Ir para conteúdo

Ir para menu secundário

Ir para índice

Testemunhas de Jeová

Português (Portugal)

Bíblia Online | TRADUÇÃO DO NOVO MUNDO DA BÍBLIA SAGRADA (EDIÇÃO DE 2016)

Êxodo 3:1-22

RESUMO

  • Moisés e o espinheiro ardente (1-12)

  • Jeová explica o significado do Seu nome (13-15)

  • Jeová instrui Moisés (16-22)

3  Moisés tornou-se pastor do rebanho de Jetro,+ seu sogro, sacerdote de Midiã. Quando estava a conduzir o rebanho para o lado oeste do deserto, chegou a Horebe, o monte do verdadeiro Deus.+  Então, o anjo de Jeová apareceu-lhe numa chama de fogo no meio de um espinheiro.+ Enquanto Moisés olhava para o espinheiro, viu que ele estava em chamas, mas não se consumia.  Por isso, Moisés disse: “Vou aproximar-me para examinar esta vista incomum e descobrir por que motivo o espinheiro não se queima.”  Quando Jeová viu que ele se aproximava para observar, chamou-o do meio do espinheiro e disse: “Moisés! Moisés!” Ele respondeu: “Aqui estou eu.”  Então, Deus disse: “Não te aproximes mais. Tira as sandálias dos pés, porque o lugar que estás a pisar é solo sagrado.”  Ele continuou: “Eu sou o Deus do teu pai, o Deus de Abraão,+ o Deus de Isaque+ e o Deus de Jacó.”+ Então, Moisés escondeu o rosto, porque estava com medo de olhar para o verdadeiro Deus.  Jeová acrescentou: “Certamente vi a aflição do meu povo, que está no Egito, e ouvi o seu clamor por causa daqueles que os obrigam a trabalhar; e sei muito bem o quanto estão a sofrer.+  Vou descer para libertá-los das mãos dos egípcios+ e levá-los para fora daquela terra, para uma terra boa e espaçosa, uma terra que mana leite e mel,+ o território dos cananeus, dos hititas, dos amorreus, dos perizeus, dos heveus e dos jebuseus.+  Agora, o clamor do povo de Israel chegou até mim, e eu vi também que os egípcios os oprimem cruelmente.+ 10  Vem, vou enviar-te ao Faraó, e tirarás o meu povo, os israelitas, do Egito.”+ 11  No entanto, Moisés disse ao verdadeiro Deus: “Quem sou eu para ir até ao Faraó e tirar os israelitas do Egito?” 12  A isto, ele disse: “Estarei contigo+ e este é, para ti, o sinal de que fui eu quem te enviou: depois de teres tirado o povo do Egito, vocês servirão* o verdadeiro Deus neste monte.”+ 13  Moisés, porém, disse ao verdadeiro Deus: “Suponhamos que eu vá ter com os israelitas e lhes diga: ‘O Deus dos vossos antepassados enviou-me a vocês’, e eles me perguntem: ‘Qual é o nome dele?’+ O que lhes devo dizer?” 14  Deus disse então a Moisés: “Eu Vou Tornar-Me O Que Eu Me Decidir* Tornar.”*+ E acrescentou: “Isto é o que deves dizer aos israelitas: ‘“Eu Vou Tornar-Me” enviou-me a vocês.’”+ 15  Então, Deus disse mais uma vez a Moisés: “Isto é o que deves dizer aos israelitas: ‘Jeová, o Deus dos vossos antepassados, o Deus de Abraão,+ o Deus de Isaque+ e o Deus de Jacó+ enviou-me a vocês.’ Este é o meu nome para sempre,+ e é assim que serei lembrado de geração em geração. 16  Agora, vai, reúne os anciãos de Israel e diz-lhes: ‘Jeová, o Deus dos vossos antepassados, o Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó, apareceu-me e disse: “Certamente, tenho-vos observado,+ bem como ao que estão a fazer convosco no Egito. 17  Por isso, digo: Vou tirar-vos da aflição+ que sofrem às mãos dos egípcios e levar-vos para a terra dos cananeus, dos hititas, dos amorreus,+ dos perizeus, dos heveus e dos jebuseus,+ para uma terra que mana leite e mel.”’+ 18  “Eles certamente escutarão a tua voz+ e irás ao rei do Egito com os anciãos de Israel. E vocês devem dizer-lhe: ‘Jeová, o Deus dos hebreus,+ falou connosco. Portanto, por favor, permita-nos fazer uma viagem de três dias pelo deserto para que possamos oferecer sacrifícios a Jeová, o nosso Deus.’+ 19  Mas sei muito bem que o rei do Egito não vos dará permissão para irem, a menos que uma mão poderosa o obrigue a isso.+ 20  Portanto, terei de estender a minha mão e golpear o Egito com todos os atos extraordinários que lá farei e, depois disso, ele irá mandar-vos partir.+ 21  Farei com que este povo seja visto com favor aos olhos dos egípcios e, quando partirem, de modo algum irão de mãos vazias.+ 22  Cada mulher deve pedir artigos de prata e de ouro, bem como roupas, à sua vizinha e à mulher que estiver hospedada em sua casa, e vocês irão colocá-los nos vossos filhos e nas vossas filhas, e despojarão os egípcios.”+

Notas de rodapé

Ou: “adorarão”.
Ou: “Quiser”.
Ou: “Eu Mostrarei Ser O Que Eu Mostrar Ser.” Veja o Ap. A4.