Sigui pa e contenido

Sigui pa e di dos menu

Sigui pa e index

Testigonan di Jehova

Papiamento (Aruba)

Hala Serca Yehova

 CAPITULO 29

“Conoce e Amor di Cristo”

“Conoce e Amor di Cristo”

1-3. (a) Kico a lanta e deseo den Hesus pa ta manera su Tata? (b) Ki aspectonan di e amor di Hesus nos ta bai examina?

BO A yega di mira un mucha homber purba imita su tata? Kisas e ta imita e manera cu su tata ta cana, e manera cu e ta papia of su manera di actua. Cu tempo e mucha por asta adopta e tata su balornan moral y spiritual. Si, e amor y admiracion cu un yiu ta sinti pa su tata cu ta stim’e, ta motiv’e pa purba bira mescos cu ne.

2 Kico nos por bisa tocante e relacion cu tin entre Hesus y su Tata celestial? Na un ocasion Hesus di: “Mi ta stima e Tata.” (Huan 14:31) Ningun hende no por stima Yehova mas tanto cu su Yiu cu tawata hunto cu ne hopi prome cu otro criatura a yega na existi. E amor ei a lanta un deseo den e Yiu leal aki pa ta manera su Tata den tur cos. —Huan 14:9.

3 Den algun capitulo anterior di e buki aki nos a trata con Hesus a imita Yehova su poder, su husticia y su sabiduria perfectamente. Pero con Hesus a refleha e amor di su Tata? Laga nos examina tres aspecto di e amor di Hesus—su spirito di sacrificio propio, su compasion tierno y e echo cu e ta cla pa pordona.

“Ni Un Hende No Tin Amor Mas Grandi cu Esaki”

4. Con Hesus a pone e ehempel humano di mas grandi di amor abnega?

4 E ehempel cu Hesus a pone di amor abnega, esta, amor mustra pa medio di sacrificio propio, ta masha grandi. Sacrificio propio ta nifica duna mas prioridad na necesidad y interes di otro hende cu na esnan di nos mes. Con Hesus a expresa amor na e manera aki? E mes a splica: “Ni un hende no tin amor mas grandi cu esaki, cu un hende ta duna su  bida pa su amigonan.” (Huan 15:13) Hesus a entrega su bida perfecto boluntariamente na nos fabor. Esaki tawata e muestra di amor di mas grandi cu cualkier ser humano a yega di haci. Pero tin mas manera cu Hesus a demostra amor abnega.

5. Dicon e echo cu e Yiu unigenito di Dios a bandona shelo tawata un sacrificio amoroso di su parti?

5 Prome cu el a bira hende, e Yiu unigenito di Dios tawatin un posicion halto y privilegia den shelo. E por a asocia intimamente cu Yehova y cu un cantidad di criatura spiritual. Apesar di tur e bentahanan cu e tawatin, e Yiu stima aki a “bandona su mes gloria, tumando forma di un sirbido, siendo traha den e semehansa di hende.” (Filipensenan 2:7) Boluntariamente el a bin biba meimei di hende pecado, den un mundo “bou di control di e malbado.” (1 Huan 5:19) Acaso esei no tawata un sacrificio amoroso di parti di e Yiu di Dios?

6, 7. (a) Den ki manera Hesus a demostra amor abnega durante su ministerio riba tera? (b) Ki ehempel conmovedor di amor sin egoismo ta registra na Huan 19:25-27?

6 Durante henter su ministerio riba tera, Hesus a demostra amor abnega na varios manera. E tawata completamente sin egoismo. Su ministerio tawata ocupa su pensamento asina tanto cu el a sacrifica comodidadnan normal cu hende ta custumbra di tin. El a bisa: “Zoro tin cueba y parha di shelo tin neishi, ma e Yiu di Hende no tin ningun luga pa pone su cabes.” (Mateo 8:20) Hesus tawata un bon carpinte. E por a aparta un tiki tempo pa traha un cas comodo p’e mes, of pa traha mueble bunita pa e bende y haya un tiki cen extra. Pero e no a uza su habilidadnan pa yega na cos material.

7 Un ehempel hopi conmovedor di Hesus su amor abnega ta registra na Huan 19:25-27. Imagina bo cuanto cos lo tawata pasa den Hesus su mente y curason riba e atardi cu el a muri. Ora e tawata sufriendo riba e staca, e tawata precupa cu su disipelnan, e trabou di predica, y principalmente cu su integridad y e efecto cu esei lo tawatin riba e nomber di su  Tata. De echo, futuro di henter humanidad tawata pisa riba su scouder! Sinembargo, faltando masha poco tempo pa e muri, Hesus a mustra precupacion pa su mama Maria tambe, cu aparentemente a bira biuda entretanto. Hesus a pidi apostel Huan pa cuida Maria como si fuera e ta su propio mama, y e apostel a tuma Maria den su cas. Asina Hesus a percura pa e necesidadnan fisico y spiritual di su mama. Esta un bunita manera di demostra amor sin egoismo!

“El A Sinti Compasion”

8. Kico ta e nificacion di e palabra Griego cu Bijbel ta uza pa describi e compasion di Hesus?

8 Hesus tawatin compasion mescos cu su Tata. E Scritura ta describi Hesus como un hende cu tawata saca man pa yuda hende den problema, door cu nan situacion tawata conmov’e profundamente. Segun un experto, e palabra Griego cu Bijbel ta uza pa describi e compasion di Hesus, traduci como “sinti compasion”, ta transmiti e idea di “un emocion cu un hende ta sinti te den profundidad di su ser. E ta e palabra mas fuerte cu tin na Griego pa expresa e sintimento di compasion.” Ban wak algun situacion den cua compasion a conmove Hesus profundamente y hib’e na tuma accion.

9, 10. (a) Pa ki motibo Hesus y su apostelnan a busca un luga keto pa nan bai? (b) Ora un multitud a kita Hesus su trankilidad, con el a reacciona, y dicon?

9 Conmovi pa yena necesidad spiritual. E relato na Marco 6:30-34 ta mustra kico ta e cos principal cu a motiva Hesus pa mustra compasion. Imagina bo e situacion. E apostelnan tawata masha entusiasma pasobra nan a caba di completa un gira extenso di predicacion. Nan a bolbe serca Hesus y tawata ansioso pa inform’e tur loke nan a mira y tende. Pero un multitud grandi a forma, di manera cu Hesus y e apostelnan no a haya ni chens pa come. Hesus, atento manera semper, a nota cu e apostelnan tawata cansa. El a bisa nan: “Ban cu mi, boso so, na un luga solitario y sosega un rato.” Nan a subi  un boto y nabega bai te panort di e Lama di Galilea, na un luga keto. Pero e multitud a mira nan bai, y algun otro hende tambe a tende di esaki. Nan tur a core na canto di e costa panort y a yega na e otro banda prome cu e boto mes!

10 Hesus a rabia pasobra nan a kita su trankilidad? Di ningun manera! Ora el a mira e multitud di miles di hende ta warda riba dje, e esena a conmove su curason. Marco a skirbi: “El a mira un multitud grandi, y el a sinti compasion pa nan, pasobra nan tawata manera carne sin wardado; y el a cuminsa siña nan hopi cos.” Hesus a mira e hendenan aki como personanan cu necesidadnan spiritual. Nan tawata manera carne cu ta dual sin pariba y sin pabou, sin un wardado pa guia nan ni proteha nan. Hesus tawata sa cu e lidernan religioso sin heful tawata neglisha e pueblo comun, aunke supuestamente nan tawata wardadonan cu tin interes den hende. (Huan 7:47-49) El a sinti duele di e pueblo y a cuminsa siña nan “tocante di e reino di Dios.” (Lucas 9:11) Ripara cu Hesus a sinti compasion pa e pueblo prome cu el a mira con nan a reacciona na loke el a siña nan. Cu otro palabra, no ta door di siña nan el a haya compasion pa nan. Al contrario, ta door cu e tawatin compasion pa nan el a siña nan.

‘El a saca su man mishi cu ne’

11, 12. (a) Con hende tawata trata leprosonan den tempo di Bijbel, pero con Hesus a reacciona ora un homber “yen di lepra” a acerc’e? (b) Con e echo cu Hesus a mishi cu e leproso lo por a pone e homber sinti, y con e experencia di un docter ta ilustra esaki?

11 Conmovi pa alivia sufrimento. Hende cu tawata sufri di tur sorto di malesa a sinti cu Hesus tawatin compasion, y esaki a atrae nan na dje. Un biaha cu e compasion aki a bira hopi bisto tawata ora Hesus tawata canando cu henter un multitud su tras, y un homber “yen di lepra” a acerc’e. (Lucas 5:12) Den tempo di Bijbel, leprosonan tawata ser poni den cuarentena pa nan no contagia otro hende. (Numbernan 5:1-4) Pero cu tempo, lidernan rabinico a promove un actitud sin heful tocante hende leproso, y nan a impone nan  propio reglanan opresivo. * Pero ripara con Hesus a reacciona cu e leproso: “Un leproso a bin serca dje, y a rog’e y a cai na rudia su dilanti, y a bis’e: ‘Si bo kier, bo por haci mi bira limpi.’ Hesus a sinti duele di dje, y a saca su man mishi cu ne, y a bis’e: ‘Mi kier, sea limpi.’ Y mesora e lepra a kita for di dje.” (Marco 1:40-42) Hesus tawata sa cu pa lei e leproso no tawatin mag di ta einan mes. Sinembargo, na luga di core cu ne, Hesus a sintie asina conmovi cu el a haci algo cu hende lo no pensa mes. Hesus a mishi cu ne!

12 Bo por imagina bo con e leproso a sinti ora Hesus a mishi cu ne? Ban tuma e siguiente experencia como un ehempel. Dr. Paul Brand, un specialista di lepra, ta conta di un leproso cu el a trata na India. Durante e examinacion e docter a pone su man riba scouder di e leproso y splic’e via un interprete ki tratamento e mester bai haya. Diripiente e leproso a cuminsa yora. E docter a puntra: “M’a bisa algo malo?” E interprete a puntra e hoben den su idioma, y a contesta: “No, docter. E di cu e ta yora door cu bo a pone man riba su scouder. Pa hopi aña caba ningun hende no ta mishi cu ne.” Pa e leproso cu a acerca Hesus, e echo cu Hesus a mishi cu ne a nifica asta mas. Como resultado, e malesa cu a hacie bira un hende rechasa door di comunidad a disparce!

13, 14. (a) Kico Hesus a topa ora e tawata acercando e stad Nain, y kico a haci e situacion particularmente tristo? (b) Hesus su compasion a motiv’e pa haci kico na fabor di e biuda di Nain?

13 Conmovi pa kita tristesa. Hesus a haya masha duele di  hende den tristesa. Wak por ehempel e relato na Lucas 7:11-15. E suseso aki a tuma luga mas o menos na mitar di su ministerio, ora cu Hesus tawata yegando den cercania di e stad Galileo Nain. Segun cu Hesus tawata acerca e porta di e stad, el a topa un fila di hende ta bai dera un morto. E situacion tawata particularmente tragico. E mucha homber cu a muri tawata e unico yiu di su mama, y e mama tawata biuda. Den pasado e señora lo mester a pasa den un experencia asina caba, dia e mester a dera su casa. E biaha aki tawata su yiu, kisas su unico apoyo. Hunto cu ne den e multitud por tawatin mas hende cu tawata yora morto di e mucha homber, sclamando lamento, y tambe musiconan cu tawata toca melodianan tristo. (Yeremias 9:17, 18; Mateo 9:23) Pero Hesus a tene su bista fiha riba e mama desconsola, cu sigur lo tawata canando banda di e tabla cu curpa di su yiu riba dje.

14 Hesus a “sinti compasion” pa e mama desconsola. Den un tono pa dun’e confiansa el a bis’e: “No yora.” Sin ningun hende pidie, el a hala serca y mishi cu e tabla. E cargadonan, y kisas e resto di e multitud tambe, a para. Cu autoridad den su stem Hesus a papia cu e curpa sin bida: “Hoben, mi ta bisa bo: Lanta!” Anto kico a pasa? “E morto a lanta sinta y a cuminsa papia” mescos cu ta di un soño profundo el a caba di spierta! E declaracion cu ta sigui ta sumamente conmovedor: “Y Hesus a entreg’e bek na su mama.”

15. (a) Ki conexion entre compasion y accion nos ta mira den e relatonan di Bijbel den cua Hesus a sinti compasion? (b) Con nos por imita e cualidad aki di Hesus?

15 Kico nos ta siña for di e relatonan aki? Paga tino con den cada un di nan, compasion ta conecta cu accion. Hesus no por a mira hende sufri sin sinti compasion pa nan, y e no por a sinti compasion anto keda sin tuma accion. Con nos por sigui su ehempel? Como cristian nos tin e obligacion di predica e bon nobo y haci disipel. E cos principal cu ta motiva nos ta amor pa Dios. Pero nos no mester lubida  cu esaki ta un obra di compasion tambe. Si nos ta sinti pa hende, mescos cu Hesus, nos curason lo motiva nos pa haci tur loke nos por pa comparti e bon nobo cu nan. (Mateo 22:37-39) Kico di nos compañeronan creyente cu ta sufriendo of cu ta na luto? Con nos por mustra compasion na nan? Nos no por haci milager pa cura nan di nan sufrimento fisico ni lanta hende morto. Pero nos por pone nos compasion na obra, door di tuma iniciativa y expresa nos precupacion, of door di duna nan yudansa na maneranan practico si ta apropiado.—Efesionan 4:32.

“Tata, Pordona Nan”

16. Con a keda bisto cu Hesus tawata dispuesto pa pordona, asta ora e tawata riba e staca di tormento?

16 Hesus a refleha e amor di su Tata perfectamente na un otro manera importante tambe—e tawata “cla pa pordona.” (Salmo 86:5) Esei a keda bisto asta ora e tawata colga na e staca di tormento. Hesus tawata bai muri un morto bergonsoso. Tawatin clabo pasa door di su man y su pia. Anto kico el a haci? El a apela na Yehova pa castiga esnan cu a ehecut’e? Al contrario. Un di e ultimo cosnan cu Hesus a bisa ta: “Tata, pordona nan, pasobra nan no sa kico nan ta haci.”—Lucas 23:34. *

17-19. Den ki maneranan Hesus a mustra cu el a pordona apostel Pedro pa e echo cu el a neng’e tres bes?

17 Tin un otro ehempel di Hesus su pordon cu kisas ta asta mas conmovedor: e manera cu el a trata cu apostel Pedro.  No tin duda cu Pedro a stima Hesus masha hopi. Dia 14 di nisan, riba e ultimo anochi di Hesus su bida riba tera, Pedro a bis’e: “Señor, cu bo mi ta dispuesto pa no solamente bai prizon, ma pa muri tambe!” Sinembargo, apenas un par di ora despues, tres bes Pedro a nenga asta cu e conoce Hesus! Bijbel ta conta nos kico a pasa ora Pedro a caba di neng’e pa di tres biaha: “Señor a drei wak Pedro.” Aplasta door di e peso di su pica, Pedro “a bai pafo, y a yora amargamente.” Ora Hesus a muri mas laat riba e dia ei, por ta masha bon cu Pedro a puntra su mes: ‘Mi Señor lo a pordona mi?’—Lucas 22:33, 61, 62.

18 Pedro no tawatin cu spera hopi pa e haya e contesta. Hesus a resusita riba e mainta di 16 di nisan, y parce cu ta riba e mesun dia ei el a haci Pedro un bishita personal. (Lucas 24:34; 1 Corintionan 15:4-8) Pakico Hesus a duna tanto atencion special na e apostel cu a neng’e na un manera asina enfatico? Kisas Hesus kier a sigura Pedro, kende a repenti, cu ainda su Señor tawata stim’e y balor’e. Pero Hesus a bai asta mas aleu pa fortalece Pedro su confiansa.

19 Un poco despues Hesus a aparece na su disipelnan na Lama di Galilea. Na e ocasion ei Hesus a puntra Pedro tres bes (y ta tres bes Pedro a neng’e) si e ta stim’e. Ora el a puntr’e pa di tres bes, Pedro a contesta: “Señor, bo sa tur cos; bo sa cu mi ta stima bo.” En berdad, Hesus por a lesa curason, y e tawata bon conciente di Pedro su amor y cariño p’e. Toch Hesus a duna Pedro un oportunidad pa confirma su amor p’e. Y mas cu esei, Hesus a encarga Pedro pa “alimenta” y “cuida” Su “lamchinan.” (Huan 21:15-17) Anteriormente Pedro a ricibi e encargo di predica. (Lucas 5:10) Pero awor, den un muestra di confiansa remarcabel, Hesus a dun’e mas responsabilidad di peso—cuida esnan cu lo a bira disipel di Cristo. Poco despues Hesus a duna Pedro un papel prominente den e actividad di su disipelnan. (Echonan 2:1-41) Esta un alivio Pedro lo a sinti di sa cu Hesus a pordon’e, y cu ainda e tawata confi’e!

 Abo “Conoce e Amor di Cristo”?

20, 21. Con nos por “conoce e amor di Cristo” completamente?

20 E Palabra di Yehova ta describi e amor di Cristo na un manera sumamente bunita. Pero con nos mester reacciona na e amor di Hesus? Bijbel ta urgi nos pa “conoce e amor di Cristo cu ta surpasa conocemento.” (Efesionan 3:19) Manera nos a mira caba, e relatonan di Evangelio tocante Hesus su bida y ministerio ta siña nos hopi tocante e amor di Cristo. Pero pa nos por “conoce e amor di Cristo” completamente nos mester haci mas cu djis siña kico Bijbel ta bisa tocante dje.

21 E palabra Griego traduci como “conoce” ta nifica conoce “den practica, a base di experencia.” Ora nos mustra amor manera Hesus a haci—dunando di nos mes sin egoismo na fabor di otro hende, reaccionando cu compasion riba nan necesidadnan, pordonando nan di curason—e ora ei so nos por compronde Hesus su sintimentonan di berdad. Asina, a base di experencia, nos ta bin “conoce e amor di Cristo cu ta surpasa conocemento.” Y nos no mester lubida nunca cu mas nos bira manera Cristo, mas serca nos ta hala di esun cu Hesus a imita perfectamente, nos amoroso Dios Yehova.

^ par. 11 Reglanan rabinico a stipula cu ningun hende no tin mag di bin mas serca cu cuater codo (mas o menos 1,8 meter) di un leproso. Pero si tawatin biento, anto mester a tene e leproso na por lo menos 100 codo (mas o menos 45 meter) di distancia. E obra Midrash Rabbah ta conta cu un cierto rabi tawata sconde pa leproso, y cu un otro tawata tira nan cu piedra pa tene nan leu. Pues, leprosonan tawata conoce e dolor di rechaso. Nan tawata sa kico kiermen sinti bo desprecia y no desea.

^ par. 16 E prome parti di Lucas 23:34 ta ausente den cierto manuscritonan antiguo. Sinembargo, ya cu e palabranan aki ta aparece den hopi otro manuscritonan confiabel, nan ta inclui den e Traduccion di Mundo Nobo y hopi otro traduccion. Evidentemente Hesus tawata papiando di e soldanan Romano cu a clab’e. Nan no tawata sa kico nan ta haci, pasobra nan no tawata conciente ken Hesus tawata. Claro cu e lidernan religioso cu a instiga e ehecucion a carga hopi mas tanto culpa, pasobra nan si a actua conciente y cu mal intencion. Pa hopi di nan, simplemente no tawatin pordon.—Huan 11:45-53.