内容へ

サブ・メニューへ

目次へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書 | 「新世界訳聖書」

歴代第二 30:1‐27

30  次で,ヒゼキヤイスラエルユダ遣わし+,またエフライム+マナセ+手紙書いて,エルサレムあるエホバ+,イスラエルエホバため過ぎ越し+執り行なうように[勧めた]。  ところで,王そのたち+エルサレム会衆+過ぎ越し執り行なうよう決意+  というのは,そのこれ執り行なうことできなかっからある+。一方十分祭司+神聖ものおらず,他方,民エルサレム集まっなかっからある。  それで,このも,全会衆正しかっ+  そこでは,ベエルシェバ+からダン+至るまで,全イスラエルあまねくお触れ*出さ+,来て,エルサレムイスラエルエホバため過ぎ越し執り行なうよう呼びかけること決定た。記さいる通り+そのよう大勢なかっからある+  それゆえ,走たち+そのたち+から受け手紙携えて,全イスラエルユダ至る所行き,まさしく命令したがってこう言った。「イスラエルよ,アブラハム,イサク,イスラエル+エホバ立ち返りなさい+。それは[]が,あなた方うち残さた,アッシリア+たちたなごころから逃れたち+もと帰っくださるためです。  それで,父たちエホバ対し忠実ことあなた方父祖+や,あなた方兄弟たちようなっなりません。そのために,[]は,あなた方いる通り,彼ら驚くべきもの+されです。  今,あなた方父祖たちように,あなた方うなじこわくなりませ+。エホバ服し*+,[]が定めないまで神聖ものされ+そのなる+て,あなた方エホバ仕えなさい+。その燃える怒り+あなた方から戻るためです。  あなた方エホバ立ち返るなら+,あなた方兄弟は,彼らとりこたち憐れみ受け+,この帰ること許されるからです+。あなた方エホバ慈しみ深く+,憐れみ深い+で,もしあなた方が[]に立ち返るなら,あなた方からみ顔そむけることなさらないからです+」。 10  それで,走たち+引き続きエフライム+マナセ至る所で,ゼブルン至るまで,都市から都市進ん行っが,人々引き続き彼らことあざけっ話し,彼らあざ笑っ+ 11  ただし,アシェルマナセおよびゼブルンからある+へりくだっ+,彼らエルサレムた。 12  [まことの]また,ユダ臨んで,人々一つ与え+,エホバ事柄+おいたち命令実行+ 13  こうて,彼ら,おびただしいは,第+に,無酵母パン祭り+執り行なおエルサレム寄り集まっ+,非常おびただしい会衆あった。 14  それから,彼立ち上がり,エルサレムあっ祭壇取り除き+,すべて香壇+取り除き,[それらを]キデロン奔流+投げ入れた。 15  その,彼ら十四[日]に過ぎ越し+いけにえほふった。祭司たちレビは,辱められで,彼ら神聖もの+,焼燔捧げ物エホバ携えた。 16  そして自分たち定めしたがい,[まことの]*モーセ律法したがって,自分たち場所立ち+,祭司たち+レビから受け取っ振り掛けるあった。 17  会は,身神聖ものなかっ多かっからある。レビ+清くないすべて人々ため過ぎ越しいけにえ+ほふる役目就き,彼らエホバため神聖ものた。 18  身清めなかっ+で,民うち多数者,すなわちエフライム+マナセ+,イッサカルゼブルン+から多くからある。彼ら記さいる通り過ぎ越しもの食べなかっある+。しかしヒゼキヤ彼らため祈っ+言った,「善良+エホバが, 19  たとえなるものため浄めることなさなく+,[まことの],父祖たち,エホバ求めよう定め+すべて酌量ますように」。 20  そこでエホバヒゼキヤ[のこと]を聴いて,民いやさ+ 21  こうて,エルサレムイスラエル大いなる歓び+抱い間,無酵母パン祭り+執り行なった。レビ+祭司たち+大きな出す楽器もっ毎日エホバに,まさしくエホバ賛美ささげるあっ+ 22  その,ヒゼキヤエホバ対し優れ思慮分別もっ+行なっすべてレビ語りかけ+。こう彼らは,共与犠牲ささげ+,彼ら父祖たちエホバ告白つつ+,七+,定められ祝い食物食べた。 23  それから,全会衆さらに+[祭り]を執り行なうこと決め+,歓び抱いこれ執り行なった。 24  ユダヒゼキヤは,雄牛一千頭,羊七千会衆ため寄進+,君たち+も,雄牛一千頭,羊一万会衆ため寄進からある。祭司たち+多数,身神聖ものた。 25  こうて,ユダ会衆+祭司レビ+,ならびイスラエル+から会衆,およびイスラエル+から外人居留*+ユダ住んいるたち歓ん+ 26  そして,エルサレムいなる歓びあった。イスラエルダビデソロモン+時代からこのかた,このようことエルサレムなかっからある+ 27  ついに,祭たち,レビたち立ち上がって,民祝福+。彼ら聞き届けられて,彼ら祈りは[]のなる住まい,天+届いた。

脚注

「お触れ」。字義,「声」。ヘ語,コール; ギ語,ケーリュグマ,「告知; 宣べ伝えること」。マタ 12:41脚注比較。
字義,「手与え」。
「[まことの]」。ヘ語,イーシュハーエローヒーム
または,「および……一時居留」。ヘ語,ウェハッゲーリーム; 七十訳,ウル訳,「改宗者」。