内容へ

サブ・メニューへ

目次へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書 | 「新世界訳聖書」

ヨハネ 9:1‐41

9  さて,進ん行かれる際,[イエス]は生まから盲目ご覧なった。  そこで,弟子たち尋ねた,「ラビ+,この盲人生まは,だれおかしためです+。当人ですか,それそのたちです+」。  イエス答えられた,「このおかしも,そのたちなく,み業この場合明らかされるためだっです+  わたしたちは,わたし遣わしうち行なわなけれなりませ+。だれ働くことできない+ようます。  わたしいる間,わたしです+」。  これらこと言っから,[イエス]は地面つば吐いて,だ液粘土作り,その[人の]両目その粘土当て+  こう言わた。「行って,シロアム*+洗いなさい+」([シロアム]とは,『送り出さた』と訳される)。それ去っ行っ洗い+,見えるようなっ戻っ+  それゆえ,隣人たちや,彼こじきある以前人々は,「これは,いつも座っ物ごいないか」と言いはじめ+  あるたちは,「これそのだ」と言い,ほかたちは,「いや,違う,ただいるだけだ」と言った。当人は,「わたしは[その者]です」と言うあった。 10  そこで彼らその言いだした,「では,どうしてあなた開い+」。 11  彼答えた,「イエスいう粘土作っわたし両目なすりつけ,『シロアム+行っ洗いなさい』と言いました。それで,行っ洗いましところ,見えるようなっです」。 12  すると彼ら言った,「その[人]はどこいるか」。彼言った,「知りません」。 13  彼らは,以前盲目あっそのパリサイたちところ連れ行った。 14  なお,イエス粘土作っ開け+安息+あった。 15  それで,今度パリサイたちが,どのよう見えるようなっ尋ねはじめ+。彼言った,「その粘土わたし両目当てました。そしてわたし洗いましところ,今見えるです」。 16  それで,パリサイあるたち言いはじめた,「これからない。安息守っないから+」。ほかたち言いだした,「罪人あるが,どうしてこのようしるし行なえるだろ+」。こうて,彼ら分裂+あった。 17  そのため,彼らその盲人再び言った,「彼あなた開けことからて,あなたつい言うか」。その[人]は言った,「彼預言です+」。 18  しかしユダヤたちは,この関して,つまりこの盲目あっ見えるようなっいうこと信じず,見えるようなっそのたち呼ぶことなった。 19  そして彼らこう尋ねた。「これは,生まれつき見えなかっいう,あなた方息子か。では,現在見えるどうしてか」。 20  すると,彼たち答え言った,「これわたしども息子で,生まれつき見えなかっこと知っおります。 21  でも,今見えるどうして知りませし,だれその開け知りません。彼お聞きください。彼大人です。自分話すはずです」。 22  彼たちユダヤ恐れ+,こうこと言った。ユダヤたちすでに,だれも[イエス]をキリスト告白するいれば,その会堂から追放する*合意達しからある+ 23  そのためたちは,「彼大人です。彼尋ねください」と言っある。 24  それゆえ彼らは,盲目あっ呼んで,こう言った。「栄光ささげなさい+。わたしたちこの罪人あること知っいるだ」。 25  これ対し答えた,「その罪人どうわたし知りません。一つこと知っます。わたし見えませでしが,現在見えるいうことです」。 26  それゆえ彼ら言った,「彼あなたか。どのようあなた開けか」。 27  彼答えた,「わたしもうお話しましに,お聴きなりませでした。なぜもう一度お聞きなりたいですか。あなた方あの弟子なりたいわけないでしょに」。 28  すると彼らそのののしっ言った,「お前あの[男]の弟子が,我々モーセ弟子だ。 29  我々は,モーセ語らこと知っいる+。だが,この[男]についは,どこから知らない+」。 30  それ答えその彼ら言った,「これいかにも驚いことです+,あのどこからご存じないは。わたし開けですに。 31  罪人たちお聴きなりませ+,だれ恐れそのご意志行なうなら,そのお聴きなることを,わたしたち知っおります+ 32  昔から,盲人生ま開けいうようこと聞いためしありません。 33  からないなら+,この全くできないはずです」。 34  それ答え彼ら言った,「お前全くうち生まれながら+,我々教えるいうか」。こう彼らは,その追い出ししまっ+ 35  イエスは,彼らその追い出しことお聞きなった。そして,彼見つけると,こう言わた。「あなた信仰持っます+」。 36  その[人]は答えた,「ですが,だんな様,それどなたことでしょか。わたしその信仰持てますように」。 37  イエス言わた,「あなたそのました。しかも,あなた話しいるそのです+」。 38  すると言った,「わたしほんとうに[そのに]信仰持っます,*」。そしては[イエス]に敬意ささげ+ 39  するとイエス言わた,「[この]裁き+ためわたしこのました。すなわち,見えない見えるようなり+,見える盲目なるためです+」。 40  パリサイうち[イエス]と一緒たちこれらこと聞いて,彼言った,「わたしたち盲目あるいうわけないでしょ+」。 41  イエス彼ら言わた,「あなた方盲目あっなら,あなた方なかっでしょう。しかしあなた方今,『わたしたち見える』と言います+。あなた方+残るです」。

脚注

「シロアム」,シナ写,アレ写,バチ写; エ7‐14,16‐19,22「シロアハ」。七十訳イザ 8:6参照。
「会堂から追放する」。または,「破門する」。
または,「だんな様; ご主人様」。