内容へ

サブ・メニューへ

目次へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書 | 「新世界訳聖書」

詩編 62:1‐12

エドトン*指揮へ。ダビデ調べ。 62  そうだ,わたし黙[し*],ただ,[待ち]望む+わたし救いは[]のもとから来る+   そうだ,[]はわたし岩,わたし救い,わたし堅固高台+わたし激しくよろめかされることない+   あなた方自分たち殺害ようする向かって,いつまで狂暴振る舞う+あなた方皆,傾い城壁,押し倒さ石壁よう+   そうだ,彼らその尊厳から誘い出そ忠告与え+うそ楽しみする+彼ら祝福するが,内心災い呼び求める+。セラ。   そうだ,わたしよ,黙し待ち望め+わたし望みは[]からいるから+   そうだ,[]はわたし岩,わたし救い,わたし堅固高台+わたしよろめかされることない+   わたし救い栄光ある+わたし強固岩,わたし避難うちある+   民よ,いつも[]に依り頼め+そのみ前あなた方注ぎ出せ+わたしたちため避難ある+。セラ。   そうだ,地*呼気あり+人間*偽りある+はかり掛けると,彼ら一緒呼気より軽い+ 10  だまし取ることあなた方信頼置いならない+また,全く強奪ついおごり高ぶっならない+たとえ資産殖えも,[それに]心留めならない+ 11  一度,話され,二度,わたしこのこと聞い+属すること+ 12  また,エホバ*よ,愛ある親切あなた属するです+あなたご自身各々*その応じ返報れるからです+

脚注

39:表題脚注参照。
「黙[して]」,マソ本; 母音符号打ち方わずか調整することより,「(神対して)沈黙守る」。
「地人」。ヘ語,アーダーム。
または,「人」。ヘ語,イーシュ。
書写YHWHアドーナーイ変えられ134箇所一つ。付録1ロ参照。
または,「に」。ヘ語,レイーシュ