内容へ

サブ・メニューへ

目次へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書 | 「新世界訳聖書」

詩編 45:1‐17

“ゆり*”の指揮へ。コラたちよる。マスキル*。愛さいるたち歌。 45  わたし良いわき立っ+わたし言う,「わたしついある」と+わたし熟練写字+尖筆なるよう+   実あなた*より美しい+麗しさあなた注ぎ出さ+それゆえに,*定めない至るまであなた祝福+   力ある*+,あなた帯び+あなた尊厳光輝と[を備えもて+]。   そして,あなた光輝もっ成功収めよ+真理謙遜[と]義ため乗り進め+あなた右手畏怖起こさせることあなた教え諭す+   あなた鋭く ― あなたもろもろ倒れゆく+心臓突き入る+   定めない至るまで,まさに永久あなた王座*+あなた王権廉直+   あなた愛し+。そして邪悪憎む+それゆえに,,あなた+,歓喜+あなた仲間+ましてあなたそそが*+   あなたすべて,没薬,じん香,[そして]カシア+壮大象牙+宮殿から*,弦楽器あなた歓ばせた。   王たち+あなた貴女*いる。王妃+オフィル+つけあなた立った。 10  聴け,娘よ。見よ,耳傾けよ。あなたあなた忘れよ+ 11  そして,王あなた美しさ慕うあろ+あなた*からある+ゆえに,このかがめ+ 12  ティルス贈り物携え+その富んたちあなた*和めるあろ+ 13  王は[家の]中栄光満ち+その衣服織り込み施さいる。 14  彼女織り合わさ着けもと連れられる+これ付き添う処女たちあなたもと連れられる+ 15  彼ら歓びうれしさ満ち連れられ,宮殿入る。 16  あなた*父祖+代わっあなた立ち+あなた彼ら全地*任命するあろ+ 17  わたし代々限りなくあなた*み名語り告げます+それゆえに,もろもろ定めない至るまで,まさに永久あなたたたえるです。

脚注

「ゆり」。ヘ語,ショーシャンニーム。
32:表題脚注参照。
または,「人間」。ヘ語,アーダーム。
「神」。ヘ語,エローヒーム。
「力あるよ」,マソ本(ヘ語,ギッボール),タル,七十訳,シリ訳; ラ語,ポテンティッシメ,「最も強力よ」。
または,「あなた王座は,定めない至るまで,まさに永久からもの; 神からあなた王座定めない至るまで,まさに永久存続する」。
「あなたに(そそが」。ヘ語,メシャーハカー。マーシーアハ(「メシア」)というこの動詞由来する。
「壮大象牙宮殿から」。字義,「象牙宮殿神殿)(複)のから」。ヘ語,ミンヘーケレー シェーン。偉観表わす複数形。マタ 23:16脚注参照。
または,「あなた貴重ものに」。
「あなた」。ヘ語,アドーナイク。アードーン複数で,卓越表わす。創 39:2脚注参照。
「あなたの」,女性形。10指しいる。
「あなたの」,男性形。「王」を指しいる。
て」。ヘ語,レサーリーム; ギ語,アルコンタス; ラ語,プリンキペース
16,「あなたの」の脚注参照。