内容へ

サブ・メニューへ

目次へ

エホバの証人

日本語

オンライン聖書 | 「新世界訳聖書」

イザヤ 3:1‐26

3  見よ,[まことの]*+,万軍エホバは,エルサレム+ユダから支え頼みを,すべてパン支えすべて支え+を,  力ある戦士*,裁き人預言+,そして占いする年配+  五+,重んじられいる*,助言者,専門魔術師,熟練まじない*+取り除こおられるからある。  そして,わたし少年彼らたちし,ただ専権*彼ら支配することなるあろ+  そして,民は,ひとり対して,各々その仲間対し実際圧制加える+。彼らは,少年老人向かっ+,軽んじられいる敬われるべき向かっ襲いかかる+  各そのいる自分兄弟とらえて,[こう言う]からある。「あなたマント持っいる。あなたわたしたちため命令する+なるべきだ。そして,この覆さ集団あなた置かれるべきだ」。  その,彼は[声を]上げて,言うあろう,「わたし手当てするならない。わたしパンマントない。あなた方わたし命令する立てならない」と。  エルサレムつまずき,ユダ+からある。それは,彼ら行動エホバ逆らっいる+からある。その栄光から+,反逆振る舞いいるある。  彼表情そのもの*実際彼ら不利証言+,彼らソドムよう自分言い表わす+。彼らは[それを]隠さなかった。彼ら災いだ! 彼ら自分自身災いもたらしからある+ 10  あなた方言え,義なる良い[結果得る+],と。彼ら自分行ない食べることなるからある+ 11  邪災いだ!―災難だ。自分の[した]仕打ち自分受けるから+ 12  わたしいうと,これ労働割り当てるたち*厳しい扱いおり*,ただたちこれ実際支配する+。わたしよ,あなた導いいるたちは[あなたを]さまよわいる+。彼らあなた通っ行く混乱+ 13  エホバため立場取り,もろもろ宣告下すため立ち上がっおられる+ 14  エホバご自その年長たち対し裁き行なわれる+ 「そして,あなた方自身ぶどう焼き払った。苦しむから奪い取っものあなた方ある+ 15  あなた方わたし打ち砕き,苦しむたちすり砕く一体どういうこと+」と,なる,万軍エホバお告げなる。 16  そして,エホバれる,「シオンたちごう慢なり,のど伸ばし,色目使っ歩き,軽やか足取り歩い行き,そのちりんちりん立てる*+。それゆえに, 17  エホバ*シオンたち実際かさぶたおおい+,エホバ自ら彼らむき出しされるあろ+ 18  その,エホバ*は,くるぶし飾り*,頭帯*,月形飾り*+ 19  耳垂れ飾り,腕輪,ベール+ 20  頭飾り,くるぶし鎖,胸帯*+,『魂*』,鳴り貝飾り*+ 21  指輪,鼻輪+ 22  礼服,上衣,外とう,財布, 23  手+,下着,ターバン+,大きなベール+美しさ奪い取られる。 24  「そして,バルサム+代わりかび臭いにおい生じることなり,帯代わりが,凝っ髪形代わりはげ+が,華美代わり粗布巻くこと+が,美しさ代わり焼き印+が[生じる]。 25  あなた*たちよって,あなた力強さ*戦いよっ倒れる+ 26  そして,彼入口必ず嘆き悲しみ+,悲しみ表わし,彼女必ず徹底荒らされる。彼女まさしく座すあろ+」。

脚注

1:24脚注参照。
字義,「と戦い」。ヘ語,ウェイーシュ ミルハーマー
字義,「顔関し高く上げられ者」。
または,「熟練つかい」。付録7イ参照。
「専権」。または,「気まぐれ」。
または,「彼ら対するただ一べつ」; または,「彼ら注意払うただそのこと」。
「これ労働割り当てるたち」。または,「その政府」。
「わたしいうと,子供たち彼ら労働割り当てるあり」,マソ本訂正することより。
または,「そのくるぶし飾り振る」。
書写YHWHアドーナーイ変えられ134箇所一つ。付録1ロ参照。
17脚注参照。
または,「足首飾り」。
字義,「小さい太陽」。
または,「小さい月」。
または,「飾り帯」。
多分,香物入れ物。
「鳴り貝飾り」。または,「お守り」。
「あなた」,女性単数形。シオンまたはエルサレム指しいる。
「あなたある(強い)者たち」,七十訳,シリ訳,ウル訳。