エゼキエル 28:1-26
28 また,エホバの言葉が引き続きわたしに臨んで言った,
2 「人の子よ,ティルスの指導者に言え,『主権者なる主エホバはこのように言われた。
「『「あなたは地の人*であって+,神ではないのに+,あなたの心はごう慢になり+,『わたしは神*だ+。わたしは神*の座に+,大海のただ中に座した+』と言いつづけ,そして自分の心を神の心のようにしつづけるので ―
3 見よ,あなたはダニエル+よりも賢い。どんな秘密もあなたに解けないものはなかった+。
4 あなたは自分の知恵と識別力によって自分のために富を作り,倉に金や銀を得つづける+。
5 あなたは自分の満ちあふれる知恵+と商品+とによって,自分の富を満ちあふれさせ+,あなたの心はその富のゆえにごう慢になりはじめた+」』。
6 「『それゆえ,主権者なる主エホバはこのように言われた。「あなたが自分の心を神の心のようにしたので+,
7 それゆえ,いまわたしはよそ者たちを,諸国民の圧制者たち+をあなたの上にもたらす+。彼らはあなたの知恵の美に向かって必ず剣を抜き,あなたの輝かしい光輝を汚す+。
8 彼らはあなたを坑に下らせ+,あなたは大海のただ中で,打ち殺される者の死を必ず遂げる+。
9 あなたは,あなたを殺す者の前で間違いなく,『わたしは神である』と言うであろうか+。しかしあなたは,あなたを汚す者たちの手にあっては,ただの地の人であって,神ではない+」』。
10 「『あなたはよそ者たちの手によって,割礼を受けていない者たちの死を遂げる+。わたしが語ったからである』と,主権者なる主エホバはお告げになる」。
11 また,エホバの言葉が引き続きわたしに臨んで言った,
12 「人の子よ,ティルスの王に関して哀歌を唱えよ+。あなたは彼に言わなければならない,『主権者なる主エホバはこのように言われた。
「『「あなたは知恵に満ち+,美しさの点で完全であり+,ひな型に封印する者。
13 あなたは神*の園*であるエデンにいた+。あらゆる宝石があなたの覆いであった。ルビー,トパーズ,碧玉,貴かんらん石*,しまめのう+,ひすい,サファイア,トルコ玉+,エメラルド。あなたの中のはめ込み台と受け具の作りは金であった。あなたの創造された日にそれらは整えられていた。
14 あなたは覆うことをする油そそがれたケルブ*であり*,わたしがあなたを置いた*のである*。神*の聖なる山にあなたはいた+。あなたは火の燃える石*の中を歩き回った。
15 創造された日からあなたのうちに不義が見いだされるまでは+,あなたはその道においてとがのない者であった+。
16 「『「あなたの満ちあふれる商品のゆえに+,人々はあなたの中に暴虐を満たし*,あなたは罪を犯すようになった+。それで,覆うことをするケルブよ,わたしはあなたを汚れた者として神*の山から出し,あなたを火の燃える石*の中から滅ぼすであろう*+。
17 「『「あなたの心はあなたの美しさのゆえにごう慢になった+。あなたはその輝かしい光輝のゆえに自分の知恵を滅びに陥れた+。わたしは地の上にあなたを投げ出す+。わたしはあなたを王たちの前に置く。[彼らが]あなたをながめるためである+。
18 「『「あなたの満ちあふれるとがのために+,あなたの商品の不正のゆえに+,あなたは自分の聖なる所を汚した*。それで,わたしはあなたの中から火を出すであろう。それが必ずあなたをむさぼり食う+。そしてわたしは,あなたを見るすべての者たちの目の前で,あなたを地上の灰とするであろう+。
19 もろもろの民の中であなたを知っている者たちは皆,必ず驚いてあなたを見つめるであろう+。あなたは必ず突然の恐怖となり,もはや定めのない時に至るまでいなくなるであろう+」』」。
20 また,エホバの言葉が引き続きわたしに臨んで言った,
21 「人の子よ,顔をシドン+の方に向け,これに向かって預言せよ。
22 そしてあなたは言わなければならない,『主権者なる主エホバはこのように言われた。「シドンよ,いまわたしはあなたを攻める+。わたしはあなたの中で必ず栄光を受けるであろう+。わたしがそこで裁きを執行し+,わたしがその中で実際に神聖なものとされるとき+,人々はわたしがエホバであることを知らなければならなくなる。
23 また,わたしは彼女に疫病を,そのちまたに血を送り込む+。そして,打ち殺された者が,四方から彼女を攻める剣によって必ずその中で倒れる+。そして人々はわたしがエホバであることを知らなければならなくなる+。
24 そして,イスラエルの家に向かって,彼らの周囲にいるすべての者,彼らを侮る者たちから,悪性のとげ+や痛みを与えるいばらが出ることはもはやない。人々はわたしが主権者なる主エホバであることを知らなければならなくなる」』。
25 「『主権者なる主エホバはこのように言われた。「わたしがイスラエルの家をその散らされて行ったもろもろの民の中から集めるとき+,わたしも諸国民の目の前で,彼らの中で神聖なものとされるであろう+。そして彼らは,わたしがわたしの僕に,ヤコブに与えたその土地+に必ず住むであろう+。
26 また,彼らは実際にそこに安らかに住み+,家を建て+,ぶどう園を設けるであろう+。彼らの周囲にあって彼らを侮る者すべてにわたしが裁きを執行するとき+,彼らは必ず安らかに住む+。そして彼らはわたしが彼らの神エホバである*ことを知らなければならなくなる」』」。
脚注
^ 「地の人」。または,「人」。ヘ語,アーダーム; ギ語,アントローポス; ラ語,ホモ。
^ 「神(神たる者)」。ヘ語,エール; ギ語,テオス; ラ語,デウス。
^ 「神」。ヘ語,エローヒーム; ラ語,デイー。
^ 「貴かんらん石」,ウル訳; ヘ語,タルシーシュ。
^ 「園」。ヘ語,ガン; ギ語,パラデイスー; シ語,パルダイセ; ラ語,パラディーシー。
^ 「神」。ヘ語,エローヒーム; ギ語,テウー; ラ語,デイー。
^ 字義,「火の石」。
^ 「神」。ヘ語,エローヒーム; ラ語,デイー。
^ 「あなたは王国において油そそがれた王であり,わたしはあなたに偉大さを与えたのである」,タル; 七十訳,「ケルブと共にわたしがあなたを(神の聖なる山に)置いた」; シリ訳,「あなたは覆うことをする油そそがれたケルブと共におり,わたしがあなたを(神の聖なる山に)置いた」; ウル訳,「あなたは,張り伸ばされて,保護をするケルブであり,わたしがあなたを(神の聖なる山に)置いた」。
^ 「あなたは……であり」,マソ本,タル,ウル訳; 母音符号の打ち方を変えることにより,「……と共に」,七十訳,シリ訳,およびアラビア語訳とも一致する。
^ 「油そそがれたケルブ」。字義,「油そそぎ[あるいは,伸張]のケルブ」。ヘ語,ケルーヴ ミムシャハ。
^ 字義,「に与えた」。
^ 「彼ら(人々)はあなたの中に……を満たし」,マソ本; シリ訳,「あなたは自分の中に……を満たし」; タル,「あなたの倉は……で満ち」; 七十訳,「あなたはあなたの倉を……で満たし」; ウル訳,「あなたの内なる所は……で満ち」。
^ 「覆うことをするケルブよ,わたしは……滅ぼすであろう」,マソ本,シリ訳; ウル訳,「保護をするケルブよ,わたしは……滅ぼした」; 七十訳,「ケルブが……連れ去った」。
^ 字義,「火の石」。
^ 「神」。ヘ語,エローヒーム; ギ語,テウー; ラ語,デイー。
^ 「あなたは自分の……を汚した」,マソ本,シリ訳,ウル訳; 七十訳バチ写,「わたしはあなたの……を汚した」。
^ 「わたしが彼らの神エホバである」。または,「わたし,エホバが,彼らの神である」。ヘ語,アニー エフワー エローヘーヘム。