マタイ 23:1-39
23 それからイエスは群衆と弟子たちに話して+,こう言われた。
2 「書士+とパリサイ人たちはモーセの座+に座っています。
3 それゆえ,彼らがあなた方に告げること+はみな行ない,また守りなさい。しかし,その行ない+に倣ってはなりません。彼らは言いはしますが,実行しないからです。
4 重い荷をくくって人の肩に載せますが+,自分ではそれを指で動かそうともしません+。
5 すべてその行なう業は人に見せようとしてするのです+。彼らは,お守りとして身に着ける[聖句]入れ+の幅を広げ*,[衣の]房べり*+を大きくしているからです。
6 また彼らは晩さんにおいては最も目立つ場所+を,そして会堂では正面の座席+を好み,
7 また市の立つ広場*でのあいさつ+や,人にラビ*と呼ばれること+を[好み]ます。
8 しかしあなた方は,ラビと呼ばれてはなりません。あなた方の教師はただ一人であり+,あなた方はみな兄弟だからです。
9 また,地上のだれをも父と呼んではなりません。あなた方の父はただ一人+,天におられる方だからです。
10 また,『指導者』と呼ばれてもなりません+。あなた方の指導者*はキリスト一人だからです。
11 あなた方の間で一番偉い者は,あなた方の奉仕者*でなければなりません+。
12 だれでも自分を高める者は低くされ+,だれでも自分を低くする者は高められるのです+。
13 「偽善者なる書士とパリサイ人たち,あなた方は災いです! あなた方は人の前で天の王国を閉ざす+からです。あなた方+自身が入らず,また入る途中の者が入ることをも許さないのです。
14 * ――
15 「偽善者なる書士とパリサイ人たち+,あなた方は災いです! あなた方は一人の改宗者*を作るために海と陸を行き巡り,それができると,これを,自分に倍してゲヘナ*に行くべき者*とするからです。
16 「盲目の案内人よ+,あなた方は災いです! あなた方は,『神殿*にかけて誓っても,それは何のことはない。しかし,神殿の金にかけて誓うなら,その者には務めがある』と言うのです+。
17 愚か者,また盲目の者たちよ! 金とその金を神聖にした神殿とでは,実際のところどちらが偉大なのですか+。
18 また,『祭壇にかけて誓っても,それは何のことはない。しかし,その上の供え物にかけて誓うなら,その者には務めがある』と[言います]。
19 盲目の者たちよ! 供え物とその供え物を神聖にする祭壇+とでは,実際のところどちらが偉大なのですか。
20 それゆえ,祭壇にかけて誓う者は,それとその上のすべての物にかけて誓っているのです。
21 そして,神殿にかけて誓う者は,それとそこに住んでおられる方にかけて誓っているのです+。
22 また,天にかけて誓う者は,神の座+とそこに座しておられる方とにかけて誓っているのです。
23 「偽善者なる書士とパリサイ人たち,あなた方は災いです! あなた方は,はっか・いのんど・クミンの十分の一+を納めながら,律法のより重大な事柄,すなわち公正+と憐れみ+と忠実*+を無視しているからです。これらこそ行なうべきことだったのです。もっとも,それら他方の事柄も無視すべきではありません。
24 盲目の案内人+,ぶよ+は濾し取りながら,らくだ+を呑み込む者たちよ!
25 「偽善者なる書士とパリサイ人たち,あなた方は災いです! あなた方は杯+と皿の外側は清めますが,その内側は強奪+と節度のなさとに満ちているからです。
26 盲目の+パリサイ人よ,杯+と皿の内側をまず清め,それによって外側も清くなるようにしなさい。
27 「偽善者なる書士とパリサイ人たち+,あなた方は災いです! あなた方は白く塗った+墓に似ているからです。それは,外面はなるほど美しく見えますが,内側は死人の骨とあらゆる汚れに満ちているのです。
28 そのように,あなた方もまた,確かに外面では義にかなった者と人に映りますが+,内側は偽善と不法でいっぱいです。
29 「偽善者なる書士とパリサイ人たち+,あなた方は災いです! あなた方は預言者たちの墓を建て,義人たちの記念の墓を飾りつけて+,
30 こう言うからです。『我々が父祖たちの日にいたなら,彼らと共に預言者たちの血にあずかる者とはならなかっただろう』と+。
31 それゆえあなた方は,自分が預言者たちを殺害した者たちの子であることを,自ら証ししているのです+。
32 それなら,あなた方の父祖たちの升+を満たしなさい*。
33 「蛇よ,まむしらの子孫よ+,どうしてあなた方はゲヘナ*の裁き+を逃れられるでしょうか。
34 このゆえに,わたしは今,預言者と賢い者と公に教え諭す者たち*+をあなた方のところに遣わします+。あなた方はそのうちのある者を殺して+杭につけ*,ある者を会堂でむち打ち+,都市から都市へと迫害するでしょう。
35 こうして,義なる+アベル+の血から,あなた方が聖なる所と祭壇の間で殺害した,バラキヤの子ゼカリヤの血に至るまで+,地上で流された義の血すべてがあなた方に臨むのです+。
36 あなた方に真実に言いますが,これらのことすべてはこの世代に臨むでしょう+。
37 「エルサレム,エルサレム,預言者たちを殺し+,自分に遣わされた人々を石打ち+にする者よ+ ― わたしは幾たびあなたの子供たちを集めたいと思ったことでしょう。めんどりがそのひなを翼の下に集めるかのように+。しかし,あなた方はそれを望みませんでした+。
38 見よ,あなた方の家+はあなた方のもとに見捨てられています+。
39 あなた方に言いますが,『エホバ*のみ名によって来るのは祝福された者+!』と言うときまで,あなた方は今後決してわたしを見ないでしょう」。
脚注
^ または,「彼らは自分の経札入れの幅を広げ」。
^ または,「縁飾り; 飾り房」。
^ 「市の立つ広場」。または,「集会の場所」。
^ または,「わたしの大いなる(優れた)方」。ギ語,ラッベイ; ラ語,ラッビ; エ17(ヘ語),ラッビー ラッビー。
^ 「指導者」。ギ語,カテーゲーテース; ラ語,マギステル。
^ または,「僕」。ギ語,ディアコノス; ラ語,ミニステル; エ17,18(ヘ語),リムシャーレート,「従者として」。
^ シナ写,バチ写,ベザ写,ウル訳,シリ訳シ,アル訳は省いている; ウル訳ク,シリ訳ク,「偽善者なる書士とパリサイ人たち,あなた方は災いです! あなた方はやもめたちの家を食い荒らし,見せかけのために長い祈りをささげるからです。このためにあなた方はより多くの裁きを受けることになるでしょう」。
^ または,「転向者」。ギ語,プロセーリュトン; ラ語,プロセーリュトゥム。
^ 付録4ハ参照。
^ 「に行くべき者」。字義,「の子」。
^ または,「信仰」。
^ または,「あなた方の父祖たちに十分にかなうようにしなさい」。バチ写*,「あなた方は父祖たちの升を満たすことでしょう」。
^ 付録4ハ参照。
^ 「公に教え諭す者たち」。または,「学識のある人々; 書士たち」。
^ または,「杭(柱)に留め」。付録5ハ参照。
^ 付録1ニ参照。