内容へ

サブ・メニューへ

目次へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書 | 「新世界訳聖書」

ホセア 7:1‐16

7  「わたしイスラエルいやしもたらそする+,エフライムとがまさに暴か+,サマリア悪事+は[あらわされる]。彼ら偽り事行なっからある+。盗人入っ来る。略奪群れ押し寄せる+  それでも彼らは,彼らすべてわたし覚えいる+いうことその言わない+。今,その行ない彼ら取り囲ん+。彼らわたし置か+  彼らそのよっ歓ばせ,その欺きよったちを[歓ばせる+]。  彼らみな姦淫行なうあり+,パン焼きたき付けようある。彼練り粉パン種膨らむまでこねのち[火を]かき立てることやめる。  我々に,君たちかかっ+ ― ぶどうゆえ激しい怒りある+。彼あざ笑うたち自分引き寄せた。  彼ら自分近づけある。炉に[近づける]かよう+。それ彼ら燃えいる+。夜通しそのパン焼き眠っいる。朝なると,[炉]*燃え立つよるよう燃えいる+  彼らみなよう熱くなる。そう彼ら自分たち裁き人たちむさぼり食う。彼らたちみな倒れ+。彼らうちだれわたし呼びかけない+  「エフライム見ると,それは[もろもろの]民親しく交じり合っいる+。エフライム裏返しない丸い菓子なっ+  よそ人たち食い尽くし+,彼自らそれ気づかなかっ+。また,白髪真っ白なっに,自分そのこと気づかなかった。 10  そしてイスラエル誇りそのなっ+。彼ら自分たち*エホバ帰ら+,このすべてゆえに[]を尋ね求めることなかっ+ 11  こうエフライム持たない*+単純はとようなる+。彼らエジプト向かっ呼ばわり+,アッシリア向かっ進ん+ 12  「彼らどちら行こも,わたし彼らわたし広げる+。天飛ぶ生き物ように,わたし彼らを[地に]落とす+。その集会対する通報とおりわたし彼ら懲らしめる+ 13  彼ら災い+! わたしから逃げからある+。彼ら奪略臨む。わたし対し違犯おかしからある。そして,わたし自ら彼ら請け戻し+,彼らそのわたし対し偽り語っ+ 14  そして彼らは,床泣きわめきながら,心こめわたし助け呼び求めようなかっ+。その穀物甘いぶどうため彼らただぶらつき回っ+。彼らわたし逆らいつづけ+ 15  それわたし懲らしめ加え+。わたし彼ら強く+。それでも彼らわたし対し悪事たくらみつづけ+ 16  そう彼ら戻っ行った。より高いものない*+。彼らたるんようなっ+。彼らたちより,そのひぼうゆえに倒れる+。これエジプトそのあざ笑いなる+」。

脚注

字義,「それ」,男性形。「炉」(男性)を指す。
「自分たち」。ヘ語,エローヘーヘム。
または,「良い動機持たない」。ヘ語,エーン レーヴ
「より高いものない」。字義,「上ほうない」。すなわち,高められ崇拝方式ない。ヘ語,ロー アール。