Vai direttamente al contenuto

Vai direttamente al menu secondario

Vai direttamente al sommario

Testimoni di Geova

Italiano

La Bibbia online | TRADUZIONE DEL NUOVO MONDO DELLE SACRE SCRITTURE

Esdra 2:1-70

2  E questi furono i figli del distretto giurisdizionale*+ che salirono dalla cattività del popolo esiliato+ che Nabucodonosor re di Babilonia aveva portato in esilio+ a Babilonia e che in seguito tornarono+ a Gerusalemme e in Giuda,+ ciascuno alla sua propria città;  quelli che vennero con Zorobabele,+ Iesua,*+ Neemia, Seraia,*+ Reelaia,* Mardocheo, Bilsan, Mispar,* Bigvai, Reum,* Baana. Il numero degli uomini del popolo d’Israele:  I figli di Paros,+ duemilacentosettantadue;  i figli di Sefatia,+ trecentosettantadue;  i figli di Ara,+ settecentosettantacinque;  i figli di Paat-Moab,*+ dei figli di Iesua [e di] Gioab,+ duemilaottocentododici;  i figli di Elam,+ milleduecentocinquantaquattro;  i figli di Zattu,+ novecentoquarantacinque;  i figli di Zaccai,+ settecentosessanta; 10  i figli di Bani,*+ seicentoquarantadue; 11  i figli di Bebai,+ seicentoventitré; 12  i figli di Azgad,+ milleduecentoventidue; 13  i figli di Adonicam,+ seicentosessantasei; 14  i figli di Bigvai,+ duemilacinquantasei; 15  i figli di Adin,+ quattrocentocinquantaquattro; 16  i figli di Ater,+ di Ezechia, novantotto; 17  i figli di Bezai,+ trecentoventitré; 18  i figli di Iora,* centododici; 19  i figli di Asum,+ duecentoventitré; 20  i figli di Ghibbar,*+ novantacinque; 21  i figli di Betleem,+ centoventitré; 22  gli uomini di Netofa,+ cinquantasei; 23  gli uomini di Anatot,+ centoventotto; 24  i figli di Azmavet,+ quarantadue; 25  i figli di Chiriat-Iearim,+ Chefira e Beerot, settecentoquarantatré; 26  i figli di Rama+ e Gheba,+ seicentoventuno; 27  gli uomini di Micmas,+ centoventidue; 28  gli uomini di Betel+ e Ai,+ duecentoventitré; 29  i figli di Nebo,*+ cinquantadue; 30  i figli di Magbis, centocinquantasei; 31  i figli dell’altro Elam,+ milleduecentocinquantaquattro; 32  i figli di Arim,+ trecentoventi; 33  i figli di Lod,+ Adid+ e Ono,+ settecentoventicinque; 34  i figli di Gerico,+ trecentoquarantacinque; 35  i figli di Senaa,+ tremilaseicentotrenta. 36  I sacerdoti:+ I figli di Iedaia+ della casa di Iesua+ novecentosettantatré; 37  i figli di Immer,+ millecinquantadue; 38  i figli di Pasur,+ milleduecentoquarantasette; 39  i figli di Arim,+ millediciassette. 40  I leviti:+ I figli di Iesua+ e Cadmiel,+ dei figli di Odavia,+ settantaquattro. 41  I cantori, i figli di Asaf,+ centoventotto. 42  I figli dei portinai, i figli di Sallum,+ i figli di Ater,+ i figli di Talmon,+ i figli di Accub,+ i figli di Atita,+ i figli di Sobai, tutti insieme, centotrentanove. 43  I netinei:*+ I figli di Ziha, i figli di Asufa, i figli di Tabbaot,+ 44  i figli di Cheros, i figli di Siaa, i figli di Padon,+ 45  i figli di Lebana, i figli di Agaba, i figli di Accub, 46  i figli di Agab, i figli di Salmai,+ i figli di Hanan, 47  i figli di Ghiddel, i figli di Gaar,+ i figli di Reaia, 48  i figli di Rezin,+ i figli di Necoda, i figli di Gazzam, 49  i figli di Uzza, i figli di Pasea,+ i figli di Besai, 50  i figli di Asna, i figli di Meunim, i figli di Nefusim;+ 51  i figli di Bacbuc, i figli di Acufa, i figli di Arur,+ 52  i figli di Bazlut, i figli di Meida, i figli di Arsa,+ 53  i figli di Barcos, i figli di Sisera, i figli di Tema,+ 54  i figli di Nezia, i figli di Atifa.+ 55  I figli dei servitori di Salomone:+ I figli di Sotai, i figli di Soferet, i figli di Peruda,+ 56  i figli di Iaala, i figli di Darcon, i figli di Ghiddel,+ 57  i figli di Sefatia, i figli di Attil, i figli di Pocheret-Azzebaim, i figli di Ami.+ 58  Tutti i netinei+ e i figli dei servitori di Salomone furono trecentonovantadue.+ 59  E questi furono quelli che salirono da Tel-Mela, da Tel-Arsa, da Cherub, da Addon [e] da Immer, e non furono in grado di dichiarare la casa dei loro padri e la loro origine,*+ se erano d’Israele: 60  i figli di Delaia, i figli di Tobia, i figli di Necoda,+ seicentocinquantadue. 61  E dei figli dei sacerdoti:+ i figli di Abaia, i figli di Accoz,+ i figli di Barzillai,+ che prese moglie dalle figlie di Barzillai+ il galaadita e fu chiamato con il loro nome. 62  Questi furono quelli che cercarono il loro registro per stabilire pubblicamente la loro genealogia, e non si trovarono, così che furono esclusi dal sacerdozio come contaminati.+ 63  Di conseguenza il Tirsata*+ disse loro che non avrebbero potuto mangiare+ delle cose santissime finché non ci fosse stato un sacerdote con Urim+ e Tummim.* 64  L’intera congregazione* come un solo gruppo+ fu di quarantaduemilatrecentosessanta,+ 65  a parte i loro schiavi e le loro schiave, essendo questi settemilatrecentotrentasette; ed ebbero duecento cantori+ e cantatrici. 66  I loro cavalli furono settecentotrentasei, i loro muli duecentoquarantacinque,+ 67  i loro cammelli quattrocentotrentacinque, [i loro] asini seimilasettecentoventi.+ 68  E certuni dei capi+ delle case paterne,+ giunti alla casa di Geova+ che era a Gerusalemme,+ fecero offerte volontarie+ alla casa del [vero] Dio, per farla stare in piedi nel suo proprio posto.+ 69  Secondo il loro potere diedero oro+ per le provviste dell’opera, sessantunomila dramme,* e argento,+ cinquemila mine,* e cento lunghe vesti+ da sacerdoti. 70  E i sacerdoti e i leviti e alcuni del popolo,+ e i cantori e i portinai e i netinei presero a dimorare nelle loro città, e tutto Israele nelle sue città.+

Note in calce

“Distretto giurisdizionale”: lat. provinciae.
“Iesua”: ebr. Yeshùaʽ; in Ag 1:1 e Zac 3:1, “Giosuè”; LXX, “Gesù”.
“Azaria” in Ne 7:7.
“Raamia” in Ne 7:7.
“Misperet” in Ne 7:7.
“Neum” in Ne 7:7.
Significa “governatore di Moab”.
“Binnui” in Ne 7:15.
“Arif” in Ne 7:24.
“Gabaon” in Ne 7:25.
‘L’altra Nebo’ in Ne 7:33.
“I netinei”: o, “Gli schiavi del tempio”. Lett. “Quelli dati”. Ebr. hanNethinìm. Cfr. nt. a Nu 3:9.
Lett. “il loro seme”.
“Il Tirsata”: ebr. hatTirshàthaʼ, titolo persiano del governatore di un distretto giurisdizionale.
Vedi nt. a Eso 28:30, “Tummim”.
“L’intera congregazione”: ebr. kol-haqqahàl; gr. ekklesìa.
Una dramma era generalmente pari a un darico d’oro persiano, che pesava 8,4 g. Non la dramma delle Scritture Greche.
Una mina pesava 570 g. Non la mina delle Scritture Greche.