内容へ

サブ・メニューへ

目次へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書 | 「新世界訳聖書」

詩編 100:1‐5

感謝ことば調べ+ 100  地すべて[の*]よ,エホバ勝利叫び上げよ+   歓もっエホバ仕えよ*+喜び叫びもっそのみ前来るよう+   エホバある*こと知れ+わたしたち造っは[]であって,わたしたち自身ない*+[わたしたちは]その民,その放牧羊[である+]。   感ことばもっその入れ+賛美もっその中庭に[入れ+]。[]に感謝ささげ,そのみ名ほめたたえよ+   エホバからある+そのある親切定めない及び+その忠実代々及ぶ*+

脚注

96:1,「者」の脚注参照。
「に仕えよ」。字義,「あなた方は……を崇拝する(に神聖奉仕ささげるよう」。ヘ語,イヴドゥー,複数形。
「神ある」。字義,「この[である]」,マソ本(ヘ語,フー エローヒーム),タル; ギ語,ホ テオス; シリ訳,「わたしたち神」。
マソ本,七十訳,シリ訳,ウル訳よる。マソ本欄外,タル,アキュ訳,および多くヘブライ写本,「わたしたちそのもの」。
または,「すべて及ぶ」。