Yérémia 17:1-27

  • Dosané Yéhuda wis diukir (1-4)

  • Éntuk berkah merga percaya Yéhuwah (5-8)

  • Ati sing licik (9-11)

  • Yéhuwah, harapané Israèl (12, 13)

  • Dongané Yérémia (14-18)

  • Nggawé dina Sabat tetep suci (19-27)

17  ”Dosané Yéhuda wis ditulis nganggo alat tulis saka wesi. Nganggo intan lancip, dosané kuwi diukir ing atinéLan ing sungu-sunguné mézbah.   Malah, anak-anaké isih éling karo mézbah-mézbah lan cagak-cagak suci*+Sing ana ing sampingé wit sing rimbun, ing bukit-bukit sing dhuwur,+   Lan ing gunung-gunung sing adoh saka kutha. Hé wong Yéhuda, kekayaanmu, kabèh hartamu, lan panggonan-panggonan dhuwurmu* bakal Tak wènèhké dadi jarahan+Merga kabèh dosa sing mbok tindakké ing kabèh wilayahmu.+   Kowé bakal kélangan tanah warisanmu dhéwé sing wis Tak wènèhké marang kowé.+ Aku bakal nggawé kowé nglayani mungsuh-mungsuhmu ing tanah sing ora mbok kenal+Merga kowé wis nyebabké nesu-Ku murub kaya geni,*+Lan kuwi bakal ngobong kowé nganti saklawasé.”   Iki sing diomongké Yéhuwah: ”Wong sing percaya marang manungsa,+Sing ngendelké kekuwatané manungsa,+Lan sing atiné ninggalké Yéhuwah, bakal dikutuk.   Dhèwèké bakal dadi kaya wit sing mung thukul dhèwèkan ing padhang gurun. Dhèwèké ora bakal ngrasakké apa sing apik. Dhèwèké bakal manggon ing panggonan sing gersang ing padhang belantara,Ing dhaérah sing akèh uyahé, sing ora isa dienggoni.   Wong sing percaya marang YéhuwahLan sing berharap marang Yéhuwah bakal diberkahi.+   Dhèwèké bakal kaya wit sing ditandur ing cedhak banyu,Sing akaré mrambat ing kali. Dhèwèké ora bakal kepanasen,Lan godhong-godhongé bakal terus subur.+ Pas musim kering, dhèwèké ora bakal kuwatirLan bakal terus ngetokké buah.   Ati luwih licik* timbang apa waé lan nékad.*+ Sapa sing isa ngerti atiné manungsa? 10  Aku, Yéhuwah, mriksa ati+Lan mriksa pikiran*Kanggo mbales saben wong sesuai karo tumindaké,Sesuai karo kelakuané.+ 11  Kaya manuk liar sing ngengremi endhog sing dudu endhogé,Ya kaya ngono kuwi wong sing éntuk kekayaan ning carané ora jujur.*+ Sakdurungé tuwa, dhèwèké wis kélangan kuwi kabèh,Lan akhiré kétok banget nèk dhèwèké bodho.” 12  Kèt awal, takhtané Gusti Allah sing mulya wis diluhurké. Takhta kuwi panggonan suciné awaké dhéwé.+ 13  Oh Yéhuwah, harapané Israèl,Kabèh sing ninggalké Njenengan bakal digawé isin. Wong-wong sing nyimpang saka Njenengan* bakal disingkirké.*+ Sebab wong-wong kuwi wis ninggalké Yéhuwah, sumberé banyu sing marahi urip.+ 14  Oh Yéhuwah, tulung tambanana aku, lan aku bakal mari. Slametna aku, lan aku bakal slamet+Merga mung Njenengan sing tak luhurké. 15  Ana wong-wong sing ngomong marang aku,”Ngapa kok omongané Yéhuwah durung kelakon?+ Muga-muga kuwi kelakon.” 16  Ning nèk aku, aku bakal terus dadi gembala sing setya marang Njenengan. Aku ya ora péngin ana bencana. Oh Gusti Allah, Njenengan ngerti tenan apa sing tak omongké.* Kuwi kabèh kétok cetha ing ngarep-Mu. 17  Aja nggawé aku wedi. Njenengan kuwi perlindunganku pas ana bencana. 18  Bèn waé wong-wong sing nganiaya aku digawé isin,+Ning aja nganti aku sing digawé isin. Bèn waé wong-wong kuwi dadi wedi,Ning aja nganti aku sing wedi. Gawénen wong-wong kuwi kena bencana.+ Remuken lan hancurna kabèh wong kuwi nganti entèk. 19  Iki sing diomongké Yéhuwah marang aku: ”Ngadega ing gerbang utama sing dienggo mlebu metu raja-raja Yéhuda. Bar kuwi, ngadega ing kabèh gerbang liyané ing Yérusalèm.+ 20  Ngomonga marang wong-wong kuwi, ’Hé kowé para raja Yéhuda, kabèh wong Yéhuda, lan kabèh penduduk Yérusalèm, sing mlebu metu liwat gerbang-gerbang iki, padha rungokna omongané Yéhuwah. 21  Iki sing diomongké Yéhuwah: ”Nèk ana barang sing kudu mbok gawa mlebu liwat gerbang-gerbangé Yérusalèm,+ kuwi aja mbok gawa pas dina Sabat. 22  Kowé ora éntuk nggawa metu barang apa waé saka omahmu pas dina Sabat. Kowé ora éntuk nyambut gawé babar blas.+ Kowé kudu nyucèkké dina Sabat, kaya sing Tak préntahké marang nènèk moyangmu.+ 23  Ning, wong-wong kuwi ora ngrungokké utawa nggatèkké.* Wong-wong kuwi malah ndableg, ora gelem manut, lan ora gelem dikandhani.”’+ 24  ”’Yéhuwah kandha, ”Nèk kowé manut tenan karo Aku lan ora nggawa mlebu barang-barang liwat gerbang-gerbang kutha iki pas dina Sabat lan kowé ora nyambut gawé babar blas pas dina Sabat bèn isa nyucèkké dina kuwi,+ 25  para raja lan para pejabat sing lungguh ing takhtané Daud+ bakal mlebu liwat gerbang-gerbang kutha iki karo numpak kréta lan jaran. Para raja, para pejabat, wong Yéhuda, lan penduduk Yérusalèm+ bakal mlebu ing kutha iki bareng-bareng. Kutha iki bakal dienggoni saklawasé. 26  Wong-wong bakal teka saka kutha-kutha Yéhuda, saka sekitaré Yérusalèm, saka dhaérah Bènyamin,+ saka dataran rendah,+ saka dhaérah pegunungan, lan saka dhaérah sisih kidul.* Wong-wong kuwi bakal nggawa persembahan bakaran,+ korban,+ persembahan biji-bijian,+ menyan, lan korban ucapan syukur menyang omahé Yéhuwah.+ 27  ”’”Ning, nèk kowé ora manut préntah-Ku soal nyucèkké dina Sabat lan kowé nggawa mlebu barang liwat gerbang-gerbang Yérusalèm pas dina Sabat, Aku bakal ngobong gerbang-gerbangé. Menara-menara sing ana bèntèngé ing Yérusalèm+ ya bakal diobong, lan geniné ora isa dipatèni.”’”+

Katrangan Tambahan

Utawa mungkin ”Merga nesu-Ku, kowé kobong kaya geni”.
Utawa ”luwih seneng ngapusi”.
Utawa mungkin ”lan ora isa ditambani”.
Lit.: ”ginjal”.
Utawa ”ora adil”.
Lit.: ”sing murtad saka Aku”. Mungkin maksudé murtad saka Yéhuwah.
Lit.: ”ditulis ing debu”.
Lit.: ”sing diomongké lambéku”.
Lit.: ”utawa ngarahké kupingé”.
Utawa ”saka Nègèb”.