エステル 9:1-32

9  そして,だいじゅうつき,すなわちアダルのつき+,そのじゅうさんにちに,おうこととそのほうれいじっされることになったとき+,ユダヤじんてきかれらをせいあつしようとのぞんでいたそのに,じっさいぎゃくてんがあり*,ユダヤじんぶんたちをにくものたちをせいあつすることになった+  ユダヤじんぶんたちにがいくわえようとするものたちをけようと+,アハシュエロスおうのすべてのかんかついきにある+ぶんたちのしゅうごうしたが+,だれひとりかれらのまえみとどまれなかった。かれらにたいするきょう+がすべてのみんぞくおそったからである。  それに,かんかついききみ+たいしゅ+そうとくおうぞくするぎょうおこなうものたち+みな,ユダヤじんえんじょしようとした。モルデカイにたいするきょう+かれらをおそったからである。  というのは,モルデカイはおういえおおいなるものであり+,そのめいせい+はすべてのかんかついきいたところつたわっていたからである。それはモルデカイそのひとがいよいよおおいなるものとなっていったからである+  そして,ユダヤじんかれらのてきみなつるぎによるさつりく,さつがいほろびをもってたお+ぶんたちをにくものたいしそのこのむところにしたがっておこなった+  そして,シュシャン+じょうでもユダヤじんころし,ひゃくにんものほろぼすことがなされた。  さらにパルシャヌダタ,ダルフォン,アスパタ,  ポラタ,アダルヤ,アリダタ,  パルマシュタ,アリサイ,アリダイ,ワエザタ, 10  すなわち,ユダヤじんてきしめものである+,ハメダタのハマン+じゅうにんらをも+かれらはころした。しかしごうだつぶつ+にはけなかった。 11  その,シュシャンじょうころされたものかずおうまえとどいた。 12  そこでおうおうエステル+った,「シュシャンじょう+でユダヤじんころし,ひゃくにんものとハマンのじゅうにんらをほろぼすことがなされた*おうのそのほかのかんかついき+ではかれらはなにをしたであろうか+。ところで,あなたのせいがんなにか。それもあなたにあたえられるように+。また,あなたのそのうえねがいはなに+。それもなされるように」。 13  そこでエステルはった,「もしおうにとってたしかにいとおもわれるのでしたら+明日あすもまた,シュシャンにいるユダヤじんに,今日きょうほうれい+どおりにすることがゆるされますように。また,ハマンのじゅうにんらがくい+けられますように」。 14  それでおうはそのようにおこなわれるようにとった+。そこで,ほうれいがシュシャンでされ,ハマンのじゅうにんらはけられた。 15  こうして,シュシャンにいたユダヤじんはアダルのつきじゅうよっ+にもしゅうごうし,シュシャンでさんびゃくにんものころした。しかしごうだつぶつにはけなかった+ 16  おうかくかんかついき+にいたそのほかのユダヤじんしゅうごうして,ぶんたちのたましい*+のためにがり*かれらのてきふくしゅうし*+ぶんたちをにくもののうちななまんせんにんころすことがなされた*。しかしごうだつぶつにはけなかった。 17  これはアダルのつきじゅうさんにちのこと[であって],そのじゅうよっ[]にはやすみ,それをしゅくえん+よろこ+とすることがなされた* 18  しかしシュシャンにいたユダヤじんは,そのじゅうさん[にち+]と,そのじゅうよっ[]にしゅうごうし,そのじゅう[にち]にはやすみ,それをしゅくえんよろこびのとすることがなされた+ 19  そのようなわけで,しゅうへんいきしょむ,ほうのユダヤじんはアダルのつき+じゅうよっよろこ+しゅくえん+まえたがいにおくう[+]とするのであった。 20  そこでモルデカイ+はこれらのこといて,アハシュエロス*おうのすべてのかんかついき+にいるすべてのユダヤじん,すなわちちかものにもとおものにもぶんしょおくった。 21  これはねんねんアダルのつきじゅうよっとそのじゅうにちをいつもまもってゆくつと+かれらにし, 22  ユダヤじんがそのてきからまもられてやすんだ+と,かれらのためにたんからよろこびに,かなしみ+からえられたそのつきにしたがって,これらをしゅくえんよろこびと,たがいにまえ+,またまずしいひとびとおくもの+おくとしてまもらせるためであった。 23  こうして,ユダヤじんぶんたちがおこないはじめたこと,そしてモルデカイがかれらにおくったことをれた。 24  すべてのユダヤじんてきしめもの+,アガグじん+,ハメダタ+ハマン+が,ユダヤじんたいしこれをほろぼそうとくわだてて+,プル+,すなわちくじ+げさせ,かれらをかきみだし,これをほろぼそうとしたからである。 25  しかし,エステル*おうまえはいったとき,[おう]はしょじょう+をもってった,「かれがユダヤじんたいしてくわだてたそのわるくわだ+かれじょうかえるように+」。そこで,ひとびとかれとそのらをくいけた+ 26  そのようなわけで,ひとびとはプル+により,これらのをプリムとんだ。このようなわけで,このがみ+のすべてのこと,このことについてかれらのたこと,そしてかれらにのぞんだことにしたがって, 27  ユダヤじんは,これらりょうじつをそれについてかれているところにしたがい,またそのさだめられたときにしたがって,ねんねんいつもまもってゆくつとめ,それがなくなってはならないということを,ぶんたちとそのそん*,およびぶんたちにくわわるものし,またれた+ 28  そして,これらのはそれぞれどのだい,どのぞく,どのかんかついき,どのにおいてもおぼえられ,まもられることになった。これらプリムのは,ユダヤじんあいだからなくなってはならず,そのねん+かれらのそんなかえてはならなかった。 29  こうして,アビハイルのむすめおうエステル+と,ユダヤじんモルデカイはプリムにかんするこのだいがみたしかなものとするために,ぜんせいりょくをこめていた。 30  こうして,かれ*はアハシュエロスのりょういき+ひゃくじゅうしちかんかついきにいるすべてのユダヤじん+へいしんじつこと[で+]しょじょうおくり, 31  だんじき+えんじょもとめるさけ+かんすることがらを,ユダヤじんモルデカイとおうエステルがかれらにしたとお+,またそれをかれらがぶんたちのたましい*とそのそんとにしたとお+,これらプリムのをそのさだめられたときたしかなものとさせた。 32  そして,エステルのったことは,これらプリム+ことがらたしかなものとし,それはしょもつめられた。

脚注

「逆転があり」。ヘブライ語ではこれは動詞の不定詞独立形で,時に関しては不定で,非人称。
「滅ぼすことがなされた」。ヘブライ語ではこれは動詞の不定詞独立形で,時に関しては不定で,非人称。
「復しゅうし……殺すことがなされた」。ヘブライ語ではこれらは動詞の不定詞独立形で,時に関しては不定で,非人称。
「敵に復しゅうし」,訂正による; マソ本,「敵からの休み(を得)」。
「立ち上が(ることがなされた)」。ヘブライ語ではこれは動詞の不定詞独立形で,時に関しては不定で,非人称。
または,「命」。
「とすることがなされた」。ヘブライ語ではこれは動詞の不定詞独立形で,時に関しては不定で,非人称。
「アルタクセルクセス」,七十訳。
「エステル」,シリ訳,ウル訳; マソ本,「彼女」。
または,「胤」。
「彼」,マソ本; シリ訳,ウル訳,「彼ら」。
「自分たちの魂」。または,「自分自身」。