内容へ

サブ・メニューへ

目次へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書 | 「新世界訳聖書」

歴代第一 21:1‐30

21  それから,サタン*イスラエル逆らっ立ち上がり,ダビデ駆り立て+イスラエル数えさせようた。  そこでダビデヨアブ+たち言った,「さあ,ベエルシェバ+からダン+までイスラエル数え+,それわたしもと持っなさい。わたし彼ら知るため+」。  しかしヨアブ言った,「エホバそのより増しくださいますよう+。彼らは,王なるよ,彼ら皆,我もの,僕ありませか。なぜこのようこと求められるです+。なぜイスラエル対し罪科なられるでしょか」。  ところが,王言葉+ヨアブ説き伏せで,ヨアブ行っ+,全イスラエルくまなく歩き,その後,彼エルサレム帰っ+  さて,ヨアブ登録ダビデ伝えた。全イスラエル抜く+百十万人,ユダ抜く四十七万なった。  けれども,レビ+ベニヤミンその登録なかっ+。王言葉ヨアブとっ忌むべきものだっからある。  さて,このは[まことの]悪かっ+。それで,イスラエル打ち倒さた。  そこでダビデは[まことの]言った,「私このようで,大いにおかしまし+。それ今,どうか,このとが見過ごしください+。私本当愚かこと致しまし+」。  そこで,エホバダビデ見る+あるガド+話し言わた, 10  「行って,あなたダビデ話しこう言いなさい。『エホバこのよう言わた。「わたしあなた対し向ける三つことある+。そのうち一つ自分ため選べ。わたしそれあなたするためある+」』」。 11  そこでガドダビデもと行き+,彼言った,「エホバこのよう言わました。『自由選べ。 12  三飢きん+あることか。三か月あなた敵対から敗れ去り+,敵が[あなたに]追いつくことか。あるいはエホバ+,すなわち疫病+このあって,エホバみ使いイスラエル領地滅び+もたらすことか』。それ今,わたし遣わし返答たらよいわきまえください」。 13  それダビデガド言った,「それわたし非常苦しいことです。どうか,わたしエホバみ手陥らください+。その憐れみ非常多いからです+。しかし,人わたし陥らないください+」。 14  すると,エホバイスラエル疫病下さ+,イスラエルうち七万倒れ+ 15  その上,[まことの]エルサレムみ使い遣わして,これ滅びもたらそされ+。彼滅びたらはじめるや,エホバそれご覧なって,その災いこと悔やみはじめられ+。それで,滅びもたらしいるみ使い言わた,「それ十分+! さあ,あなた下ろせ」。ときに,エホバみ使いエブス+オルナン*+脱穀すぐそば立った。 16  ダビデ上げると,エホバみ使い+が,エルサレム向かっ差し伸べられ抜き身+立っいるた。ダビデ年長たちは,粗布まとっ+,直ちに伏せひれ伏し+ 17  次いダビデは[まことの]言った,「民数えるよう言っは,私ありませでしか。罪おかし,紛れなく悪いことは,私ありませ*+。これら+は,何でしょか。我エホバよ,どうか,あなたみ手臨まください。しかし,神罰て,あなたに[臨ませ]ないください+」。 18  すると,エホバみ使いは,ダビデ上っ行っエブス+オルナン脱穀エホバため祭壇立てるよう,ダビデ言うようガド+言った。 19  そこでダビデは,ガドエホバよっ語っ言葉聞い上っ行っ+ 20  一方,オルナン+振り返って,み使いで,彼その隠れた。ときに,オルナン小麦脱穀た。 21  それで,ダビデオルナンところまで行った。オルナン眺めダビデ見る+,直ちに脱穀からて,地伏せダビデかがめた。 22  するとダビデオルナン言った,「この脱穀地所わたしぜひ下さい。そこエホバため祭壇築くためです。十分お金+,それわたし下さい+。神罰+から食い止められるようなるためです」。 23  しかし,オルナンダビデ言った,「これご自分ものお取りください+。王なるご自分良いこと行なわますように。ご覧ください,私焼燔捧げ物ため+,薪+ため脱穀+そり,穀物捧げ物小麦差し上げます。全部ぜひとも差し上げます+」。 24  しかし,ダビデオルナン言った,「いや,どうしてわたし十分お金買い取ることます+。わたし費用かけ焼燔犠牲ささげるため,あなたものエホバもと携えることないからです」。 25  それで,ダビデその地所ためシェケル*重さ六百[シェケル]に当たるものオルナン与え+ 26  それから,ダビデそこエホバため祭壇築き+,焼燔犠牲共与犠牲ささげ,次いエホバ呼ぶ+,[]は焼燔捧げ物祭壇から+下し答えられた。 27  その上,エホバみ使い命令下さ+,そのみ使いさや納めた。 28  その時,ダビデエホバエブスオルナン脱穀自分答えられて,そこで犠牲ささげ続け+ 29  しかし,モーセ荒野造っエホバ幕屋と,焼燔捧げ物祭壇は,その時,ギベオン+高き所あった。 30  けれども,ダビデ*相談するため,その行くことできなかった。エホバみ使いゆえにおびえ+からある。

脚注

または,「抵抗する者」。ヘ語,サーターン; シ語,サーターナー; 七十訳,「悪魔」; ラ語,サタン。
サム二 24:16では「アラウナ」。
「(しは,)私ありませか」。字義,「また,……(した)です」。ヘ語,ワアニーフー; ギ語,エゴー エイミ。アニー フー(「私です」)という表現は,ここ人間あるダビデ用いいる。マソ本ほか箇所この表現よっ用いられいる。申 32:39; イザ(41:4; 43:10,13; 46:4; 48:12; 52:6)参照。
付録8イ参照。
「神」。ヘ語,エローヒーム; ギ語,テオン; シ語,「エホバ」; ラ語,デウム。