Yésaya 38:1-22
38 Pas Hizkia lara lan arep mati,+ Nabi Yésaya+ anaké Amoz ngomong karo dhèwèké, ”Yéhuwah ngomong ngéné, ’Kowé kudu rembugan karo keluargamu, merga kowé ora bakal mari.+ Kowé bakal mati.’”
2 Terus Hizkia madhep témbok lan ndonga marang Yéhuwah,
3 ”Oh Yéhuwah, tulung éling+ nèk aku wis setya lan saktulusé ati+ ngabdi marang Njenengan. Aku ya wis nindakké sing bener, kaya sing mbok karepké.” Terus Hizkia nangis banter banget.
4 Bar kuwi, Yéhuwah ngomong karo Yésaya,
5 ”Kowé kudu marani Hizkia+ manèh lan ngomong ngéné, ’Yéhuwah Gusti Allahé Daud nènèk moyangmu ngomong ngéné, ”Aku wis krungu dongamu+ lan ndelok kowé nangis.+ Umurmu* bakal Tak tambahi 15 taun manèh,+
6 lan Aku bakal nylametké kowé lan kutha iki saka raja Asiria. Aku bakal nglindhungi kutha iki.+
7 Iki tandha saka Yéhuwah nèk Yéhuwah bakal nepati janjiné:+
8 Aku bakal nggawé bayangan matahari sing mudhun saka undhak-undhakané* Ahaz munggah manèh sepuluh langkah.”’”+ Akhiré, bayangan matahari munggah manèh sepuluh langkah.
9 Iki sing ditulis Hizkia raja Yéhuda sakwisé mari saka larané.
10 Aku kandha, ”Aku durung tuwa,Ning wis arep mati.*
Uripku ora suwé manèh.”
11 Aku kandha, ”Aku ora bakal ndelok Yah,* ndelok Yah pas aku isih urip.+
Aku ora bakal ndelok manungsa manèh,Merga aku ana ing antarané wong-wong sing wis mati.
12 Uripku kaya kémahé gembalaSing dibongkar lan digawa lunga.+
Uripku kaya kain sing digulung tukang tenun.
Nyawaku kaya benang sing dikethok saka alat tenun.
Saka awan nganti bengi, Gusti Allah terus nggawé aku susah.+
13 Nganti ésuk, aku terus ngupaya bèn isa tenang.
Dhèwèké kaya singa sing ngremuk balung-balungku.
Saka awan nganti bengi, Dhèwèké terus nggawé aku susah.+
14 Aku nangis merga sedhih+ kaya manuk walèt lan manuk liyané.*
Aku ngetokké swara kaya manuk dara.+
Aku wis kesel ngentèni bantuané.+
’Oh Yéhuwah, aku susah banget.
Tulungi aku.’*+
15 Aku kudu piyé manèh?
Lha wong Dhèwèké wis ngomong karo aku lan wis tumindak.
Aku bakal rendah hati sakjegé uripku,Merga aku ngalami kesusahan.
16 ’Oh Yéhuwah, wong-wong isa urip merga Njenengan apikan.
Aku ya isa urip merga Njenengan apikan.
Njenengan bakal nggawé aku séhat manèh lan ora mati.+
17 Aku ora tenang lan ngrasa susah banget.
Njenengan nylametké aku bèn aku ora mati,+Merga Njenengan sayang karo aku.
Njenengan ora ngéling-éling manèh dosaku.*+
18 Ing njero Kuburan,* ora ana sing isa ngluhurké Njenengan.+
Wong mati ora isa muji Njenengan.+
Wong mati ya ora isa berharap Njenengan setya karo wong-wong kuwi.+
19 Mung wong sing isih urip sing isa muji Njenengan,Kaya sing tak tindakké saiki.
Bapak isa nyritakké marang anaké nèk Njenengan kuwi setya.+
20 Oh Yéhuwah, slametna aku.
Aku lan liyané bakal main musik nganggo alat musik bersenar+Sakjegé uripku ing omahé Yéhuwah.’”+
21 Terus Yésaya ngomong, ”Jupuken buah ara garing sing wis dialuské, terus kuwi kudu diolèské ing bisulé bèn dhèwèké mari.”+
22 Sakdurungé kuwi, Hizkia tau takon, ”Apa tandhané nèk aku bakal lunga ing omahé Yéhuwah?”+
Katrangan Tambahan
^ Lit.: ”Dina-dinamu”.
^ Mungkin undhak-undhakan iki digunakké kanggo nduduhké wektu, kaya jam matahari.
^ Lit.: ”Ning kudu mlebu ing gerbang Kuburan”, utawa ”Syéol”. Deloken Daftar Istilah.
^ ”Yah” kuwi singkatan saka jeneng Yéhuwah.
^ Utawa mungkin ”bangau”.
^ Lit.: ”Tulung dadi jaminanku”.
^ Utawa ”Njenengan nyingkirké kabèh dosaku saka pandhangan-Mu”.
^ Utawa ”Syéol”. Deloken Daftar Istilah.

