アクセスの設定

Search

言語を選ぶ

サブ・メニューへ

目次へ

内容へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書

「新世界訳聖書」

イザヤ 45:1-25

45  エホバは,その油そそがれた者*+キュロスに*このように言われた。わたしはその右手を取った+。それは,彼の前に諸国の民を従えるため+,わたしが王たちの腰の帯を解くためである。彼の前に二枚扉を開いて,門が閉じられないようにするためである。  「わたし自らあなたの前を行き+,地盤の高みをまっすぐにする+。わたしは銅の扉を粉々に砕き,鉄のかんぬきを切り落とす+  そして,わたしは闇の中の財宝と,隠れ場所の隠された財宝とをあなたに与える+。それは,わたしが[あなたを]あなたの名によって呼ぶ+,イスラエルの*,エホバであることをあなたが知るためである。  わたしの僕ヤコブとわたしの選んだ者イスラエル+のために,わたしはあなたをあなたの名によって呼ぶようになった。あなたはわたしを知らなかったが+,わたしはあなたに誉れある名を与えるようになった。  わたしはエホバであり,ほかにはいない+。わたしのほかにはいない+。あなたはわたしを知ってはいないが,わたしはあなたに固く帯を締める。  それは,日の昇る方から,またその沈む方から,わたしのほかにはだれもいないことを人々が知るためである+。わたしはエホバであり,ほかにはいない+  光を形造り+,闇を創造し+,平和を作り+,災いを創造すること+,これらのことすべてを,わたし,エホバは行なっているのである+  「天よ,上から滴らせよ+。雲のかかった空も義+をもって滴れ。地は開き,救いの実を豊かに結び,同時に義を生え出させよ+。わたし自ら,エホバがこれ*を創造したのである+」。  土器のかけらが土の他の土器のかけらと[争う]かのように,自分を形造った方と争った者は災いだ+! 粘土+がそれを形造る者に向かって,「あなたは何を作るのか」と言ってよいだろうか。また,あなたの作り上げたものが,「彼には手がない」と[言って]よいだろうか。 10  父に向かって,「あなたは何の父となるのか」と言い,その妻*に向かって,「あなたは何によって産みの苦しみをしているのか」と[言う]者は災いだ+ 11  イスラエルの聖なる方+,これを形造った方+,エホバはこのように言われた。「わたしの子ら+に関して来ようとしている事柄についてわたしに尋ねよ+。わたしの手の働き+に関してあなた方はわたしに命ずべきである。 12  わたし自身が地を造り+,その上に人をも*創造した+。わたしが,わたしの手が天を張り伸ばし+,わたしはその全軍に命じたのである+」。 13  「わたし自身がある者を義のうちに奮い立たせた+。わたしは彼のすべての道をまっすぐにする+。彼がわたしの都市を建てる者である+。彼は流刑に処せられているわたしの者たちを釈放する*+,それは代価のためでも+,わいろのためでもない」と,万軍のエホバは言われた。 14  エホバはこのように言われた。「エジプトの無給労働者+,エチオピア*の商人,背の高い者*+であるシバ人+,彼らは自らあなた*のもとにやって来て,あなたのものとなる+。彼らはあなたの後ろについて歩き,足かせ+をはめられてやって来て,あなたに身をかがめる+。彼らはあなたに祈って,[言う]であろう,『本当に,はあなたと共におられます*+。ほかにはいません。[ほかの]はいません*+』」。 15  まことに,イスラエルの救い主+であるあなたは,ご自身を覆い隠すです+ 16  彼らはひとり残らず必ず恥をかき,辱めを受ける。[偶像の]形を作り上げる者たちは,共に辱めのうちに+歩むことを余儀なくされる。 17  一方イスラエルは,エホバと共にあって+,定めのない時にわたり必ず救いをもって救われる+。あなた方は恥じることなく+,とこしえの定めのない時にわたって辱めを受けることもない+ 18  天の創造者+,[まことの]+,地を形造られた方,それを造られた方+,それを堅く立て+,それをいたずらに創造せず,[人が]住むために形造られた+,エホバはこのように言われたからである。「わたしはエホバであり,ほかにはだれもいない+ 19  わたしは,隠れ場所で,地の暗い場所で語ったのではない+。また,ヤコブの胤*に,『あなた方はただいたずらにわたしを求めよ』と言いもしなかった+。わたしはエホバであり,義なることを語り,廉直なことを告げるのである+ 20  「集まって,来るがよい+。諸国民から逃れてきた者たちよ+,共に近寄れ。彫刻像の木*を運ぶ者たちは何も知るようにはならなかった。救うことのできない神*に祈る者たちもそうである+ 21  あなた方は報告し,提出せよ+。そうだ,彼らは一緒に協議するがよい。だれがこれを昔から聞かせたか+。[だれが]まさにその時からこれを報告したか+。それはわたし,エホバではないか。[わたし]を別にしてほかに*はいない+。義なる*救い主+はわたしを別にしてはいない+ 22  「地の果て[にいる]すべての者よ,わたしの方を向き,救われよ+。わたしはであり,ほかにはいない+ 23  わたしは自分自身にかけて誓った+―わたしの口から,義のうちに言葉が出て行った+。それゆえに,それは帰って来ない+。―すなわち,すべてのひざはわたしに向かってかがみ+,すべての舌は誓って*+ 24  言うであろう,『確かに,エホバのうちには義と強さが余すところなく宿っている+。この方に向かって激こうする者は,皆まっすぐそのもとに来て,恥をかく+ 25  イスラエルの胤+は皆エホバにあって正しい者とされ+,自分たちのことを誇るであろう+』」。

脚注

油そそがれた者(に)」。ヘ語,リムシーホー; ギ語,クリストーイ; シ語,ラムシーヘ; ラ語,クリストー
キュロスに」,マソ本(ヘ語,レコーレシュ),タル,七十訳,ウル訳。
「の神」。ヘ語,エローヘー。
または,「彼」,男性形。
または,「その女」。
をも」。ヘ語,ウェアーダーム
または,「彼は……送り出す」。ヘ語,エシャッレーアハ
「エチオピア」,ウル訳; 七十訳,「エチオピア人」; マソ本,タル,シリ訳,「クシュ」。
「背の高い者」。字義,「寸法の者たち」。
「あなた」,女性形。民または都市を指している。
「神はあなたと共におられます」。字義,「あなたのうちに神は[おられます]」。ヘ語,バーク エール。
「[ほかの]はいません」。ヘ語,エフェス エローヒーム
または,「子孫」。
「の木」。ヘ語,エーツ。
「救うことのできない」。ヘ語,エール ロー ヨーシーア; ギ語,テウース; ラ語,デウム
「神」。ヘ語,エローヒーム。
「義なる」。ヘ語,エール・ツァッディーク; ラ語,デウス イウストゥス。
「すべてのひざはわたしに対してかがみ,すべての舌は神を公に認めて」,七十訳。ロマ 14:11参照。