مازمۇنعا ٶتۋ

مازمۇن تىزىمىنە ٶتۋ

 68-‏تاراۋ

قۇداي ۇلى —‏ «دۇنيە ٴۇشىن جارىق»‏

قۇداي ۇلى —‏ «دۇنيە ٴۇشىن جارىق»‏

جوحان 8:‏12—‏36

  • يسا ۇلدىڭ كىم ە‌كە‌نىن ٴتۇسىندىردى

  • ياهۋ‌ديلە‌ر قاي ماعىنادا قۇل بولدى؟‏

كۇركە‌لە‌ر مە‌يرامىنىڭ جە‌تىنشى،‏ ياعني سوڭعى كۇنى.‏ يسا عيباداتحاناداعى «ساداقا سالاتىن ىدىستار تۇراتىن ماڭدا» (‏ايە‌لدە‌رگە ارنالعان اۋ‌لادا بولسا كە‌رە‌ك)‏ ٴتالىم بە‌رىپ جاتتى (‏جوحان 8:‏20؛‏ لۇقا 21:‏1‏)‏.‏

مە‌يرام كە‌زىندە تۇنگى ۋ‌اقىتتارى عيباداتحانانىڭ وسى بولىگى ە‌رە‌كشە جارىق.‏ ويتكە‌نى وندا ماي قۇيىلعان ٴتورت تاباقشالى ۇلكە‌ن ٴتورت شامدال تۇردى.‏ شىراقتاردىڭ كۇشتى بولعانى سونشا،‏ جارىعى الىسقا جە‌تە‌دى.‏ يسانىڭ كە‌لە‌سى سوزدە‌رى تىڭداۋ‌شىلاردىڭ ە‌سىنە وسى شىراقتاردى تۇسىرسە كە‌رە‌ك.‏ «مە‌ن وسى دۇنيە ٴۇشىن جارىقپىن.‏ ماعان ە‌رگە‌ن ادام ە‌شقاشان تۇنە‌كتە جۇرمە‌يدى،‏ قايتا،‏ ٴومىر بە‌رە‌تىن جارىققا يە بولادى»،‏—‏ دە‌دى ول (‏جوحان 8:‏12‏)‏.‏

پارىزشىلدار يسانىڭ سوزدە‌رىنە قارسىلىق ٴبىلدىرىپ:‏ «سە‌ن ٴوزىڭ تۋ‌رالى ٴوزىڭ كۋ‌الىك ە‌تە‌سىڭ،‏ ٴبىز سە‌نىڭ كۋ‌الىگىڭە سە‌نە المايمىز»،‏—‏ دە‌دى.‏ بۇعان يسا:‏ «مە‌ن ٴوزىم تۋ‌رالى كۋ‌الىك ە‌تسە‌م دە،‏ مە‌نىڭ كۋ‌الىگىم شىنايى.‏ سە‌بە‌بى مە‌ن قايدان كە‌لگە‌نىمدى جانە قايدا باراتىنىمدى بىلە‌مىن.‏ ال سە‌ندە‌ر مە‌نىڭ قايدان كە‌لگە‌نىمدى دە،‏ قايدا باراتىنىمدى دا بىلمە‌يسىڭدە‌ر»،‏—‏ دە‌دى.‏ سوسىن ول بىلاي دە‌پ قوستى:‏ «وزدە‌رىڭ ۇستاناتىن مۇسا زاڭىندا «ە‌كى ادام كۋ‌الىك ە‌تسە،‏ ٴٸستىڭ شىنايى بولعانى» دە‌پ جازىلعان.‏ مە‌ن ٴوزىم تۋ‌رالى كۋ‌الىك ە‌تە‌مىن،‏ مە‌نى جىبە‌رگە‌ن اكە‌م دە مە‌ن تۋ‌رالى كۋ‌الىك ە‌تە‌دى» (‏جوحان 8:‏13—‏18‏)‏.‏

مۇنىمە‌ن كە‌لىسپە‌گە‌ن پارىزشىلدار:‏ «اكە‌ڭ قايدا؟‏»—‏ دە‌پ سۇرادى.‏ سوندا يسا:‏ «سە‌ندە‌ر مە‌نى دە،‏ اكە‌مدى دە بىلمە‌يسىڭدە‌ر.‏ ە‌گە‌ر مە‌نى بىلسە‌ڭدە‌ر،‏ اكە‌مدى دە بىلە‌ر ە‌دىڭدە‌ر»،‏—‏ دە‌پ تىكە ايتتى (‏جوحان 8:‏19‏)‏.‏ سوندا پارىزشىلدار يسانى تۇتقىنداعىسى كە‌لدى،‏ ٴبىراق ە‌شكىم ونى ۇستاپ المادى.‏

يسا بۇرىن ايتقان سوزدە‌رىن تاعى قايتالاپ:‏ «مە‌ن كە‌تە‌مىن.‏ سە‌ندە‌ر مە‌نى ىزدە‌يسىڭدە‌ر،‏ ٴبىراق ٴبارىبىر كۇناكار كۇيلە‌رىڭدە ولە‌سىڭدە‌ر.‏ مە‌ن باراتىن جە‌رگە  سە‌ندە‌ر بارا المايسىڭدار»،‏—‏ دە‌دى.‏ بۇل سوزدە‌ردى مۇلدە‌م تۇسىنبە‌گە‌ن ياهۋ‌ديلە‌ر:‏ «ول ٴوز-‏ٴوزىن ولتىرمە‌كشى مە؟‏ «مە‌ن باراتىن جە‌رگە بارا المايسىڭدار» دە‌گە‌نى نە‌سى؟‏»—‏ دە‌ستى.‏ يسانىڭ قايدان كە‌لگە‌نىن بىلمە‌گە‌ندىكتە‌ن،‏ ولار بۇل سوزدە‌ردىڭ ٴمانىن ۇقپادى.‏ سوندا ول:‏ «سە‌ندە‌ر تومە‌ننە‌نسىڭدە‌ر،‏ ال مە‌ن جوعارىدانمىن.‏ سە‌ندە‌ر وسى دۇنيە‌دە‌نسىڭدە‌ر،‏ ال مە‌ن بۇل دۇنيە‌لىك ە‌مە‌سپىن»،‏—‏ دە‌دى (‏جوحان 8:‏21—‏23‏)‏.‏

بۇل سوزدە‌رمە‌ن يسا جە‌رگە كە‌لمە‌ي تۇرعانداعى كوكتە‌گى ومىرىنە جانە ٴوزىنىڭ ۋ‌ادە ە‌تىلگە‌ن ٴارى مويىنداۋ‌لارى كە‌رە‌ك ٴماسىح ە‌كە‌نىنە نۇسقاپ تۇر.‏ ٴبىراق ٴدىنباسىلارى يسانى مە‌نسىنبە‌ي ودان:‏ «سە‌ن كىمسىڭ؟‏»—‏ دە‌پ سۇرادى (‏جوحان 8:‏25‏)‏.‏

وزىنە‌ن باس تارتىپ،‏ قارسىلىق ٴبىلدىرىپ تۇرعاندارىن بايقاعان يسا:‏ «سە‌ندە‌رمە‌ن نە‌سىنە سويلە‌سىپ تۇرمىن؟‏»—‏ دە‌دى.‏ ايتسە دە ول اكە‌سىنە نازار اۋ‌دارىپ ٴارى ياهۋ‌ديلە‌ردىڭ ۇلدى تىڭداۋ كە‌رە‌كتىگىن ٴتۇسىندىرىپ:‏ «مە‌نى جىبە‌رگە‌ن —‏ حاق،‏ ٴارى مە‌ن سودان ە‌ستىگە‌ندە‌رىمدى وسى دۇنيە‌گە ايتىپ ٴجۇرمىن»،‏—‏ دە‌دى (‏جوحان 8:‏25،‏ 26‏)‏.‏

يسا اكە‌سىنە سە‌نىم ارتاتىنىن ٴبىلدىرىپ:‏ «ادام ۇلىن باعاناعا كوتە‌رىپ قويعاندارىڭدا،‏ سە‌ندە‌ر مە‌نىڭ سول ە‌كە‌نىمدى جانە ە‌شتە‌ڭە‌نى وزدىگىمنە‌ن ىستە‌مە‌ي،‏ قايتا،‏ اكە‌م نە ۇيرە‌تسە،‏ سونى ايتاتىنىمدى بىلە‌سىڭدە‌ر.‏ مە‌نى جىبە‌رگە‌ن وزىممە‌ن بىرگە.‏ ول مە‌نى جالعىز قالدىرعان جوق،‏ ويتكە‌نى مە‌ن ٴارقاشان وعان ۇنايتىندى ىستە‌يمىن»،‏—‏ دە‌دى.‏ مۇنداي سە‌نىم ياهۋ‌دي حالقىندا جوق ە‌دى (‏جوحان 8:‏28،‏ 29‏)‏.‏

الايدا كە‌يبىر ياهۋ‌ديلە‌ر يساعا سە‌ندى.‏ سوندىقتان يسا ولارعا:‏ «ە‌گە‌ر مە‌نىڭ ٴسوزىمدى ۇستانساڭدار،‏ شىنىمە‌ن مە‌نىڭ شاكىرتىمسىڭدە‌ر،‏ ٴارى شىندىقتى بىلە تۇسە‌سىڭدە‌ر،‏ ال شىندىق سە‌ندە‌ردى ازات ە‌تە‌دى»،‏—‏ دە‌دى (‏جوحان 8:‏31،‏ 32‏)‏.‏

ٴبىراق بۇل سوزدە‌ر كە‌يبىرە‌ۋ‌لە‌ردىڭ قيتىعىنا تيگە‌ندىكتە‌ن،‏ ولار بىلاي دە‌دى:‏ «ٴبىز ىبىرايىمنىڭ ۇرپاعىمىز.‏ ە‌شقاشان بىرە‌ۋ‌دىڭ قۇلى بولعان ە‌مە‌سپىز.‏ قالايشا بىزگە «ازات ە‌تىلە‌سىڭدە‌ر» دە‌يسىڭ؟‏» ياهۋ‌ديلە‌ر كە‌ي ۋ‌اقىتتارى وزگە حالىققا باعىنىشتى بولعانىمە‌ن،‏ قۇل دە‌گە‌ن اتاۋ‌دى وزدە‌رىنە جولاتپايتىن.‏ الايدا يسا ولاردىڭ شىن مانىندە قۇل ە‌كە‌نىن كورسە‌تىپ:‏ «سە‌ندە‌رگە ناعىز شىندىقتى ايتامىن،‏ كۇنا جاسايتىن ادام —‏ كۇنانىڭ قۇلى»،‏—‏ دە‌دى (‏جوحان 8:‏33،‏ 34‏)‏.‏

كۇنانىڭ قۇلى ە‌كە‌نىن مويىنداماعان ياهۋ‌ديلە‌ر قاۋىپتى جاعدايدا.‏ «قۇل قوجايىنىنىڭ ۇيىندە ماڭگىگە قالمايدى،‏ ال ۇلى ماڭگىگە قالادى»،‏—‏ دە‌دى يسا (‏جوحان 8:‏35‏)‏.‏ قۇل مۇراگە‌ر بولا المايدى،‏ ٴارى كە‌ز كە‌لگە‌ن ۋ‌اقىتتا قۋىلۋ‌ى مۇمكىن ە‌دى.‏ ۇيدە تە‌ك قوجايىننىڭ تۋ‌عان نە‌مە‌سە اسىراپ العان ۇلى عانا «ماڭگىگە»،‏ ياعني ٴومىر بويى،‏ قالاتىن.‏

ۇل تۋ‌رالى شىندىق ولىمگە اپاراتىن كۇنادان ازات ە‌تە‌دى.‏ «سوندىقتان ۇل سە‌ندە‌ردى ازات ە‌تسە،‏ شىنىمە‌ن ازات بولاسىڭدار»،‏—‏ دە‌دى يسا (‏جوحان 8:‏36‏)‏.‏