内容へ

サブ・メニューへ

目次へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書 | 「新世界訳聖書」

テモテ第一 4:1‐16

4  しかし,霊感ことば*は,後時代+あるたち信仰から離れ去り+,[人を]惑わす霊感ことば+*悪霊教え+注意寄せるようなること明確述べます。  それは,偽り語り+,その良心+焼き金よるよう付けられたち偽善よるです。  そうたち結婚すること+禁じたり,信仰+持ち真理正確知る感謝あずかるため創造+食物+断つよう命令たります。  創造みな良いものあっ+,感謝受けるなら+,退けるべきもの何一つないです+  それは,言葉と[それ]に関する祈りよっ神聖ものされる*からです。  こう忠告兄弟たち与えることよって,あなたキリストイエスりっぱ奉仕者,すなわち,信仰あなた堅く従っ+りっぱ教え+言葉養わた[奉仕者]となるでしょう。  しかし,聖なる事柄汚し,老いたち語る作り話+退けなさい。それに,敬虔専心*+目ざし自分訓練ゆきなさい。  体訓練*少しありますが,敬虔専心*+すべてあるからです+。それは,今来たるべき[命+]と約束保つです。  このことば信ずべきもの,全く受け入れるべきものです+ 10  わたしたちそのため骨折っ働き,また努力いるです+。わたしたち生ける希望+託しいるからです。[]はあらゆる+,特に,忠実+救い主+です。 11  こう命令+絶え与え,また彼ら教えゆきなさい+ 12  あなた若さだれ見下げられることないようなさい+。かえって,語ることも,行状も,愛も,信仰も,貞潔+,忠実たち+手本+なりなさい。 13  わたし行くまで間,公+朗読+説き勧めること教えることもっぱら励みなさい。 14  あなたうちある賜物+,すなわち,予言より+,また年長*あなた置い+与えられた[賜物]を,おろそかなりません。 15  これらことよく考えなさい+。それ打ち込んで,あなた進歩+すべて明らかなるようなさい。 16  自分自身+自分教え+絶え注意払いなさい。これらことずっ続けなさい。そうすることよって,あなたは,自分自分[のことば]を聴くたち救うことなるです+

脚注

「霊感ことば」。または,「霊」。
または,「惑わすたちや」。
または,「神聖ものみなされる; 聖なるもの扱われる」。ギ語,ハギアゼタイ; ラ語,サンクティフィカートゥル; エ22(ヘ語),メクッダーシュ。
「敬虔専心」,シナ写,アレ写,ウル訳; エ7,8,「エホバ恐れ」。
字義,「(体育の)訓練」。ギ語,ギュムナシア; ラ語,エクセルキターティオ,「運動」。
「敬虔専心」,シナ写,アレ写,ウル訳; エ7,8,「エホバ恐れ」。
または,「長老団」。ギ語,プレスビュテリウー; エ17,18(ヘ語),ハッゼケーニーム,「長老たち」。民 11:25参照。