使徒​の​活動 10:1-48

  • コルネリオが幻を見る1-8

  • ペテロは清められた動物の幻を見る9-16

  • ペテロはコルネリオを訪ねる17-33

  • ペテロは異国の人々に良い知らせを伝える34-43

    • 神は「不公平ではない」34,35

  • 異国の人々が聖なる力を受け,バプテスマを受ける44-48

10  さて,カエサレアにコルネリオという男性がいた。イタリア隊と呼ばれる部隊*の士官*である。  神を畏れる人で,家の人全員と一緒に神を崇拝し,民に憐れみの施しを多く行い,いつも神に祈願をしていた。  ある日の午後3時ごろ+,コルネリオは幻の中で,神の天使が入ってきて「コルネリオ!」と言うのをはっきり見た。  そして天使を見つめておびえ,「主よ,何でしょうか」と言った。天使は言った。「神はあなたの祈りと憐れみの施しに注目し,覚えています+  それで今,ヨッパに人を遣わして,ペテロと呼ばれるシモンという人を呼びなさい。  皮なめし職人シモンの所に泊まって*いて,その家は海辺にあります」。  コルネリオは自分に話した天使が去るとすぐ,2人の召し使いと,従者の中から神を畏れる1人の兵士を呼び,  一切のことを話してヨッパに遣わした。  次の日,3人が旅を続けてその町に近づいた頃,ペテロは祈りをするため昼の12時ごろ屋上に上がった。 10  しかし非常に空腹になり,何かを食べたくなった。食事が準備されている間に恍惚状態になり+ 11  天が開いて,何かが下ってくるのを見た。1枚の大きな亜麻布が四隅をつるされて地上に下ろされるかのようだった。 12  その中には,あらゆる四つ足の動物や爬虫類*や鳥が入っていた。 13  そして,「立ちなさい,ペテロ。これらをほふって*食べなさい!」という声がした。 14  しかしペテロは言った。「それはできません,主よ。汚れたものや清くないものはこれまで食べたことがありません+」。 15  すると,2度目の声がした。「神が清めたものを,汚れていると言ってはなりません」。 16  こうしたことが3度起き,それはすぐ天に上げられた。 17  ペテロが自分の見た幻は何を意味するのだろうと戸惑っていると,コルネリオから遣わされた人たちがシモンの家を尋ね当てて,門の所に立った+ 18  そして声を掛けて,ペテロと呼ばれるシモンが泊まっているかどうかを尋ねた。 19  ペテロが幻について思い巡らしていると,神が聖なる力+によって言った。「3人の人が会いに来ています。 20  立って,下に下り,何も疑わないで一緒に行きなさい。私が遣わした人たちです」。 21  ペテロはその人たちの所に下りていって,こう言った。「私をお捜しのようですが,なぜ来られたのですか」。 22  その人たちは言った。「神を畏れる正しい人で,ユダヤ国民全体からも評判の良い士官コルネリオ+が,聖なる天使から神の指示を受けました。あなたを家に呼んで,あなたの話すことを聞くようにという指示です」。 23  それでペテロは,その人たちを招き入れてもてなした。 次の日,ペテロは支度をして一緒に出掛けた。ヨッパの兄弟たちも何人か一緒に行った。 24  その翌日,ペテロはカエサレアに入った。コルネリオは待ち受けていて,親族や親しい友人たちを呼び集めていた。 25  ペテロが入ると,コルネリオは出迎え,その足元にひれ伏して敬意を表した。 26  しかし,ペテロはコルネリオを起き上がらせて言った。「立ってください。私も人間です+」。 27  そして語り合いながら中に入ると,大勢の人が集まっていた。 28  ペテロは言った。「よくご存じの通り,ユダヤ人にとって,別の人種の人と交友を持ったりそのもとを訪れたりするのは許されないことです+。しかし神は,誰のことも汚れているとか清くないとか言ってはならないことを私に示しました+ 29  それで呼ばれた時,迷わずに来たのです。教えてください,私を呼んだのはなぜですか」。 30  コルネリオは言った。「4日前の今ごろ,午後3時に家で祈っていました。すると,輝く衣服を着た人が私の前に立って, 31  こう言いました。『コルネリオ,神はあなたの祈りを聞いており,憐れみの施しを覚えています。 32  ですから,ヨッパに人を遣わして,ペテロと呼ばれるシモンという人を呼びなさい。この人は,海辺にある,皮なめし職人シモンの家に泊まっています+』。 33  それで私はすぐあなたのもとに人を遣わしました。よく来てくださいました。今,私たちは皆,あなたが話すようにとエホバ*が命じた事柄を,全て聞くために神の前にいます」。 34  そこでペテロは話し始めた。「神が不公平ではないことがよく分かりました+ 35  神を畏れて正しいことを行う人はどの国の人でも神に受け入れられるのです+ 36  神はイスラエルの民に,イエス・キリストによる平和についての良い知らせを広めました+。イエスは全ての者の主です+ 37  皆さんは,ユダヤ全土で話題になった事柄を知っています。それは,ヨハネがバプテスマについて伝えた後にガリラヤから広まりました+ 38  ナザレの人イエスのことであり,神は聖なる力によってイエスを選び*+,力を与えました。イエスは各地を回って,善いことを行い,悪魔に虐待されている人を全て癒やしました+。神が共にいたからです+ 39  私たちは,イエスがユダヤ人の土地やエルサレムで行った全てのことの証人です。ユダヤ人はそのイエスを杭*に掛けて殺しました。 40  神は3日目にこの方を生き返らせ+,人々の前に現れるようにしました。 41  全ての人にではなく,前もって神から任命された証人たち,私たちにです。私たちは,生き返ったこの方と食べたり飲んだりしました+ 42  この方は,自分が生きている人と死んでいる人を裁くために神によって定められた者であることを+,民に伝道して徹底的に知らせるように,と命じました+ 43  預言者は皆,イエスに信仰を持つ人は誰でもイエスの名によって罪の許しを受ける+と語っています+」。 44  これらのことについてペテロが話しているうちに,神の言葉を聞く全ての人が聖なる力を受けた+ 45  ペテロと一緒に来ていた割礼を受けた信者*たちはとても驚いた。無償の贈り物である聖なる力が異国の人々にも注がれていたからである。 46  信者たちは,その人々が外国語で話して神をあがめるのを聞いた+。それでペテロは言った。 47  「この人たちは私たちと同じように聖なる力を受けました。水でバプテスマを受けることを誰が禁じられるでしょうか+」。 48  そして,イエス・キリストの名によってバプテスマを受けるようにと命じた+。その人々はペテロに,何日かとどまるよう頼んだ。

脚注

600人の兵士から成るローマの部隊。
または,「百人隊長」。100人の兵士を率いた。
または,「にもてなされて」。
または,「地面を動く生き物」。
または,「殺して」。
付録A5参照。
直訳,「に油を注ぎ」。用語集の「油を注ぐ」参照。
または,「木」。
または,「忠実な人」。