内容へ

サブ・メニューへ

目次へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書 | 「新世界訳聖書」

出エジプト記 5:1‐23

5  そのモーセアロンファラオもと行って,こう言っ+。「イスラエルエホバこのよう言わました。『わたし去らせ,荒野わたしため祭り行なわせよ+』」。  しかしファラオた,「エホバ何者+いうで,わたしその従っ*イスラエル去らなけれいけない+。わたしエホバなど知らない+。まして,イスラエル去らせるようことない+」。  しかしなおも言った,「ヘブライわたしたち接触持たまし+。お願い致します,わたしたち荒野し,わたしたちエホバ犠牲ささげたいです+。そうなければ,疫病*で,あるいはわたしたちお打ちなるしれませ+」。  するとエジプトふたり言った,「モーセアロン,どうしてお前たち仕事から離れせる*+。行っ自分たち負え+!」  ファラオさらにた,「見よ,今この多い+。それお前たち彼ら負うことやめさせ*よういう+」。  直ちにその日,ファラオは,民駆り立て働かせると[民]のつかさたち+命じこう言った。  「あなた方れんが作る+ためわらこれまでよう集め与えならない。彼ら行か自分たちわら集めさせよ。  それでも,彼これまで作っ要求れんがは,今後彼ら課するだ。少し減らしならない。彼らたるんいる+。だから,『わたしたち行きたい。自分たち犠牲ささげたい+!』など叫んいるだ。  このたち対しその労役重くて,その仕事当たらせよ。偽り言葉+注意向けさせないようせよ」。 10  それ駆り立て働かせる+と[民]のつかさたち行って,民こう言った,「ファラオこのよう言わた。『わたしお前たちもうわら与えない。 11  お前たち行って,どこあれそれ見つかる自分たちわら得るように。お前たち労役少し減らされることない+』」。 12  そのためエジプト全土散って,わら得るため刈り株集めた。 13  そして,彼駆り立て働かせるたちしきりせき立て+こう言った。「お前たち各々自分仕事を,わら入っ同じようごとやり終えよ+」。 14  後に,ファラオ職長たち*イスラエル立てた[民]のつかさたち+は,「どうしてお前たちは,これまで同じようれんが作る+いう自分たち規定仕事を,昨日今日+やり終えなかっか」と言っ打ちたたか+ 15  そのため,イスラエルつかさたち+ファラオもと行き,こう叫ぶようなった。「どうしてどもこのようあしらわれるでしょか。 16  僕どもわら与えられおりません。それなのに彼らわたしどもに,『れんが作れ!』と言っおります。ご覧ください,とがめあなたありますに,このども打ちたたかおります+」。 17  しかし言った,「お前たちたるんいる,たるんいる+! だから,『わたしたち行きたい。エホバ犠牲ささげたい+』など言っいるだ。 18  さあ,行て,働け! お前たちわら与えられないが,それでも定めれんが納める+」。 19  それで,イスラエルつかさたち自分たち苦しい立場いること知った。「お前たちれんがは,だれごと割り当てからも,一片たり減らしならない+」と言わからある+ 20  そののちモーセアロン+出会った。ふたりは,ファラオもとから来る彼ら迎えるため,そこ立っある。 21  すぐ言った,「エホバあなた方ご覧なっ裁き下されるよう+。あなた方わたしたちファラオまたそのたち不快におい+ならせ*,わたしたち殺す彼ら置いいるです+」。 22  それモーセエホバかっ+こう言った。「エホバ*よ,なぜこのつらいめ遭わられです+。どうしてわたしお遣わしなっです+ 23  わたしファラオあなたみ名おい語っからいうもの+,彼このつらいめ遭わおり+,あなたご自分救い出しなどおらませ+」。

脚注

または,「その聴き従って」。
または,「(腺)ペスト」。七十訳,「死(死災厄)」。
または,「モーセアロン,お前たち仕事から離れせるどうしてか」。
または,「お前たち彼ら休ませ(彼ら安息守らせ)」。
「職長たち」。または,「仕事駆り立てるたち」。
字義,「あなた方わたしたちにおいを……臭くならせて」。
書写YHWHアドーナーイ変えられ134箇所一つ。付録1ロ参照。