詩編 5:1-12

ネヒロトの*指揮者へ。ダビデの調べ。 5  エホバよ,わたしのうことにみみけてください+わたしのいきかいしてください。   たすけをさけもとめるわたしのこえちゅうはらってください+わたしのおう+,わたしのかみよ。わたしはあなたにかっていのるからです+   エホバよ,あさにあなたはわたしのこえいてくださり+あさにわたしはあなたにかたりかけ,りをします+   あなたはじゃあくなことをよろこかみではないからです+あくにん*ひとときもあなたとともむことはありません+   ほこものたちがあなたのまえつことはありません+あなたはゆうがいなことをならわしにするものをみなにくまれるのです+   あなたはいつわりをかたものたちをほろぼされます+なが+あざむもの*+をエホバはにくきらわれます。   しかしわたしは,あなたのゆたかなあいあるしんせつ*によって+あなたのいえはい+あなたへのおそれをいだきつつ,あなたのせいなるしん殿でん*かってをかがめます+   エホバよ,わたしにてきするものたちのゆえに+,あなたのにわたしをみちびいてください+あなたのみちをわたしのまえたいらかにしてください+   かれらの*くちにはしんらいできるものはなにもないからです+そのうちなるところぎゃっきょうにほかならないからです+そののどはひらかれたまいそうじょ+かれらはなめらかなした使つかいます*+ 10  かみかならかれらをざいわれます+かれらはぶんはかごとによってたおれるのです+そのかずおおくのはんのうちにかれらがらされるように*+かれらはあなたにはんぎゃくしたからです+ 11  しかし,あなたのもとになんするものはみなよろこ+さだめのないときいたるまで*よろこさけびます+あなたはかれらにちかづくものをはばまれます。あなたのみあいするものたちはあなたにあってかんします+ 12  エホバよ,あなたはなるものみずかしゅくふくしてくださるからです+おおだてをもってするように+,あなたはにんをもってかれらをかこんでくださるのです+

脚注

「ネヒロトの」。意味は明確でない。管楽器の名あるいは旋律の名称なのかもしれない。七十訳,ウル訳,「相続をする者(女性)」。
または,「悪いものは」。
「血を流(す)……者」。字義,「の人」。ヘ語,イーシュ・ダーミーム,複数形。
「あなたの聖なる神殿」。ヘ語,ヘーカル・コドシェカー; ギ語,ナオン ハギオン; ラ語,テンプルム サンクトゥム王二 20:18の脚注と比較。マタ 23:16の脚注参照。
または,「豊かな忠節な愛」。
「彼らの」,七十訳,シリ訳,ウル訳; マソ本,「彼の」。
字義,「彼らはその舌を滑らかにします」。
「散らされるように」。ヘブライ語ではこれは動詞の不定詞合成形で,時に関しては不定で,非人称。
定めのない時に至るまで」。ヘ語,レオーラーム