内容へ

サブ・メニューへ

目次へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書 | 「新世界訳聖書」

列王第一 21:1‐29

21  そして,これらあっこと,エズレルナボテ属するぶどうあった。それエズレル+に,サマリアアハブ宮殿そばあった。  それで,アハブナボテ話し言った,「あなたぶどう+どうか譲っもらいたい+。それわたしすぐそばあるで,わたし菜園+たい+。その代わりに,それよりもっと良いぶどうあなた上げよう。[あるいは]もしあなた良いなら+,その代価あなた上げよう」。  ところが,ナボテアハブ言った,「私父祖たち世襲所有あなた譲るなど+,エホバ見地から+,私考えられないこと+です」。  それゆえ,アハブは,エズレルナボテが,「私父祖たち世襲所有あなた譲れません」と言っ語っ言葉こと不機嫌なり,がっかりて,自分入った。それからいす横たわり,顔背け+,パン食べなかった。  ついに,彼イゼベル+ところ入って,こう話しかけた,「あなた悲しみ+,あなたパン召し上がろなさらないどういうですか」。  そこで彼女話した,「わたしエズレルナボテ話して,『どうか,あなたぶどう譲っもらいたい。それとも,あなた望むなら,その代わりに,別ぶどうあなた上げよう』と言った。しかしは,『わたしぶどうあなた譲れませ+』と言っだ」。  すると,妻イゼベル言った,「今,イスラエル王権行使おられるあなたです+。起きて,パン召し上がり,あなた楽しまください。私エズレルナボテぶどうあなた差し上げます+」。  そこで彼女アハブ手紙書き+,それ押し+,ナボテその都市住んいる年長たち+高貴人々その手紙送った。  ところが,彼女その手紙こう書い言っ+。「断食ふれ告げ,ナボテ先頭座らなさい。 10  そして,二+,すなわちどうようない+たち*座らせ,彼らに,『お前のろっ*+!』と言わせ対し証しさせなさい+。そして引き出し,石打ち殺しなさい+」。 11  そこで,彼都市人々,すなわちその都市住んいる年長たち高貴人々は,イゼベル彼らやっ伝え通りに,すなわち彼女彼ら送っ手紙記さいる通り行なっ+ 12  彼ら断食+ふれ告げ,ナボテ先頭座らた。 13  すると,二者,すなわちどうようないたち入って,彼座った。どうようないたちで,彼,すなわちナボテ対し証しはじめて,「ナボテのろっ*+!」と言った。その後,人々都市外れ引き出し,石石打ちで,彼死ん+ 14  そこで彼らイゼベルに,「ナボテ石打ちされで,彼死ん+」と言っよこした。 15  そして,イゼベルナボテ石打ちされ死んこと聞くと,イゼベル直ちにアハブこう言っある。「起きて,エズレルナボテあなた譲ること拒んだ,そのぶどう入れなさい+。ナボテもう生きません。死んです」。 16  こうて,アハブナボテ死んこと聞くと,アハブすぐ立って,エズレルナボテぶどう入れようと,そこ下っ行っある+ 17  ときに,エホバ言葉+ティシュベエリヤ+臨ん言った, 18  「立って,サマリアいるイスラエルアハブ会い下っ行け+。さあ,彼ナボテぶどう入れようと,下っ行って,そこいる。 19  それで,あなた話しこう言わなけれならない。『エホバこのよう言わた。「あなた殺人+,そのうえ入れ+か」』。また,あなた話し言わなけれならない,『エホバこのよう言わた。「犬ナボテなめ尽くしその場所+で,犬あなたを,あなたの[血]をなめ尽くすあろ+」』」。 20  そこでアハブエリヤに,「我+,あなたわたし見つけか」と言うと,彼言った,「わたしあなた見つけた。『あなたエホバ悪いこと行なうよう,身売っ+ 21  今やわたしあなた災いもたらす+。わたし必ずあなた完全一掃+,だれ向かっ放尿する*,イスラエル無力無用*アハブから断ち滅ぼす+ 22  そして,わたしあなたネバトヤラベアム+ように,またアヒヤバアシャ+ようする。それは,あなた怒らせ,そしてイスラエル犯さその怒りためある+』。 23  そしてまた,イゼベルついも,エホバ話し言わた,『犬エズレル地所イゼベル食らい尽くすあろ+ 24  アハブで,都市死ぬこれ食らい尽くし,野死ぬこれ食らい尽くすあろ+ 25  例外なく,だれひとりて,身売っエホバ悪いこと行なっアハブようなかっ+。そのイゼベル+唆し+ある。 26  そして,彼糞像従っ行き+,エホバイスラエルから追い払わアモリ行なっすべてこと同じように,甚だ忌むべきこと行なっ+』」。 27  そして,アハブこれら言葉聞くや,自分引き裂き,粗布+まとっある。彼断食続け,粗布横たわり,しょう然歩い+ 28  ときに,エホバ言葉ティシュベエリヤ臨ん言った, 29  「あなたアハブわたしゆえにへりくだっ+。彼わたしためへりくだっで,わたし時代災いもたらさない+。彼時代に,その災いもたらすあろ+」。

脚注

どうようないたち」。字義,「ベリアル価値)のら」。ヘ語,ベネーヴェリーヤアル
「のろった」が読み方。本文は「祝福た」と読むよう修正た。付録2ロ参照。
10,「のろった」の脚注参照。
「壁向かっ放尿する者」。男性指すヘブライ慣用句。
字義,「イスラエル抑えられ去らられた(見捨てられた)者」。申 32:36,「者だけ」の脚注参照。