列王記​第​一 21:1-29

21  こうしたことののち,エズレルのひとナボテがっていたブドウえんめぐってあるごときた。ブドウえんはエズレル+にあり,サマリアのおうアハブのきゅう殿でんちかくにあった。  アハブはナボテにった。「あなたのブドウえんゆずってほしい。わたしいえちかくにあるので,さいえんにしたいのだ。わりにもっといブドウえんをあげよう。おかねほうがよければ,ったがくはらってもよい」。  ナボテはアハブにった。「たちからそうぞくしたをあなたにゆずるなど+,エホバのかんてんからはかんがえられないことです」。  アハブはいえかえった。エズレルのひとナボテから,「たちからそうぞくしたゆずることはしません」とわれたことで,げんになってふさぎんだ。ベッドによこになり,かおそむけたまま,しょくをしようともしなかった。  つまのイゼベル+がアハブのところはいってきて,こうたずねた。「どうしてそんなにんで,しょくもしないのですか」。  アハブはこたえた。「エズレルのひとナボテに,『ブドウえんをおかねゆずってもらいたい。べつのブドウえんこうかんするほうがよければ,そうしてもよい』とったのだが,『ブドウえんゆずることはしない』とわれたのだ」。  つまイゼベルはった。「あなたはイスラエルをおさめるおうではないですか。きてしょくをし,げんしてください。わたしがエズレルのひとナボテのブドウえんれてあげましょう+」。  イゼベルはアハブのまえがみいておういんしょう+,ナボテのまちちょうろうこうひとたちにおくった+  がみにはこういてあった。「だんじきけ,ナボテをたみまえすわらせなさい。 10  そして,どうしようもないひと2人ふたりかれまえすわらせ+,『おまえはかみぼうとくし,おうをののしった+!』としょうげんさせなさい。それからかれまちそとし,いしちにしてころしなさい+」。 11  ナボテのまちひとたち,まちちょうろうこうひとたちは,イゼベルからおくられたがみかれているとおりにした。 12  だんじきけ,ナボテをたみまえすわらせた。 13  そこに,どうしようもないひと2人ふたりがやってて,ナボテのまえすわり,「ナボテはかみぼうとくし,おうをののしった!」とかれについてたみまえしょうげんはじめた+。そのあと,ナボテはまちそとされ,いしちにされてんだ+ 14  イゼベルのもとに,「ナボテはいしちにされてにました」というほうこくがあった+ 15  イゼベルはナボテがいしちにされてんだことをくと,すぐにアハブにこうった。「さあ,エズレルのひとナボテがおかねゆずることをこばんだブドウえんれてください+。ナボテはもうきていません。にました」。 16  ナボテがんだことをいたアハブは,すぐにがり,エズレルのひとナボテのブドウえんれるためにていった。 17  エホバはティシュベのひとエリヤ+にこうった。 18  「さあ,サマリアにいるイスラエルのおうアハブにいにきなさい+かれはナボテのブドウえんにいる。それをれようとしている。 19  アハブにこういなさい。『エホバはこうっている。「あなたはひところ+,そのひとれたのか+」』。さらにこういなさい。『エホバはこうっている。「いぬがナボテのをなめくしたしょで,あなたのいぬがなめくす+」』」。 20  アハブはエリヤにった。「てきよ,ついにわたしつけたか+」。エリヤはこたえた。「はい。かみはこういました。『あなたがわたしエホバからわるいことにふけっているので+ 21  わたしはあなたにわざわいをもたらす。あなたのそんいっそうし,アハブすべてのおとこ*+,イスラエルにいるみじめなひとふくめ,ほろぼす+ 22  あなたのいっをネバトのヤラベアムのいっのように+,またアヒヤのバアシャのいっのようにする+。あなたがわたしいからせ,イスラエルにつみおかさせたからである』。 23  イゼベルについても,エホバはこういました。『イゼベルはエズレルのいぬくされる+ 24  アハブひとは,まちねばいぬべられ,はらねばとりべられる+ 25  つまイゼベルにけしかけられたアハブは,エホバからわるいことをおこなった+かれほどわるいことにふけったひとはいない+ 26  アハブは,わたしエホバがイスラエルじんまえからはらったアモリじんのように,けがらわしいぐうぞう*たより,じょうまわしいことをおこなった+』」。 27  アハブはこのことくとすぐ,ぶんふくき,あらぬのをまとった。だんじきはじめ,あらぬのけてよこになり,ぼうぜんとあるいた。 28  エホバはティシュベのひとエリヤにこうった。 29  「アハブがわたしまえけんそんになったのをたか+かれわたしまえけんそんになったので,かれきているあいだにはわざわいをもたらさない。かれだいに,かれいっわざわいをもたらす+」。

脚注

直訳,「壁に向かって放尿する者」。男性を意味するヘブライ語の侮辱表現。
ヘブライ語で「ふん」を意味する言葉と関連があると考えられる,嫌悪を表す表現。

注釈

メディア