マタイによる福音書 9:1‐38

  • イエスは,まひした人を癒やす1‐8

  • イエスはマタイを招く9‐13

  • 断食に関する質問14‐17

  • ヤイロの娘。イエスの外衣に触った女性18‐26

  • イエスは,目が見えない人と口が利けない人を癒やす27‐34

  • 収穫は多いが,働き手は少ない35‐38

9  イエスは舟に乗って対岸に渡り,自分の町に来た+  すると,人々が,体がまひした男性を担架で運んできた。イエスは彼らの信仰を見て,まひした男性に言った。「安心して*ください。あなたの罪は許されています+」。  律法学者のある人たちは心の中で,「この男は冒瀆している」と言った。  イエスはその考えが分かり,こう言った。「なぜ邪悪なことを心の中で考えているのですか+  例えば,『あなたの罪は許されている』と言うのと,『起き上がって歩きなさい』と言うのとでは,どちらが簡単ですか+  しかし,人の子*が罪を許す権威を地上で持っていることをあなた方が知るために―」。それから,まひした男性に言った。「起き上がって担架を持ち,家に帰りなさい+」。  すると,男性は起き上がり,家に戻っていった。  群衆はこれを見て畏れを抱き,このような権威を人に与えた神をたたえた。  次いで,イエスはそこから歩いていく途中で,マタイという男性が徴税所に座っているのを見掛け,「私の弟子になり*なさい」と言った。するとマタイは立ち上がって,イエスの後に従った+ 10  その後,イエスが弟子たちと共にマタイの家で食事をして*いると,多くの徴税人や罪人が来て加わった+ 11  ところが,パリサイ派の人たちがこれを見て,弟子たちに,「あなたたちの先生が徴税人や罪人と食事をするのはどうしてか」と言った+ 12  これを聞いてイエスは言った。「健康な人に医者は必要ではなく,病気の人に必要なのです+ 13  『私が望むのは憐れみであって,犠牲ではない+』ということの意味を,行って学んできなさい。私は,正しい人ではなく罪人を招くために来ました」。 14  その時,ヨハネの弟子たちがイエスの所に来てこう尋ねた。「私たちとパリサイ派の人たちは断食を行うのに,あなたの弟子たちはどうして断食をしないのですか+」。 15  イエスは言った。「花婿の友人たちは,花婿+が一緒にいる限り,嘆き悲しむ理由がありません。しかし,花婿が取り去られる時が来ます+。そうなれば,断食をします。 16  古い外衣を繕うために,縮んでいない布切れ*を使う人はいません。外衣は新しい布切れに引っ張られ,もっとひどく破れてしまうからです+ 17  また人は,新しいぶどう酒を古い革袋に入れません。もしそうしたら,革袋は張り裂け,ぶどう酒はこぼれて,革袋は駄目になってしまいます。やはり,新しいぶどう酒は新しい革袋に入れます。そうすれば,両方とも保たれます」。 18  イエスがこうしたことを話していると,ある指導者が近づいてきて,敬意を表し*,言った。「今ごろはもう,私の娘は死んでしまったに違いありません。でも,おいでになって手を置いてやってください。そうすれば,娘は生き返ります+」。 19  そこでイエスは立ち上がり,弟子たちと一緒に,その人に付いていった。 20  すると,12年間も出血+に悩む女性が後ろから近づき,イエスの外衣の裾に触った+ 21  「あの方の外衣に触るだけで良くなる」と,心の中で言い続けていたのである。 22  イエスは振り返り,女性に気付いて言った。「安心して*ください。あなたが良くなったのは信仰があったからです+」。その時,女性は良くなった+ 23  イエスは先ほどの指導者の家に入って,笛を吹く人たちや騒ぎ立てる人々を見た時+ 24  「ここから出ていきなさい。少女は死んだのではなく,眠っているのです+」と言った。人々はイエスのことをあざ笑いだした。 25  人々が外に出ると,イエスはすぐに入っていき,少女の手を握った+。すると少女は起き上がった+ 26  言うまでもなく,この話はその地方全体に広まった。 27  イエスがそこから歩いていくと,目が見えない2人の人+が,「ダビデの子よ,憐れみをお掛けください」と叫びながら付いてきた。 28  イエスが家の中に入ると,目が見えない2人はそのもとに来た。イエスは,「私にできるという信仰がありますか+」と尋ねた。2人は,「はい,主よ」と答えた。 29  それでイエスは2人の目に触り+,「あなたたちの信仰通りになりますように」と言った。 30  すると,2人は目が見えるようになった。イエスは,「誰にも知られないようにしなさい」と厳重に命じた+ 31  しかし,2人は出ていってから,イエスのことをその地方全体に言い広めた。 32  この人たちが去っていくと,邪悪な天使に取りつかれて口が利けない男性が連れてこられた+ 33  邪悪な天使が追い出されると,口が利けなかった男性は言葉を発した+。群衆はとても驚き,「このようなことはイスラエルで一度も見たことがない」と言った+ 34  しかしパリサイ派の人たちは,「彼が邪悪な天使を追い出すのは,邪悪な天使の支配者の力によるのだ」と言っていた+ 35  イエスは全ての町や村を旅して回り,会堂で教え,王国の良い知らせを伝え,あらゆる病気や不調を治した+ 36  群衆を見て,かわいそうに思った+。羊飼いのいない羊のように痛めつけられ,放り出されていたからである+ 37  そこで弟子たちに言った。「収穫は多いですが,働き手は少ないのです+ 38  それで,収穫のために人を遣わしてくださるよう,収穫の主人にお願いしなさい+」。

脚注

直訳,「子供よ,勇気を出して」。
イエスのこと。用語集参照。
または,「私の後に従い」。
または,「食卓で横になって」。
まだ洗っていない新しい布切れのこと。
または,「ひざまずき」。
直訳,「娘よ,勇気を出して」。