内容へ

サブ・メニューへ

目次へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書 | 「新世界訳聖書」

オバデヤ 1:1‐21

 オバデヤ幻: これ主権なるエホバエドム関し言わことある+。「わたしたちエホバから聞い知らせある。諸国民遣わさ使節いる。『あなた方立ち上がれ。彼女対する戦闘立ち上がろ+』」。  「見よ,わたしあなた国民小さな+。あなた大いにさげすまいる+  あなたせん越あなた欺い+。大岩隠れ場に,自分住まう高みとどまっいる*+,そのに,『だれわたし引き下ろすだろか』と言うよ。  たとえあなた自分居所よう高くようも,またかけようも,わたしそこからあなた引き下ろす+」と,エホバお告げなる。  「あなたところ盗人あっなら,奪い取るに[入った]のあれば,あなたどれほど*沈黙あろ+。彼ら自分望むだけもの盗むないか。また,あなたところぶどう集めるあっなら,多少採り残し残しおかないだろ+  だが,エサウ属するたちどこまで*調べ出さこと+。その秘められは[いかに]探り出さことか。  彼ら境界まであなた追いやった。あなた契約結んたち*あなた欺い+。あなた平和過ごしたちあなた打ち負かし+。あなた食物たち*が,識別ない+ようあなた敷くあろう。  そのそのようなるないか」と,エホバお告げなる。 「そしてわたしエドムから必ず賢者滅ぼし去り+,エサウ山地から識別を[尽きさせる]。  また,テマン+,あなたあるたち恐れおののくことなる+。殺りく+ため,一人一人*エサウ山地から断たれるからある+ 10  あなた兄弟ヤコブ対する暴虐ゆえに+恥辱あなた覆う+。あなた定めない至るまで切り断たれることなる+ 11  あなた離れわき立っ日,よそ人たち軍勢とりこ+,全く異国くぐり+,エルサレム関しくじ引い+,あなたまたそのようあった。 12  「またあなたは,あなた兄弟日,その不運に,その光景見守っいるべきない+。ユダ滅びある歓ぶべきない+。[彼らの]苦難大口開けいるべきない。 13  わたし災難その入っ来るべきない+。あなた災難その災い見つめるべきない。彼災難その出すべきない*+ 14  また,道分かれる立って,逃れたち断ち滅ぼそべきない+。災難その生き残ったち引き渡すべきない+ 15  あらゆる対するエホバ近い*からある+。あなたとおりあなた対し行なわれる+。あなた加え仕打ちあなた自身帰する+ 16  あなた方わたしなる飲んとおりに,すべてそのよう飲みつづけるある+。そして彼らまさに飲ん飲み干し,まるでなかっようなる。 17  「だが,シオン逃れ来るたちいるあろ+。そこ必ずなるされるある+。そしてヤコブその取得べき取得なけれならない*+ 18  また,ヤコブなり+,ヨセフならならない。そしてエサウ刈り株と[なるある+]。それ燃え立たせ,むさぼり食うある。こうエサウ生き残るなくなる+。エホバ自ら[これを]語っある。 19  そして彼らネゲブ*を,まさにエサウ山地属する+,またシェフェラ*を,すなわちフィリスティア+属する取得なけれならない。さらに彼らエフライム+サマリア+取得なけれならない。そしてベニヤミンギレアデ+を[取得するように]。 20  また,この塁壁*+流刑たちついも,カナン+の[所有た]所ザレパテ+至るまでイスラエルものなる。そして,エルサレム流刑者,セファラドたちは,ネゲブ都市+取得する。 21  「そして,救うたち*+必ずシオン*上っ来る+。エサウ山地裁くためある+。こう王権エホバものされなけれならない+」。

脚注

「大岩隠れ場とどまって,自分住まい高くいる者」,わずか訂正より。
または,「いかに」。ヘ語,エーク。
5脚注参照。
「者たち」。ヘ語,アンシェー。イーシュ複数形。
「あなた食物たち」。字義,「あなたパン[のたち]」。
「一人一人」。ヘ語,イーシュ。
「(あなたは)その出すべきない」,訂正よる; マソ本,「あなた方[女性形]はその突きかかるべきない」。
または,「エホバあらゆる近い」。
「ヤコブ彼ら所有いるたち取得なけれならない」,七十訳,シリ訳,ウル訳一致て,わずか訂正することより。
または,「南」。すなわち,約束南部。
または,「低地」。
「この塁壁」。ヘ語,ハヘールハッゼ。
「救うたち」,マソ本,タル,ウル訳; 七十訳,「救わ人々」; シリ訳,「請け戻さたち」。
「シオンに」,マソ本,タル,シリ訳,ウル訳; 七十訳,「シオンから」。