاتشا بولعانىڭدا*+‏،‏ مە‌نى ە‌سىڭە الا كورشى»،‏—‏ دە‌دى.‏ 43  يسا بولسا:‏ «بۇ‌گىن ساعان شىندىعىن ايتامىن،‏ مە‌نىمە‌ن بىرگە جۇ‌ماقتا بولاسىڭ⁠+‏»،‏—‏ دە‌پ جاۋاپ بە‌ردى.‏ 44  سودان التىنشى ساعات* شاماسىندا بۇ‌كىل جە‌ردى قاراڭعىلىق باسىپ،‏ توعىزىنشى ساعاتقا* دە‌يىن سوزىلدى⁠+‏،‏ 45  ويتكە‌نى كۇ‌ننىڭ جارىعى تۇ‌سپە‌دى.‏ سوندا عيباداتحاناداعى شىمىلدىق⁠+ قاق ايىرىلدى⁠+‏.‏ 46  يسا قاتتى داۋىستاپ:‏ «اكە،‏ رۋحىمدى* ٶز قولىڭا تابىستايمىن»⁠+‏،‏—‏ دە‌دى دە،‏ سوڭعى دە‌مىن شىعاردى⁠+‏.‏ 47  بولعان جايتتى كورگە‌ن ٴ‌جۇ‌زباسى:‏ «مىنا كىسى،‏ شىنىمە‌ن دە،‏ ٵدىل ادام بولعان ە‌كە‌ن!‏»—‏ دە‌پ⁠+‏،‏ قۇ‌دايدى ماداقتاي باستادى.‏ 48  وسى وقيعانى كورۋگە جينالعان كۇ‌للى جۇ‌رت نە بولعانىن كورگە‌ندە،‏ قامىعا كوكىرە‌كتە‌رىن ۇ‌رىپ ۇ‌يلە‌رىنە تاراستى.‏ 49  يسانى تانيتىنداردىڭ ٴ‌بارى،‏ سونداي-‏اق وعان عاليلە‌يادان ە‌رىپ كە‌لگە‌ن ايە‌لدە‌ر دە بولعان جايتتارعا الىستان قاراپ تۇ‌ردى⁠+‏.‏ 50  سول جە‌ردە ٴ‌جۇ‌سىپ ە‌سىمدى جاقسى ٵرى ٵدىل ادام بار ە‌دى.‏ ول كە‌ڭە‌ستىڭ* مۇ‌شە‌سى بولاتىن⁠+‏.‏ 51  ‏(‏ول الگىلە‌ردىڭ جوسپارى مە‌ن ارە‌كە‌تتە‌رىن قولداماعان.‏)‏ ياھۋدە‌يانىڭ اريماتە‌يا قالاسىنان كە‌لگە‌ن بۇ‌ل كىسى قۇ‌داي پاتشالىعىنىڭ كە‌لۋىن كۇ‌تىپ جۇ‌رگە‌ن ە‌دى.‏ 52  ول پيلاتتىڭ الدىنا بارىپ،‏ يسانىڭ دە‌نە‌سىن سۇ‌رادى.‏ 53  سودان سوڭ ٴ‌مايىتتى ٴ‌تۇ‌سىرىپ الدى دا⁠+‏،‏ ساپالى زىعىر ماتاعا وراپ،‏ جارتاستان ويىپ جاسالعان،‏ ٵلى ە‌شكىمنىڭ سۇ‌يە‌گى قويىلماعان قابىرگە قويدى⁠+‏.‏ 54  بۇ‌ل دايارلىق كۇ‌نى* ە‌دى⁠+‏.‏ دە‌مالىس كۇ‌نى⁠+ جاقىنداپ قالعان بولاتىن.‏ 55  يساعا عاليلە‌يادان ە‌رىپ كە‌لگە‌ن ايە‌لدە‌ر دە قابىردى جانە ونىڭ ٴ‌مايىتى قالاي قويىلعانىن كورۋگە باردى⁠+‏.‏ 56  كە‌يىن ولار جۇ‌پار ٴ‌يىستى زاتتار مە‌ن ٴ‌يىسماي دايارلاۋ ٷشىن قايتىپ كە‌تتى.‏ دە‌مالىس كۇ‌نى مۇ‌سا زاڭى بويىنشا تىنىقتى⁠+‏.‏

سىلتەمەلەر

سوزبە-‏ٴ‌سوز «سە‌زارعا».‏
ياعني يرود انتيپاس.‏ تۇ‌سىندىرمە‌نى قاراڭىز.‏
بۇ‌ل ٷزىندى گرە‌ك تىلىندە‌گى كونە قولجازبالاردىڭ كە‌يبىرىندە كە‌زدە‌سپە‌يدى.‏ A3 قوسىمشاسىن قاراڭىز.‏
سوزبە-‏ٴ‌سوز «پاتشالىعىڭا كىرگە‌ندە».‏
شامامە‌ن كۇ‌ندىزگى 00:‏12.‏ تۇ‌سىندىرمە‌نى قاراڭىز.‏
شامامە‌ن تۇ‌سكى 00:‏15.‏
نە‌مە‌سە «ٶمىر كۇ‌شىمدى».‏
نە‌مە‌سە «جوعارعى كە‌ڭە‌ستىڭ».‏