内容へ

サブ・メニューへ

目次へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書 | 「新世界訳聖書」

列王第一 3:1‐28

3  それからソロモンエジプトファラオ姻戚関係結ん+,ファラオめとり+,彼女を“ダビデ都市+”に連れて,自分+エホバ+,およびエルサレム周囲城壁+建て終わるまで[そこおらた]。  民ただ,高き所犠牲ささげ+。そのころまで,エホバみ名ため建てられなかっからある+  そして,ソロモンそのダビデ法令したがって歩むことより+,エホバ愛し続け+。ただ,彼高き所+いつも犠牲ささげ,捧げ物ささげ立ち上らた。  それゆえ,王ギベオン+行って,そこで犠牲ささげることた。そこ大いなる高き所だっからある+。ソロモンその祭壇一千焼燔犠牲ささげはじめ+  ギベオンエホバ夜,夢+ソロモン現われ+。そして*言わた,「あなた与えるべきか,願い求めなさい+」。  そこでソロモン言った,「あなたは,あなた僕,わたしダビデ対して,彼真実+廉直もっあなたみ前歩んこと応じて,大いなるある親切*+表わしくださいました。あなたこの大いなるある親切対し守り続けられで,今日ように,その王座座る*お与えならです+  そして今や,我エホバよ,あなたは,わたしダビデ代わりこのされました。ですが,私小さな少年すぎませ+。私出入りするすべ知りませ+  それに,このあなたお選びなっあなた+,あまりに多く数えること調べることできない,おびただしい+ただ中おります。  ですから,あなた裁き,善悪わきまえるため+,従順*ぜひこのお与えください+。だれが,あなたこの難しい*+裁く+ことできるでしょか」。 10  そして,このエホバ*喜ば*。ソロモンこの願い求めからある+ 11  次い*言わた,「あなたこの願い求めて,自分ため長寿願い求めず,自分ため願い求め+,あなた*願い求めず,自分ため訴訟事件審理する*理解*願い求め+ 12  見よ,わたし必ずあなた言葉通り行なお+。見よ,わたし必ずあなた賢く理解ある*与えよう+。それで,あなたようあなたなく,あなたあなたよう+起こることないあろう。 13  そしてまた,あなた願い求めなかっもの,すなわち+栄光あなた与える+。それで,あなた生涯中,王たちあなたようないあろ+ 14  それに,もしあなたが,あなたダビデ歩ん通り+,わたし規定+おきて守って,わたし歩むなら,わたしまた,あなた長くよう+」。 15  ソロモン覚ます+,何と,それあった。そこで,彼エルサレム行き,エホバ*契約+立ち,焼燔犠牲ささげ,共与捧げ物+供え,そのすべてたち+ため張っ+ 16  そのころ,売春+あるところて,その立っ+ 17  すると,一こう言った。「恐れ入りますが,我+,私この一つ住んおります。そのため,私彼女すぐそば出産ました。 18  ところが,私出産からに,このまた出産ございます。そして,私たち一緒おりました。家よそだれ一緒おりませでしし,私たちほかだれませでした。 19  その後,このほううち死にました。彼女そのからです。 20  それ彼女夜中起きて,この奴隷眠っいるに,私傍らから取って,その自分寝かせ,自分死ん寝かせです。 21  朝,私飲ませよう+起きみると,何と,その死んおりました。それで,朝,私そのよく調べますと,どうでしょう,その産んありませでした」。 22  ところが,もう言った,「いいえ,生きいるわたしで,死んいるあなたです!」 そのずっと,このは,「いいえ,死んあなたで,生きいるわたしです」と言った。こうて,ふたり+話し続けた。 23  ついに言った,「ひとりは,『生きいるが,これわたしで,死んいるあなたです!』と言い,またもうひとりは,『いや,死んあなたで,生きいるわたしです!』と言う」。 24  そしてさらに言っ+,「あなた方取っなさい」。それ彼ら持った。 25  それから言った,「あなた方生きいる子供二つ断ち切り,半分に,半分もう人[の女]に与えなさい」。 26  その生きいるほうすぐこう言った。(内奥感情+その対しかき立てられ+,彼女言っある。)「恐れ入ります+,我よ,皆さん,その生きいる子供あの上げください。決してその殺さないください」。そのずっと,もうひとりこう言った。「そのは,わたしものも,あなたものなりません。皆さん,断ち切っください+!」 27  そこで答え言った,「あなた方は,生きいる子供を[その]女与えなさい。あなた方決してその殺しならない。彼女その母親だ」。 28  そしてイスラエルは,王言い渡し司法裁き+聞いた。彼らゆえに恐れ+知恵+あっ司法裁き行なうからある。

脚注

「神」,マソ本,シリ訳; タル,七十訳,「エホバ」。
または,「大いなる忠節愛」。
字義,「座っいる子」。
字義,「聞く心」。
または,「おびただしい」。字義,「重い」。
書写YHWHアドーナーイ変えられ134箇所一つ。付録1ロ参照。
または,「良かった」。
「神」,マソ本,ウル訳; 七十訳,シリ訳,ウル訳,「エホバ」。
または,「命」。ヘ語,ネフェシュ; ギ語,プシュカス,複数形; ウル訳(ラ語),アニマース,複数形。
または,「自分ため裁き従う」。
または,「識別力」。
または,「賢く識別ある」。
10,「エホバ」の脚注参照。