詩編 36:1-12

指揮者へ。エホバ*の僕ダビデによる。 36  じゃあくものたいするはんのことばはそのもの*こころなかにある+かれまえかみへのおそれはない+   かれぶんからじょうなめらかにぶんたいしてこうどうしたので+ぶんのとがをいだして[それを]にくむこともできないからです+   そのくちことゆうがいなこととまんです+かれぜんおこなうためのどうさつりょくたなくなりました+   かれどこうえゆうがいなことをたくらみつづけます+かれくないみちきます+わるいことをかれ退しりぞけません+   エホバ*よ,あなたのあいあるしんせつ*てんにあり+あなたのちゅうじつさはくもにまでおよびます+   あなたのかみ*やまのようであり+そのほうじょうさだめはこうだいみずふか*です+エホバよ,あなたはひと*けものとをすくわれます+   かみ*よ,あなたのあいあるしんせつなんちょうなのでしょう+そして,ひとらはあなたのつばさかげなんします+   かれらはあなたのいええたものをぞんぶん+あなたはそのたのしみのほんりゅうからかれらにませます+   いのちみなもと*はあなたのもとにあり+わたしたちはあなたからのひかりによってひかりることができるからです+ 10  あなたをものたちにあなたのあいあるしんせつ+こころれんちょくものたちにあなたのたもってください+ 11  ごうまんあしがわたしに[かって]ることがありませんように+じゃあくものたちのが,わたしをさすらいびとにならせることがないように+ 12  ゆうがいなことをならわしにするものたちはそこにたおれた+かれらはたおされ,がれなかった+

脚注

付録1ハ§10参照。
「その者の」,七十訳,シリ訳,ウル訳,および少数のヘブライ語写本; マソ本,タル,「わたしの」。
付録1ハ§10参照。
または,「あなたの忠節な愛」。
または,「人間」。ヘ語,アーダーム。
「広大な水の深み」。または,「膨大な量の逆巻く水」。ヘ語,テホーム ラッバー。33:7,「水」の脚注,創 1:2および創 7:11,「深み」の脚注参照。
「神」。ヘ語,エール。
「神」。ヘ語,エローヒーム。
「源」。または,「井戸」。ヘ語,メコール。