アクセスの設定

Search

言語を選ぶ

サブ・メニューへ

目次へ

内容へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書

「新世界訳聖書」

テサロニケ第一 1:1-10

1  パウロとシルワノ*+とテモテ+から,なるおよびイエス・キリストと結ばれた+テサロニケの人たちの会衆へ: 過分のご親切と平和があなた方にありますように+  わたしたちは祈りの中であなた方すべてについて述べる際いつもに感謝しています+  あなた方の忠実な働き*+と愛の労苦*,またわたしたちのイエス・キリストに対する希望+のゆえに[あなた方が]わたしたちのまたのみ前で[示す]忍耐を絶えず覚えているからです。  に愛される兄弟たち,わたしたちはあなた方に対する[]の選びを知っているのです+  わたしたちの宣べ伝える良いたよりは,ただことばだけでなく,力+と聖霊と強い確信*+をも伴ってあなた方のところにもたらされたからです。あなた方に対し,またあなた方のために,わたしたちがどのような者となったかは,あなた方が知っているとおりです+  そして,多くの患難のもとで+聖霊の喜びを抱きながら+み言葉を受け入れたことを見れば,あなた方はわたしたちに,そして+に見倣う者+となったのです。  こうしてあなた方は,マケドニアとアカイア*のすべての信者の手本となりました。  実際のところ,エホバの*言葉+があなた方からマケドニアとアカイアに響きわたっただけでなく,に対するあなた方の信仰+があらゆる場所に広まったため+,わたしたちは何も言う必要がないほどです。  というのは,わたしたちが最初どのような仕方であなた方のところに入ったか,またあなた方がどのようにして[自分たちの]偶像からに転じ+,生ける+まことの+に奴隷として仕え, 10  またそのみの天から[の現われ+]を待つ+ようになったかを,彼ら自身が語り伝えているからです。その[み]は[]が死人の中からよみがえらせた方+,すなわちイエスであって,来たらんとする憤り+からわたしたちを救い出してくださる方なのです。

脚注

または,「シラス」。
または,「あなた方の信仰による働き」。
または,「愛による勤勉な努力」。
「強い確信」。字義,「十分な得心」。
ギリシャ南部のローマ属州で,その首府はコリント。
「エホバの」,エ7,8,17,18,22,23; シナ写c,バチ写(ギ語),トゥー キュリウー; シナ写*,「神の」。付録1ニ参照。