イザヤ 33:1-24

33  ぶんだつりゃくっていないのにだつりゃくおこない,[ものから]じつおこないをされたことがないのにじつおこないをしているあなたはわざわいだ+! あなたはだつりゃくしゃとしてのわりをむかえるとすぐに,[こんは]ぶんだつりゃくうであろう+。あなたがじつおこないをなしえるとすぐに,[こんは]ひとびとがあなたにたいしてじつおこないをするであろう+  エホバよ,わたしたちにめぐみをしめしてください+。わたしたちはあなたをのぞみました+あさごとに+わたしたちの*うで+となってください。そうです,なんときのわたしたちのすくい[となってください+]。  さわぎのおとを[いて]もろもろのたみげました+。あなたががられたのでしょこくたみらされました+  そしてあなたがたぶんもの+は,みっしゅうするときのごきぶり[のように],ひとかってらいしゅうするいなごのたいぐんらいしゅうのように+じっさいあつめられるであろう。  エホバはかならたかげられる+たかみにんでおられるからである+。シオンをこうせいかならたされるのである+  そして,あなたのだいしんらいせいかならすくいのとみとなる+しき+,エホバへのおそ+,それはかれたからである。  よ,かれらのえいゆうたち*がちまたでさけんだ。へい使しゃたち*+はげしくくであろう。  かいどうこうはい+みちすじとおってものえた+かれけいやく+やぶり,もろもろのべつし+すべきにんげん*こうりょれなかった+  そのなげかなしみ,おとろえていった+。レバノンは+ちた*。シャロン+ばくへいげんのようになり,バシャンとカルメルは[そのを]としている+ 10  「いま,わたしはがる+」と,エホバはわれる,「いま,わたしはぶんたかめる+いま,わたしはぶんたかげる+ 11  あなたがたかわいたくさ宿やど+。あなたがたりわらをむ。あなたがたれいのように+あなたがたくすであろう+ 12  そして,もろもろのたみかならせっかいえたもののようになる。かれらはられたいばらのようにによってたされるであろう+ 13  とおくにいるものたちよ,あなたがたはわたしがかならおこなうことを+! そして,ちかくにいるものたちよ,あなたがたはわたしのちからづよさを+ 14  シオンでつみびとたちはおそれをいだいた+ふるえがはいきょうしゃたち+らえた。『わたしたちのうちのだれが,むさぼり+すこしのあいだでもともむことができようか。わたしたちのうちのだれが,えつづけるたい+すこしのあいだでもともむことができようか』。 15  「えることのないのうちにあゆ+れんちょくなこと+かたり,によるとうとく退しりぞ+,きっぱりとってわいろをらず+みみをふさいでりゅうけつかず,じてわるいことをないようにしているもの+がいる。 16  そのものこそたかみにむようになるものであり+,そのけんたかだいちかがたけわしいいわである+。そのもののパンはかならず[これに]あたえられ+,そのみずきょうきゅうきることがない+」。 17  あなたのうるわしいおうつめることになり+,それはとおくのるであろう+ 18  あなたのこころおそろしいことについてひくこえろんじる+,「しょかんはどこにいるのか。はらいをするもの+はどこにいるのか。とうかぞえるもの+はどこにいるのか」と。 19  あなたがそん*たみることはない。そのげん*ふかくてくことができず,そのしたがどもって[あなたが]かいすることのできないたみ+を。 20  わたしたちのまつりのときのまち+,シオン+よ! あなたのは,エルサレムがかきみだされることのないまいであり,だれもたたむことのないてんまくである+のをる。そのてんまくようくいけっしてかれず,そのつなもひとつとしてられることはない+ 21  しかしそこで,こうあるかた+,エホバは,わたしたちにとってのかわしょ+ひろ*うんの[しょ]となられる。そのうえをガレーせんたいくことはなく,こうあるふねとおってくこともない。 22  エホバはわたしたちのさばぬし+,エホバはわたしたちのほうれいじゅしゃ+,エホバはわたしたちのおうだからである+。[かみ]ごしんがわたしたちをすくってくださる+ 23  あなたの*つなかならはなたれる。それはそのばしらをしっかりとまっすぐにてないであろう。それはらなかったのだ。 そのとき,たくさんのぶんものかならけられ,あしのなえたものたちもおおくのごうだつぶつじっさい+ 24  そして,「わたしはびょうだ」ときょじゅうしゃはいない+。[その]*んでいるたみは,ぶんのとがをゆるされたものたちとなるのである+

脚注

「わたしたちの」,タル,シリ訳,ウル訳,および幾つかのヘブライ語写本; クム1イザa,マソ本,および幾つかのヘブライ語写本,「彼らの」。
または,「平和の使節たち」。
「彼らの英雄たち」。ヘ語,エルエッラーム; 意味は明確でない。
「死すべき人間」。ヘ語,エノーシュ。
または,「恥じ入り,しらみにつかれた」。
または,「野蛮な」; または,「せん越な」。
字義,「唇」。
創 34:21,「広い」の脚注と比較。
「あなたの」,女性単数形。
字義,「それ」,女性形。地(女性)を指している。