内容へ

サブ・メニューへ

目次へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書 | 「新世界訳聖書」

ヨブ 39:1‐30

39  「あなた大岩山やぎが[子を]産む定められ知っいる+あなた雌じか産み苦しみもっ生む+見守るあろか。   あなたこれら満了する太陰月数えることできるか。また,これらが[子を]産む定められ知っいるか。   それらその生み落とすときかがめ,[そのとき,]その産み苦しみ脱する*   その強壮なり,原野大きくなる。それら実際,出行って,彼らもと帰らない。   だれしまうま+放っ自由し,だれ野ろば解いか。   わたし砂漠平原そのし,塩地その住みか+   それ騒ぎあざ笑い,忍び寄る騒々しい+聞かない。   それ山々その放牧探り+あらゆるもの+捜し求める。   野牛あなた仕えること望む+あるいは,あなた飼い葉おけ傍ら過ごすだろか。 10  あなた野牛しっかり縛れるか。あるいは,それあなた従っ低地平原まぐわならす+だろか。 11  そのおびただしいからいって,あなたこれ頼るだろか。あなたこれゆだねるだろか。 12  あなたそれあなた持ち帰り,あなた脱穀集めくれる当てするだろか。 13  雌だちょう楽しげ羽ばたいか。あるいは,[それは]こうのとり+羽先羽毛[があるか]。 14  これその放置し,それ暖め, 15  何それ押しつぶすことも,また野獣それ踏みつけることさえ忘れる。 16  これその確か荒く扱う。自分ものないよう+その無駄なる。怖れない[からある]。 17  *これ知恵忘れさせ,これ悟り分け与えなかっから+ 18  これ高い羽ばたく時,その乗り手あざ笑う。 19  あなた力強さ与えることできる+そのさらさら鳴るたてがみ*まとわせることできるか。 20  あなたこれいなごよう跳びはねさせることできるか。そのあらし威厳怖ろしい+ 21  これ*低地平原前足かき+,力大いに歓ぶ。これ武具立ち向かうため行く+ 22  これ怖れあざ笑って,おびえない+また,剣ため引き返すことない。 23  これ向かっ矢筒立てる。投げ槍も。 24  力強く踏みしめ進み,興奮て,これ呑み込み,それ角笛あること信じない。 25  角笛鳴るや,これは,ははあ! と言う。そして,遠くから戦いかぎつけ,隊長*わめき叫ぶとき声[を聞きつける+]。 26  はやぶさ舞い上がるは,あなた理解よるか。その南風向かっ広げるは。 27  あるいは,鷲+高く飛び上がるは,あなた命令よるか。その高い作る+ 28  大岩住み,夜とどまり,大岩近づき難いに[とどまるは]。 29  そこからそれ必ず食物うかがい+はるか遠くまでその眺めいる。 30  そして,そのひな吸っいる。打ち殺さいるところ,そこそれいる+」。

脚注

または,「その胎児解き放つ」。
「神」。ヘ語,エローアハ。
「さらさら鳴るたてがみ」,マソ本; タル,「強さ」。
「これは」,七十訳,シリ訳,ウル訳; マソ本,「それらは」。
字義,「君たち」。ヘ語,サーリーム。