Vai direttamente al contenuto

Vai direttamente all’indice

Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)

Salmi 45:1-17

Al direttore del coro. Su “I gigli”. Dei figli di Cora.+ Maschìl.* Canto d’amore. 45  Il mio cuore trabocca di entusiasmo per una cosa bella. “Il mio canto* riguarda un re”, dico.+ La mia lingua sia come lo stilo*+ di un esperto copista.*+   Tu sei il più bello tra tutti i figli degli uomini;dalle tue labbra sgorgano parole avvincenti;*+perciò Dio ti ha benedetto per sempre.+   O potente,+ cingi la spada+ al tuo fianco,nella tua dignità e nel tuo splendore,+   e nel tuo splendore avanza verso la vittoria!*+ Cavalca per la causa della verità, dell’umiltà e della giustizia!+ La tua destra compirà* opere straordinarie.   Le tue frecce sono aguzze e fanno cadere popoli davanti a te;+trafiggono il cuore dei nemici del re.+   Dio è il tuo trono per sempre, per l’eternità;+lo scettro del tuo regno è uno scettro di giustizia.+   Hai amato la giustizia+ e odiato la malvagità,+perciò Dio, il tuo Dio, ti ha unto+ con olio di esultanza+ più dei tuoi compagni.   I tuoi abiti profumano tutti di mirra, aloe e cassia;dal grande palazzo d’avorio ti allieta il suono degli strumenti a corda.   Fra le tue donne onorabili ci sono figlie di re. La regina consorte si è messa alla tua destra, adornata con oro di Òfir.+ 10  Ascolta, o figlia, porgi l’orecchio e presta attenzione;dimentica il tuo popolo e la casa di tuo padre. 11  Il re è attratto dalla tua bellezza;è il tuo signore;perciò inchinati davanti a lui. 12  La figlia di Tiro verrà con un dono;gli uomini più ricchi cercheranno il tuo favore.* 13  Dentro il palazzo* la figlia del re è uno splendore;il suo abito è ricamato* d’oro. 14  Sarà condotta dal re in vesti riccamente lavorate.* Le vergini al suo seguito verranno fatte comparire davanti a lui.* 15  Verranno condotte con gioia e allegrezza;entreranno nel palazzo del re. 16  I tuoi figli prenderanno il posto dei tuoi antenati. Li farai principi su tutta la terra.+ 17  Renderò noto il tuo nome per tutte le generazioni avvenire,+perciò i popoli ti loderanno per sempre, per l’eternità.

Note in calce

Lett. “opere”.
O “penna”.
O “scriba”.
O “piene di grazia”.
O “successo”.
Lett. “ti insegnerà”.
O “addolciranno il tuo volto”.
Lett. “dentro”.
Lett. “con castoni”.
O forse “in abiti ricamati”.
Lett. “te”.

Approfondimenti

Galleria multimediale