Sigui pa e contenido

Sigui pa e di dos menu

Sigui pa e index

Testigonan di Jehova

Papiamento (Aruba)

E Toren di Vigilancia  |  June 2014

Abo A Purba e Pan Cu Ta Duna Bida?

Abo A Purba e Pan Cu Ta Duna Bida?

E TURISTANAN tabatin hamber. Despues cu nan a bishita sitionan historico den e stad antiguo Betlehem, nan a haya hopi gana di purba algo tipico di e luga. Un di nan a mira un restaurant cu ta bende falafel. Falafel ta pan di pita yena cu crema di garbanso, tomati, siboyo y otro berdura. E pan delicioso aki a duna nan energia pa sigui cu nan tour.

Loke e turistanan aki no tabata sa ta cu comemento di e simpel pan di pita aki tabata e experencia di mas historico cu nan tabatin riba e dia ey. E nomber Betlehem ta nifica “Cas di Pan”, y pa miles di aña caba nan ta traha pan den e area ey. (Ruth 1:22; 2:14) Te awe, pan di pita ta un di e pannan tipico di Betlehem.

Casi 4.000 aña pasa, no mucho leu di Betlehem, Sara, casa di Abraham, a traha “pan” fresco pa tres bishitante inespera. (Genesis 18:6) E “hariña fini” cu Sara a uza por tabata sea di un tipo di trigo of di puspas. Sara mester a traha e pan aki den pura, y probablemente el a horn’e riba piedra cayente.—1 Reynan 19:6.

Manera e relato aki ta indica, e famia di Abraham tabata horna nan mes pan. Nan tabata biba manera nomada, pesey probablemente Sara y su crianan no por a traha pan den e tipo di forno cu tabata comun na Ur, su stad natal. Sara tabata traha hariña fini for di grano cu e por a haya den nan region. Esaki a encera hopi trabou ya cu nan mester a uza un molina di man facil pa transporta y posiblemente un pilon, esta un comchi y un palo of piedra pa bati grano.

Cuater siglo despues, e Ley di Moises a stipula cu niun hende no por a tuma un molina di man como garantia pa fianza pasobra esaki tabata e medio di biba di e doño di e molina. (Deuteronomio 24:6) Un famia no por a traha nan pan di cada dia sin un molina di man, pesey Dios tabata consider’e algo sumamente importante.—Wak e cuadro “ Con Hende Tabata Traha Pan den Tempo Biblico?

PAN CU TA FORTALECE CURASON DI HENDE

E Scritura ta menciona pan centenares di biaha, y hopi bes escritornan di Bijbel a uz’e como sinonimo di cuminda. Hesus a mustra cu sirbidornan di Dios por resa pidi cu tur confianza: “Duna nos awe nos pan di cada dia.” (Mateo 6:11) Den e caso aki, “pan” ta representa cuminda den un sentido general. Cu esaki Hesus a mustra cu nos por confia cu Dios por provee pa nos necesidadnan di tur dia.—Salmo 37:25.

Pero tin algo mucho mas importante cu pan of cuminda. Hesus a bisa: “Hende no mester biba di pan so, sino tambe di tur palabra cu ta sali for di boca di Jehova.” (Mateo 4:4) Su palabranan a referi na e tempo cu e Israelitanan tabata depende completamente di loke Dios a percura pa nan. Esaki a cuminsa poco despues cu nan a sali for di Egipto. Mas o menos un luna despues cu nan a bay den e Desierto di Sinai, nan reservanan di cuminda tabata cabando. Como cu nan tabatin miedo di muri di hamber den desierto, nan a keha amargamente: “[Na Egipto] nos tabata come pan yena nos bariga.”—Exodo 16:1-3.

Sin duda, e pan di Egipto tabata dushi. Den tempo di Moises, panaderonan profesional por a ofrece e Egipcionan un gran variedad di pan y buscuchi. Pero Jehova no tabatin intencion di laga su pueblo keda sin pan. El a priminti nan: “Mira,  lo mi laga pan yobe for di cielo pa boso.” E pan aki, cu a cay for di cielo mainta trempan, tabata parce serena of sneeuw fini, “un cos fini manera scama.” Ora e Israelitanan a mir’e pa prome biaha, nan a puntra otro: “Kico esaki ta?” Moises a bisa nan: “Ta e pan cu SEÑOR a duna boso pa come.” Nan a yam’e “mana” *, y e pan aki a alimenta nan pa 40 aña largo.—Exodo 16:4, 13-15, 31.

Na principio, e Israelitanan mester a keda hopi impresiona cu e mana milagroso aki. E tabata smaak manera cuki cu honing, y tabatin mas cu suficiente pa tur hende. (Exodo 16:18) Pero segun cu tempo tabata pasa, nan a cuminsa sinti falta di variedad di cuminda cu nan tabata haya na Egipto. Nan a murmura: “Nos wowo no ta mira nada otro cu e mana aki so.” (Numbernan 11:6) Despues nan a reclama tur rabia: “Nos tin asco di e cuminda miserabel aki.” (Numbernan 21:5) Finalmente, nan a perde gana di come e “pan di cielo” y nan a cuminsa haya asco di dje.—Salmo 105:40.

E PAN CU TA DUNA BIDA

Hende por mira pan, mescos cu hopi otro cos den bida, como algo normal. Pero Bijbel ta papia di un tipo di pan hopi special, un cu nos mester balora. E pan aki, cu Hesus a compara cu e mana cu e Israelitanan malagradecido a rechasa, por duna nos beneficio eterno.

Hesus a bisa su oyentenan: “Ami ta e pan cu ta duna bida. Boso antepasadonan a come mana den desierto, y toch nan a muri. Ma ken cu come di e pan cu ta baha for di cielo lo no muri. Ami ta e pan bibo cu a baha for di cielo; si un hende come di e pan aki, lo e biba pa semper; y echo ta cu e pan cu lo mi duna pa mundo por biba ta mi carni.”—Juan 6:48-51.

 Hopi di Hesus su oyentenan no a compronde cu el a uza e palabranan “pan” y “carni” den sentido simbolico. Pero e comparacion aki tabata na su luga ya cu e Hudiunan tabata come pan como alimento tur dia, mescos cu e mana a alimenta e Israelitanan den desierto pa 40 aña largo. Aunke e mana tabata un regalo di Dios, e no a duna bida eterno. Pero Hesus su sacrificio si ta duna bida eterno pa tur cu pone fe den dje. Di berdad e ta e “pan cu ta duna bida.”

Kisas, ora bo tin hamber, bo ta come pida pan y yama Dios danki pa bo “pan di cada dia.” (Mateo 6:11) Pero segun cu nos ta disfruta di e dushi provision aki, laga nos no lubida nunca cuanto balor “e pan cu ta duna bida”, Hesucristo, tin pa nos.

Con nos por demostra cu, contrario na e Israelitanan malagradecido di e tempo di Moises, nos no ta mira e pan precioso aki como algo normal? Hesus a bisa: “Si boso ta stima mi, boso lo cumpli cu mi mandamentonan.” (Juan 14:15) Pues, si nos ta cumpli cu su mandamentonan, nos lo por disfruta di pan pa semper.—Deuteronomio 12:7.

^ par. 10 E termino “mana” ta bin probablemente di e expresion Hebreo “man hu’?” cu ta nifica “kico esaki ta?”