Salmi 112:1-10

112  Lodate Iah!*+ א [àlef] Felice è l’uomo che teme Geova,+ב [beth]che è entusiasta dei suoi comandamenti.+ ג [ghìmel]   Potente sarà sulla terra la sua discendenza;ד [dàleth]benedetta sarà la generazione del giusto.+ ה [he]   Prosperità e ricchezza sono nella sua casa,ו [waw]e la sua giustizia dura per sempre. ז [zàin]   Per chi è retto, costui splende come luce nelle tenebre.+ ח [chet] È compassionevole, misericordioso+ e giusto. ט [teth]   L’uomo che presta con generosità* prospera;+י [yod]cura i suoi affari con giustizia. כ [kaf]   Non sarà mai scosso.+ ל [làmed] Il giusto verrà ricordato per sempre.+ מ [mem]   Non temerà cattive notizie.+ נ [nun] Il suo cuore è saldo, confida in Geova.+ ס [sàmekh]   Il suo cuore è incrollabile;* non c’è timore in lui;+ע [‘àyn]alla fine guarderà trionfante i suoi avversari.+ פ [pe]   Ha distribuito generosamente; ha donato ai poveri.+ צ [tsadè] La sua giustizia dura per sempre.+ ק [qof] La sua potenza* sarà esaltata con gloria. ר [resh] 10  Quando il malvagio lo vedrà, si irriterà;ש [shin]digrignerà i denti e si struggerà. ת [tau] I desideri del malvagio si perderanno nel nulla.+

Note in calce

O “Alleluia!” “Iah” (o “Jah”, “Yah”) è una forma abbreviata del nome Geova.
O “compassione”.
O “risoluto”.
Lett. “corno”.

Approfondimenti

Galleria multimediale