内容へ

サブ・メニューへ

目次へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書 | 「新世界訳聖書」

ヨブ 36:1‐33

36  そしてエリフさらに言った,   「しばらく間,わたしこと辛抱するように。そうすれば,わたしあなた告げ知らせよう。まだ,ため*[言うべき]言葉あるいうことを。   わたし遠くからわたし知識携えて,わたし形作っ*帰することする+   まことに,わたし言葉偽りないからある。知識全き+あなたおられるある。   見よ,*あり+ながら,退けることされない。[は]心*強い。   []は邪悪生かしおくことされ+苦しむたち裁き与えられる+   []はそのかなっから離すことない+王座あるたちさえ+[]はまた彼ら永久着かせ,彼ら高められる。   それもし,彼ら足かせつながれ+悩み捕らえられるなら。   そのとき,[]は彼ら行動仕方つい告げ,彼らそう態度取るゆえに,彼ら違犯[につい告げられる]。 10  そして[]は勧告対し彼ら開き+彼ら有害ことから立ち返るべきあると,[]は言われるあろ+ 11  もし彼ら聴き従っ仕えるなら,彼らその幸せうち終え,その楽しく[終えるあろ+]。 12  しかし,もし彼ら聴き従わなければ,飛び道具よっ+彼ら消え去り+知識ないまま息絶える。 13  そして背教たちは,怒り募らせる+[]がそれら縛らゆえに,彼ら助け叫び求めることない。 14  彼ら若く死ぬ+その神殿男娼たち+で。 15  []は苦しむたちその悩みうち助け出し,虐げ彼ら開かれる。 16  そして[]はまた,あなた苦難から必ず誘い出される+束縛ない,広い+その場所あり,あなた食卓慰めなるもの肥えもの満ちる+ 17  邪悪受ける司法宣告+で,あなた必ず満たされる。司法宣告公正捕らえるあろう。 18  だから,激しい怒り+誘い込まて[悪意満ちて]手たたくことないように[気つけよ]。多額贖い+あなた迷わさないように。 19  助け求めるあなた叫び効果表わすだろ+。否,苦難で,[あなたの]強力努力尽くし+ 20  夜*あえぎ求めならない。もろもろそのいる所[から]退く[夜を]。 21  あなた有害こと向かわないよう用心するよう+あなた悩みよりむしろこれ選んだから+ 22  見よ,*そのもっ意気揚々行動れる。だれか[]のよう教訓あろか。 23  だれが[]に対しその責任問うたか+だれが,『あなた不義行なった』と言っ+ 24  []の働きあがめるべきこと思い起こせ+それつい人々ほめ歌っ+ 25  すべて*それ見つめた。死すべき人間遠くからいる+ 26  見よ,わたしたち知り得る以上高められいる+おいその探りないほどある+ 27  []はしずく引き上げられ+それは[]のため漏れるある。 28  ゆえに,雲滴り+豊か滴り落ちる。 29  実際,だれ理解できようか。[]の仮小屋からとどろき+ 30  見よ,[]はご自分その広げ+また根元覆わた。 31  それらよって[]はもろもろ弁護+食物おびしく与えられる+ 32  そのもろ手で[]は稲妻*覆わた。そして,これ命令下し攻撃攻めさせられる+ 33  その響き+は[]につい告げ,畜類また,上っ来る関して[告げる]。

脚注

ために」。ヘ語,レエローアハ
または,「わたし造っに」。ヘ語,ウーレフォーアリー。
「神」。ヘ語,エール。
または,「良い動機」。34:34比較。
または,「夜[の休み]」。
「神」。ヘ語,エール。
「人」。ヘ語,アーダーム。
字義,「光」。ヘ語,オール。30いる同じ名詞。