アクセスの設定

Search

言語を選ぶ

サブ・メニューへ

目次へ

内容へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書

「新世界訳聖書」

詩編 65:1-13

指揮者へ。ダビデの調べ。歌。 65  よ,あなたのために賛美が―沈黙が―シオンにあります+ 誓約はあなたに対して果たされます+   祈りを聞かれる方よ,あなたのもとに,すべての肉なる者は来るのです+   とがの事柄はわたしよりも力強いものでした+ わたしたちの違犯については,あなたご自身がこれを覆ってくださるのです+   あなたに選ばれ,近づくことを許され+ その中庭に住むようになる者は幸いです+ わたしたちは*,あなたの家,あなたの神殿の聖なる場所+ その良いものに必ず満ち足りるのです+   義にそった畏怖の念を起こさせることをもって,あなたはわたしたちに答えてくださいます+ わたしたちの救いの+ 地のすべての境と,海の遠く離れている者たちとの信頼となってくださる方+   []はその力をもって山々を堅く立てておられ+ []はまさしく力強さを帯びておられます+   []は海のざわめきを, その波のざわめきと国たみの騒ぎを+静めておられます+   そして,最果ての地に住む者たちはあなたのしるしを恐れます+ あなたは朝と夕の現われに喜びの叫びを上げさせます+   あなたは地に注意を向けられました。これに豊かな[実り]を与えるためです+ あなたはこれを大いに富ませます。 から出る流れは水で満ちています+ あなたは彼らの穀物を備えられます+ このようにして,あなたは地*を備えられるからです+ 10  その畝は豊かに潤され,その土くれは平らにされます+ あなたは豊潤な雨によってそれを軟らかくし,その新芽を祝福されます+ 11  あなたはご自分の善良さをもって*年に冠を授けられました+ あなたの通り道は肥えたもので滴ります+ 12  荒野の牧草地は絶えず滴り+ もろもろの丘も喜ばしさを帯びます+ 13  牧場は羊の群れをまといました+ 低地平原も穀物に包まれています+ 彼らは勝ちどきを上げ,まさに歌うのです+

脚注

「わたしたちは」,マソ本; シリ訳,「その人は」。
字義,「それ」,女性形。「地」を指す。
字義,「善良さの」。