アクセスの設定

Search

言語を選ぶ

サブ・メニューへ

目次へ

内容へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書

「新世界訳聖書」

詩編 105:1-45

105  エホバに感謝し,そのみ名を呼び求め+ その行ないをもろもろの民の中で知らせよ+   []に向かって歌い,[]に調べを奏でよ+ そのくすしいすべてのみ業を思いに留めよ+   その聖なるみ名をあなた方の誇りとせよ+ エホバを求める者たちの心が歓ぶように+   エホバとそのみ力を尋ね求めよ+ 絶えずそのみ顔を求めよ+   []の行なわれたくすしいみ業+ その奇跡,み口の司法上の定めを思い起こせ+   その僕アブラハムの胤よ+ その選ばれた者たち,ヤコブの子らよ+   この方はわたしたちのエホバなのである+ その司法上の定めは全地にある+   []はその契約を定めのない時に至るまで+ そのお命じになったみ言葉を千代に至るまでも覚えておられる+   その[契約]を[]はアブラハムと結び*+ その誓いのことばをイサクに[お与えになった+]。 10  そして,その[ことば*]をヤコブに対する規定, イスラエルに対する定めなく存続する契約として立てて+ 11  こう言われた。「わたしはカナンの地をあなたに+ あなた方の相続地の割り当て分として与えるであろう+」。 12  [それは,]彼ら*の数が少なく+ それも非常に少なく,しかもその[地]で外人居留者であったときのことである+ 13  そして,彼らは国民から国民へ+ 一つの王国からほかの民へと歩き回った+ 14  []は人*がだれも彼らからだまし取ることを許さず+ かえって彼らのために王たちを戒め+ 15  [こう言われた。]「あなた方はわたしの油そそがれた者たちに*触れてはならない+ わたしの預言者たちに何も悪いことをしてはならない+」。 16  それから,[]は飢きんをその地に呼び寄せ+ 輪型のパンに通す棒*をすべて折られた+ 17  []は彼らより先にひとりの人*を遣わされた。 それは奴隷として売られたヨセフであった+ 18  人々は彼に足かせを掛けて苦しめ+ 彼の魂は鉄かせの中に入った+ 19  彼の言葉*が来る時まで+ エホバのことば*が彼を精錬した+ 20  王は彼を釈放するために人を遣わした+ もろもろの民の支配者が,彼を解き放つために。 21  [王]は彼を自分の家の主人とし+ 自分の全財産を支配する者とした+ 22  自分の君たちを彼の魂の望みどおりに*縛るため+ 彼がその年配者たちにも知恵を教えるためであった+ 23  次いで,イスラエルはエジプトに入り+ ヤコブ自身ハムの地+に外国人としてとどまった。 24  []はその民を大いに増やし+ これを徐々にその敵対者たちよりも強くしてゆかれた+ 25  []は彼らの心を変えさせ,ご自分の民を憎むように+ ご自分の僕たちに対してこうかつに振る舞うようにされた+ 26  []はご自分の僕モーセを+ ご自分の選ばれたアロンを遣わされた+ 27  [二人]*は彼らの間にそのしるしの事柄と+ ハムの地に奇跡を置いた+ 28  []は闇を送って暗くされた+ 彼らはその言葉に逆らわなかった+ 29  []は彼らの水を血に変え+ その魚を死なせた+ 30  彼らの地には,かえるが群がり+ 王たちの奥の部屋に入り込んだ。 31  []は,あぶが入って来るように+ ぶよがその全領地に[入って来る]ようにと言われた+ 32  []はその大降りを雹とし+ 彼らの地で燃え立つ火とされた+ 33  次いで,彼らのぶどうの木といちじくの木を打ち, その領地の木々を砕かれた+ 34  []はいなごが,一種のいなご*+ 無数に入って来るようにと言われた+ 35  すると,それらはその地のすべての草木を食い荒らし+ また,その土地の実りをも食い荒らしていった。 36  次いで[]は,その地のすべての初子, 彼らのすべての生殖力の始め+を討ち倒された+ 37  そして,彼らを銀と金と共に連れ出された+ その部族の中には,つまずきながら行く者はだれもいなかった。 38  エジプトは彼らが出て行ったとき歓んだ。 彼らの怖れがその者たちを襲ったからであった+ 39  []は雲を仕切りの幕として広げ+ 夜には,火のために光をお与えになった+ 40  彼ら*は願い求めた。すると,[]はうずらをもたらし+ 天からのパンで彼らを常に満ち足りるようにされた+ 41  []は岩を開かれた。すると,水が流れ出るようになり+ それは水のない地域を川となって進んだ+ 42  []はご自分の僕アブラハムに対する聖なる言葉*を覚えておられたからである+ 43  それで,ご自分の民を歓喜をもって, ご自分の選ばれた者たちを,歓呼をもって+連れ出された+ 44  そして,徐々に諸国民の地を彼らにお与えになり+ 彼らは国たみの骨折りの実を手に入れつづけた+ 45  それは,彼らがその規定を守り+ その律法を守り行なうためであった+ あなた方はヤハを賛美せよ+

脚注

字義,「切り」。
「その[ことば]」。ヘ語,ハー。動詞に付く女性形の人称接尾辞で,105編9節の「誓いのことば」という女性形の表現を指している。
「彼ら」,マソ本,七十訳,ウル訳; タル,シリ訳,多くのヘブライ語写本,および代一 16:19,「あなた方」。
または,「地の人」。ヘ語,アーダーム。
「わたしの油そそがれた者たちに」。ヘ語,ヴィムシーハーイ; ギ語,クリストーン; シ語,ラムシーハイ; ラ語,クリストース
「輪型のパンに通す棒」。字義,「パンの棒」。
「人」。ヘ語,イーシュ。
「彼の言葉」。または,「その方の言葉」。ヘ語,デヴァーロー。
「のことば」。ヘ語,イムラト。
「彼のの望みどおりに」。字義,「彼のにおいて(よって)」。ヘ語,ベナフショー。
「彼ら([二人])」,マソ本,タル; 七十訳,シリ訳,ウル訳,「[神]」。
「一種のいなご」。または,「はい回る翼のないいなご」。ヨエ 1:4の脚注参照。
「彼ら」,タル,七十訳,シリ訳,ウル訳; マソ本,「彼」,集合的に。
「言葉」。または,「約束」。105編8節と比較。