内容へ

サブ・メニューへ

目次へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書 | 「新世界訳聖書」

ゼパニヤ 3:1‐20

3  逆らっいる*,自分汚しいる者,圧制都市災い+  彼聴き従わなかっ+。懲らしめ受け入れなかっ+。エホバ依り頼まなかっ+。自分*近づかなかっ+  そのいるたちほえたけるライオン+,その裁き人たちまで[骨を]しゃぶることなかっ夕べおおかみあっ+  そのたち不遜あり,不実人々あっ+。その祭司たちなるもの冒とくし,律法対し暴虐働い+  エホバそのあっあり+,何ひとつ不義行なわなかっ+。朝ごとご自身司法定め示しゆか+。夜明けそれ欠けることなかっ+。それなのに,不義少し知らなかっ+  「わたし国民断ち滅ぼした。その荒廃た。わたしその街路荒らして,そこ通る絶えるようた。その都市荒廃*なくなり,住むなくなっ+  わたした,『あなたきっとわたし恐れ,懲らしめ受け入れるあろう』と+。これは,彼女住まい断たれることないようするためあっ+ ― このすべてついわたし彼女言い開き求めなけれならない+。まこと彼らは,そのすべて行ないおい滅びもたらすこと速やかあっ+  「『ゆえに,わたし向かっ*立ち上がる*まで+わたし待て+』と,エホバお告げなる,『わたし司法決定は,諸国民集め+,わたしもろもろ王国集め寄せて,そのわたし糾弾を,わたし燃える怒りことごとく注ぐことからある+。わたし熱心よっ全地むさぼり食われるある+  そのわたしもろもろ清い言語*変化与える+。それは,すべてエホバ呼び求め+,肩並べ*[]に仕えるためある+』。 10  「エチオピア*地方から,わたし懇願するたち,[すなわち]わたし散らさたちわたしもと贈り物携え来る+ 11  その,あなた*わたし対し違犯おかしそのすべて行ないゆえに恥じることないあろ+。そのわたしは,ごう慢勝ち誇るたちあなたから除き去るからある+。あなたわたしなるごう慢なることない+ 12  そしてわたしあなたに,謙遜へりくだっ残す+。彼らまさにエホバ避け所得るあろ+ 13  イスラエルいるたち+は,何不義行なわ+,偽り語ら+,そのたばかり見いだされることない+。彼ら食物得,まさに伸ばし横たわり+,[これを]おののかせるないある+」。 14  シオンよ,喜び叫び上げよ。イスラエルよ,歓呼せよ+。エルサレム+,心かぎり歓びかつ歓喜せよ。 15  エホバあなたする裁き取り除か+。あなた退けくださっ+。イスラエルエホバあなたおられる+。あなたもはや災い恐れない+ 16  そのエルサレム向かっこう言われる。「シオンよ,恐れいけない+。あなた垂れ下がらいけない+ 17  あなた*エホバあなたおられる。強大*あり,救い施しくださる+。歓び抱いあなたこと歓喜れる+。そのうち沈黙れる。幸福叫び上げあなたこと喜ばれる。 18  「[あなたの]祭いることできない悲嘆打ちひしがたち+わたし必ず集める+。彼らあなた*いることできなかった。[シオン]のゆえにそしり忍んためある+ 19  見よ,わたしその時,あなた苦しめるすべて対し行動する+。わたしなえいる救い+,散らさいる集め寄せる+。そう彼らを,その辱め受けすべておい賛美また立てる。 20  その,すなわちわたしあなた方集め寄せるそのに,わたしあなた方連れ来る。あなた方捕らわれたち連れ戻す時,わたしあなた方を,地すべてし,賛美するある」と,エホバ言わ+

脚注

または,「汚い者」。
「自分」。ヘ語,エローヘイハー; ギ語,テオン
「人」。ヘ語,イーシュ。
獲物向かって」。ヘ語,レアド; 七十訳,シリ訳,および異なっ母音符号打ち方より,「証し(証言)のために」; ラ語,イン フトゥールム,「将来」。
「わたしが……立ち上がる」。ヘ語,クーミー; 七十訳(ギ語,アナスタセオース ムー),ウル訳(ラ語,レスッレクティオーニス メアエ),「わたし復活」。マタ 22:23脚注参照。
字義,「清い」。ヘ語,サーファー ヴェルーラー。創 11:1参照。
「肩並べて」。字義,「一つ肩[で]」。
「エチオピア」,七十訳,ウル訳; マソ本(ヘ語,クーシュ),シリ訳,「クシュ」; タル(ア語),ホードゥー,「インド」。
「あなた」,女性単数形。都市指しいる。
「あなた」。ヘ語,エローハイク; ギ語,テオス
「強大方」。ヘ語,ギッボール。イザ 10:21,「神」の脚注比較。
「あなた」,女性単数形。都市,エルサレム指しいる。